3. Le terme « obligation » inscrit à l'article 5 paragraphe 1 se réfère à l'obligation contractuelle servant de base à l'action judiciaire, c'est-à-dire, en cas de contrat de concession de vente exclusive, l'obligation du concédant (arrêt du 6 octobre 1976 dans l'affaire 14/76 en cause, De Bloos/Bouyer).
3. Met de term « verbintenis », in artikel 5, punt 1, wordt bedoeld de contractuele verbintenis die aan de vordering in rechte ten grondslag ligt, d.w.z. de verbintenis van de concessiegever bij een alleenverkoopovereenkomst (arrest van 6 oktober 1976 in zaak 14/76 (De Bloos/Bouyer).