Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau de la concurrence économique
Concurrence économique
GVH
Loi sur la concurrence économique
Ministère de la concurrence économique

Traduction de «concurrence économique entrent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministère de la concurrence économique

Ministerie voor Economische Mededinging | MEC [Abbr.]


Loi sur la concurrence économique

Wet economische mededinging


Bureau de la concurrence économique | GVH [Abbr.]

Bureau Economische Mededinging | GVH [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les articles 114 à 117 entrent en vigueur le jour de l'entrée en vigueur de la loi du 10 juin 2006 sur la protection de la concurrence économique et de la loi du 10 juin 2006 instituant un Conseil de la concurrence.

De artikelen 114 tot 117 treden in werking de dag waarop de wet van 10 juni 2006 tot bescherming van de economische mededinging en de wet van 10 juni 2006 tot oprichting van een Raad voor de Mededinging in werking treden.


Les articles 114 à 117 entrent en vigueur le jour de l’entrée en vigueur de la loi du 10 juin 2006 sur la protection de la concurrence économique et de la loi du 10 juin 2006 instituant un Conseil de la concurrence.

De artikelen 114 tot 117 treden in werking de dag waarop de wet van 10 juni 2006 tot bescherming van de economische mededinging en de wet van 10 juni 2006 tot oprichting van een Raad voor de Mededinging in werking treden.


Comme elles n'entrent pas en concurrence avec les services du prestataire du service universel, elles ne menacent pas l'équilibre économique de ce dernier.

Daar ze niet concurreren met de diensten van de universele dienstverlener, bedreigen zij het economisch evenwicht van de universele dienstverlener niet.


Exclure des vols qui entrent ou quittent l'Espace économique européen (EEE), tout en continuant à appliquer le système d'échange de quotas d'émission à des vols en Europe, pourrait entraîner des distorsions de concurrence.

Het uitsluiten van vluchten die de Europese economische ruimte (EER) binnengaan of verlaten, terwijl de ETS van toepassing blijft op vluchten binnen Europa, zou tot concurrentievervalsing kunnen leiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des techniques comme la pêche à la canne, durables d’un point de vue de l’environnement, mais moins rentables d’un point de vue économique, entrent en concurrence avec des technologies modernes et des ressources extrêmement sophistiquées qui sont incomparablement plus rentables à court terme, mais pas viables d’un point de vue environnemental, et les mesures discriminatoires contre ce dernier type d’embarcation font enfin leur apparition.

De ecologisch duurzame, maar economisch minder winstgevende hengelvisserij moest concurreren met moderne technologieën en bijzonder verfijnde middelen die op korte termijn onvergelijkbaar winstgevender waren, maar ecologisch niet duurzaam; pas nu doen er wat discriminerende maatregelen tegen dit laatste type vaartuig eindelijk hun intrede.


23. constate que les ports de l'Union entrent en concurrence avec des ports de pays tiers qui, souvent, ne sont pas soumis aux mêmes règles, et qu'ils subissent également les effets de politiques économiques discriminatoires, par exemple sur le plan tarifaire, mises en œuvre par les pays voisins de l'Union;

23. stelt vast dat de EU-havens moeten concurreren met havens in derde landen, waarvoor vaak niet dezelfde regels gelden, en dat zij ook te maken hebben met een discriminerend economisch beleid in buurlanden van de EU, bijvoorbeeld via een discriminerend tariefstelsel;


4. estime qu'au vu des caractéristiques particulières du sport, la Commission doit envisager, après consultation des parties concernées et du Parlement, d'adopter une interprétation afin de clarifier l'ensemble de la question du rapport entre le droit communautaire et les "règles sportives" qui ne ressortissent pas à ce droit et les secteurs dans lesquels s'applique le droit communautaire, notamment pour ce qui est de la démarcation entre les aspects liés à l'organisation qui relèvent de ce droit, et les règles qui n'en relèvent pas, en tenant compte aussi des principes de subsidiarité et de proportionnalité et du fait que les règles sportives qui ne portent que sur des questions purement sportives et, partant, n'ayant aucun rapport avec l ...[+++]

4. is van mening dat de Commissie, gezien de unieke kenmerken van sport, zou moeten overwegen om na raadpleging van de verschillende belanghebbenden en het Parlement interpretatierichtsnoeren vast te stellen om duidelijkheid te verschaffen over de relatie tussen het Gemeenschapsrecht en “sportregels” die niet onder dit recht vallen, en over de vraag op welk terrein het Gemeenschapsrecht wél van toepassing is, in het bijzonder de scheidslijn tussen de aspecten van de organisatie van sport die wel en die welke niet onder het toepassingsgebied van het Gemeenschapsrecht vallen, waarbij tevens de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit in acht dienen te worden genomen en er rekening mee dient te worden gehouden dat sportregels die uit ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait que toutes les dispositions de la loi du 26 avril 1999 modifiant la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique entrent en vigueur le 1 octobre 1999; que la procédure à suivre en matière d'introduction des demandes et notifications visées aux articles 6 et 7 de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 1 juillet 1999, s'en trouve modifiée de manière subséquente tant en ce qui concerne le destinataire initial - désormais le Conseil - qu'en raison des compétences attribuées au corps des rapporteurs nouvellement créé; qu'il est indispensable de permettre aux ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat op I oktober 1999 alle bepalingen van de wet van 26 april 1999 tot wijziging van de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische mededinging in werking treden; dat de te volgen procedure inzake het indienen van de verzoeken en de aanmeldingen bedoeld in de artikelen 6 en 7 van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op I juli 1999, aanzienlijk werd gewijzigd en dit zowel wat de initiële bestemming - voortaan de Raad - als wat de bevoegdheden toegekend aan het nieuw opgerichte korps verslaggevers ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait que toutes les dispositions de la loi du 26 avril 1999 modifiant la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique entrent en vigueur le 1 octobre 1999; que la procédure à suivre en matière d'introduction des plaintes et demandes visées à l'article 23, § 1, c) et d) de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 1 juillet 1999, s'en trouve modifiée de manière subséquente tant en ce qui concerne le destinataire initial - désormais le Conseil - qu'en raison des compétences attribuées au corps des rapporteurs nouvellement créé; qu'il est indispensable de permettr ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat op 1 oktober 1999 alle bepalingen van de wet van 26 april 1999 tot wijziging van de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische mededinging in werking treden; dat de te volgen procedure inzake het indienen van klachten en verzoeken zoals bepaald in artikel 23, § 1, c) en d) van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999, aanzienlijk werd gewijzigd en dit zowel wat de initiële bestemming - voortaan de Raad - als wat de bevoegdheden toegekend aan het nieuw opgerichte korps verslaggevers ...[+++]


P. considérant que, dans certains cas, le régime douanier actuellement applicable aux importations de produits qui entrent en concurrence avec la production communautaire n'a plus de raison d'être ou ne correspond plus à son objectif initial du fait qu'il fait bénéficier de préférences tarifaires des pays ayant atteint un haut niveau de développement économique,

P. overwegende dat de huidige tariefbepalingen voor ingevoerde producten die met communautaire producten concurreren in sommige gevallen geen bestaansgrond hebben of hun oorspronkelijke rechtvaardiging verliezen, aangezien tariefvoordelen zijn verleend aan landen waar sprake is van een behoorlijk niveau van economische ontwikkeling,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrence économique entrent ->

Date index: 2022-01-12
w