Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concurrence voir notamment » (Français → Néerlandais) :

[17] Cela est vrai dans des secteurs spécifiques comme la concurrence (voir notamment le règlement (CE) n°1/2003 relatif à la mise en œuvre des règles de concurrence prévues aux articles 81 et 82 du traité CE, qui confie aux tribunaux nationaux le pouvoir d'appliquer ces articles), mais aussi de façon généralisée en matière de justice civile et pénale et spécialement pour la mise en oeuvre de la reconnaissance mutuelle.

[17] Dit geldt voor specifieke rechtsgebieden zoals het mededingingsrecht (zie met name Verordening (EG) nr. 1/2003 betreffende de uitvoering van de mededingingsregels van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag, die de nationale rechterlijke instanties de bevoegdheid toekent om deze artikelen toe te passen) maar in het algemeen ook voor het civiel recht en het strafrecht en meer bepaald voor de tenuitvoerlegging van het beginsel van wederzijdse erkenning.


Quatrièmement, elle doit fausser ou menacer de fausser la concurrence (voir, notamment, arrêts du 10 juin 2010, Fallimento Traghetti del Mediterraneo, C-140/09, EU: C: 2010: 335, point 31, et du 29 mars 2012, 3M Italia, C-417/10, EU: C: 2012: 184, point 37).

Ten vierde moet hij de mededinging vervalsen of dreigen te vervalsen (zie met name arresten van 10 juni 2010, Fallimento Traghetti del Mediterraneo, C-140/09, EU: C: 2010: 335, punt 31, en 29 maart 2012, 3M Italia, C-417/10, EU: C: 2012: 184, punt 37).


Les principaux responsables sont les obstacles réglementaires et non réglementaires au développement de la production biologique dans l'Union, le risque de voir la confiance des consommateurs s'amenuiser, notamment en raison des nombreuses dérogations qui dénaturent les règles de la production biologique et des fraudes suscitées par les déficiences du système de contrôle et du régime d'importation, une concurrence déloyale entre les ...[+++]

Belangrijkste oorzaken in dit verband zijn: regelgevingsgebonden en andere obstakels die de ontwikkeling van de biologische productie in de Unie in de weg staan; het gevaar van afbrokkelend consumentenvertrouwen, met name vanwege de talrijke uitzonderingen die de biologische productievoorschriften verwateren en vanwege fraude als gevolg van tekortkomingen in de controleregeling en de invoerregeling; onbillijke concurrentie tussen marktdeelnemers in de Unie en in derde landen; tekortkomingen in het ontwerp en de handhaving van de rechtsbepalingen, met name op het gebied van de werking van de interne markt, leemtes in de wetgeving en ve ...[+++]


(38) Jurisprudence constante depuis l'arrêt Rees c. Royaume-Uni, du 17 octobre 1986, de la Cour européenne des droits de l'homme, qui a introduit la notion de proportionnalité dans le contrôle du respect par les États de leurs obligations positives (F. Sudre, Les obligations positives dans la jurisprudence européenne des droits de l'homme , Rev. trim. dr. h., 1995, p. 318, no 29); voir récemment Cour eur. D.H., Öllinger c. Autriche, 29 juin 2006, notamment les §§ 34 et 42, s'agissant de droits fondamentaux en ...[+++]

(38) Vaste rechtspraak sedert het arrest-Rees tegen het Verenigd Koninkrijk van 17 oktober 1986, van het Europees Hof voor de rechten van de mens, waarbij het begrip evenredigheid wordt ingevoerd in de toetsing van de nakoming van de positieve verplichtingen door de staten (F. Sudre, « Les « obligations positives » dans la jurisprudence européenne des droits de l'homme », Rev. trim. dr. h., 1995, blz. 318, nr. 29); zie recentelijk EHRM., Öllinger tegen Oostenrijk, 29 juni 2006, inzonderheid de §§ 34 en 42, waarbij het gaat om concurrerende grondrechten, met i ...[+++]


Toutefois, il est également opportun de garantir que cette exclusion ne provoque pas de distorsions de la concurrence au bénéfice des entreprises ou des coentreprises qui sont liées aux entités adjudicatrices; il convient de prévoir un ensemble approprié de règles, notamment sur les limites maximales de chiffre d’affaires que les entreprises peuvent réaliser sur le marché et au-delà desquelles elles perdraient la possibilité de se voir attribuer des concessions sans mise ...[+++]

Er dient echter ook op te worden toegezien dat daardoor geen vervalsing van de mededinging ontstaat ten gunste van de ondernemingen of gemeenschappelijke ondernemingen die verbonden zijn met de aanbestedende instanties; het is passend te voorzien in adequate regels, met name wat betreft de maximumgrenzen waarbinnen ondernemingen een deel van hun omzet op de markt mogen behalen en waarboven zij de mogelijkheid verliezen dat aan hen een concessie wordt gegund zonder oproepen tot mededinging, de samenstelling van gemeenschappelijke ondernemingen en de stabiliteit van de betrekkingen tussen die gemeenschappelijke ondernemingen en de aanbest ...[+++]


Le paquet sur le haut débit présenté en septembre 2010 comprend une recommandation de la Commission sur l’accès réglementé aux réseaux d’accès de nouvelle génération (NGA), visant à garantir un équilibre satisfaisant entre la nécessité d'encourager les investissements et celle de préserver la concurrence (voir MEMO/10/424), une proposition de décision visant établir un programme en matière de politique du spectre radioélectrique destiné à assurer, notamment, que le haut débit sans fil dispose ...[+++]

Het in september 2010 voorgestelde breedbandpakket omvat een aanbeveling van de Commissie over gereglementeerde toegang tot NGA-netwerken, die het evenwicht moet waarborgen tussen de noodzaak om investeringen te stimuleren en de noodzaak om concurrentie te waarborgen (zie MEMO/10/424). Voorts heeft de Commissie een voorstel voor het radiospectrumbeleid ingediend om er onder andere voor te zorgen dat het radiospectrum beschikbaar is voor draadloze breedband (zie MEMO/10/425) en heeft zij een mededeling gepubliceerd inzake het stimulere ...[+++]


Elle a également ouvert des enquêtes en matière d'ententes et d'abus de position dominante à l'encontre de Servier (voir MEMO/09/322 et IP/10/1009), de Lundbeck (voir IP/10/8) et de Cephalon (voir IP/11/511) pour d'éventuelles violations des règles de concurrence de l'UE, et notamment des pratiques impliquant les entreprises fabriquant des médicaments génériques.

Daarnaast heeft zij antitrustprocedures ingeleid tegen Servier (zie MEMO/09/322 en IP/10/1009), Lundbeck (zie IP/10/8) en Cephalon (zie IP/11/511). In deze zaken was mogelijk sprake van inbreuken op de EU-mededingingsregels, onder meer ook praktijken waarbij generieke bedrijven betrokken waren.


La Commission a notamment examiné si les actuels concurrents d’ING dans le secteur du leasing automobile risquaient de se voir refuser l’accès aux automobiles de BMW.

De Commissie heeft in het bijzonder onderzocht of huidige rivalen van ING binnen de autoleasingsector de toegang tot BMW-auto's zou kunnen worden geweigerd.


Il y a lieu de rappeler que la Cour a souligné, lors de ses développements dans l’arrêt AM S Europe/Commission, précité, relatifs au principe de la protection de la confidentialité dans les procédures de vérification en matière de droit de la concurrence, que ce domaine du droit de l’Union doit tenir compte des principes et des conceptions communs aux droits des États membres en ce qui concerne le respect de la confidentialité à l’égard, notamment, de certaines communications entre les avocats et leurs clients ...[+++]

Het Hof heeft benadrukt in zijn overwegingen in het reeds aangehaalde arrest AM S Europe/Commissie betreffende het beginsel van de bescherming van de vertrouwelijkheid in het kader van mededingingsrechtelijke verificatieprocedures, dat dit gebied van het recht van de Unie rekening moet houden met de beginselen en begrippen die de rechtsstelsels van de lidstaten gemeen hebben op het gebied van de eerbiediging van het vertrouwelijk karakter van, onder meer, bepaalde mededelingen tussen een advocaat en zijn cliënt (zie punt 18 van dit arrest).


2. La Présidence, à la lumière des débats au Conseil, invite les Etats membres et la Commission à agir pour renforcer la politique maritime de la Communauté, en particulier sur les points suivants : a) renforcer la sécurité de la navigation dans les eaux et au large des côtes de la Communauté et éliminer la concurrence déloyale des navires inférieurs aux normes, notamment par l'utilisation systématique et harmonisée du contrôle de l'Etat du port ; à cet égard, la Présidence réaffirme son objectif de ...[+++]

2. In het licht van het Raadsdebat verzoekt het Voorzitterschap de Lid- Staten en de Commissie om maatregelen te treffen om het zeevervoerbeleid van de Gemeenschap te versterken, met name op de volgende punten : a) de veiligheid van de scheepvaart in de wateren en langs de kusten van de Gemeenschap versterken en de oneerlijke concurrentie door niet aan de normen beantwoordende schepen uitschakelen, met name door systematisch en op geharmoniseerde wijze gebruik te maken van de controle door de havenstaat ; in dit verband bevestigt het ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrence voir notamment ->

Date index: 2023-03-16
w