Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etat membre de condamnation
État membre de condamnation
état de condamnation

Traduction de «condamné huit états » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
État membre de condamnation

lidstaat van veroordeling | veroordelende lidstaat


Convention entre les Etats membres des Communautés européennes sur l'exécution des condamnations pénales étrangères

Verdrag tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen inzake de tenuitvoerlegging van buitenlandse strafvonnissen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce mandat, adopté par le Conseil, fait suite aux arrêts rendus en novembre 2002 par la Cour de Justice des Communautés européennes, par lesquels huit États membres (Royaume-Uni, Danemark, Suède, Finlande, Belgique, Luxembourg, Autriche, Allemagne) ont été condamnés pour avoir conclu avec les États-Unis des accords bilatéraux dans le domaine du transport aérien, en méconnaissance de la compétence communautaire et de certaines dispositions du Traité, notamment celles relatives à la liberté d'éta ...[+++]

Het door de Raad toegekende onderhandelingsmandaat kwam na de arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van november 2002. Acht Lidstaten (Verenigd Koninkrijk, Denemarken, Zweden, Finland, België, Luxemburg, Oostenrijk en Duitsland) werden veroordeeld omdat ze bilaterale overeenkomsten inzake luchtvervoer met de Verenigde Staten hadden afgesloten, met miskenning van de communautaire bevoegdheid en van bepaalde bepalingen van het Verdrag, inzonderheid de bepalingen betreffende de vrijheid van vestiging.


Ce mandat, adopté par le Conseil, fait suite aux arrêts rendus en novembre 2002 par la Cour de Justice des Communautés européennes, par lesquels huit États membres (Royaume-Uni, Danemark, Suède, Finlande, Belgique, Luxembourg, Autriche, Allemagne) ont été condamnés pour avoir conclu avec les États-Unis des accords bilatéraux dans le domaine du transport aérien, en méconnaissance de la compétence communautaire et de certaines dispositions du Traité, notamment celles relatives à la liberté d'éta ...[+++]

Het door de Raad toegekende onderhandelingsmandaat kwam na de arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van november 2002. Acht Lidstaten (Verenigd Koninkrijk, Denemarken, Zweden, Finland, België, Luxemburg, Oostenrijk en Duitsland) werden veroordeeld omdat ze bilaterale overeenkomsten inzake luchtvervoer met de Verenigde Staten hadden afgesloten, met miskenning van de communautaire bevoegdheid en van bepaalde bepalingen van het Verdrag, inzonderheid de bepalingen betreffende de vrijheid van vestiging.


La Commission a intenté des actions contre plusieurs États membres devant la Cour de justice, laquelle a de fait, le 5 novembre 2002, condamné huit États membres.

De Commissie heeft een aantal lidstaten voor het Hof van Justitie gedaagd, dat op 5 november 2002 inderdaad acht lidstaten heeft veroordeeld.


Il est rappelé que, le 5 novembre 2002, dans le cadre des affaires "ciels ouverts", la Cour de justice a condamné huit États membres qui avaient signé des accords sur les services aériens (ASA) avec les États-Unis.

Zoals bekend, heeft het Europees Hof van Justitie op 5 november 2002 arresten gewezen in de zogenoemde "open skies"-zaken tegen acht lidstaten die bilaterale overeenkomsten over luchtdiensten met de VS hebben ondertekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
estime qu'après l'arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes du 5 novembre 2002 condamnant huit États membres pour avoir conclu des accords "ciel ouvert" avec les États-Unis, il faut présenter au plus vite une communication sur la future élaboration d'accords entre la Communauté européenne et des pays tiers en matière de transport aérien.

is van mening dat na het arrest van het Hof van Justitie van 5 november 2002, waarin acht lidstaten zijn veroordeeld voor het sluiten van "open-luchtruim"-akkoorden met de Verenigde Staten, onverwijld een mededeling moet uitgaan over de toekomstige uitwerking van overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en derde landen inzake het luchtvervoer.


30. après l'arrêt de la Cour de justice du 5 novembre dernier condamnant huit États membres pour avoir conclu des accords "ciel ouvert" avec les États‑Unis, il faut présenter au plus vite une communication sur la future élaboration d'accords entre la communauté européenne et des pays tiers en matière de transport aérien.

30. na het arrest van het Hof van Justitie van 5 november j.l. waarin acht lidstaten zijn veroordeeld voor het sluiten van "open-luchtruim"-akkoorden met de Verenigde Staten moet onverwijld een mededeling uitgaan over de toekomstige uitwerking van overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en derde landen inzake het luchtvervoer.


Huit États membres [78] des Communautés européennes ont signé le 13 novembre 1991 une convention sur l'exécution des condamnations pénales étrangères [79].

Acht lidstaten [78] van de Europese Gemeenschappen hebben op 13 november 1991 een Verdrag over de tenuitvoerlegging van buitenlandse strafvonnissen [79] ondertekend.


62. condamne l'application de la peine de mort, toujours en vigueur dans trente-huit États américains et demande aux États-Unis de l'abolir; réclame en outre une intensification de la coopération UE-États-Unis dans le domaine des droits de l'homme;

62. spreekt zijn veroordeling uit over het feit dat de doodstraf in 38 VS-staten nog steeds ten uitvoer wordt gelegd, en verzoekt de VS de doodstraf af te schaffen; dringt voorts aan op verdergaande samenwerking tussen de EU en de VS op het gebied van de mensenrechten;


53. condamne l'application de la peine de mort, toujours en vigueur dans trente‑huit États et demande aux États‑Unis de l'abolir; réclame en outre une intensification de la coopération UE‑États‑Unis dans le domaine des droits de l'homme;

53. spreekt zijn veroordeling uit over het feit dat de doodstraf in 38 VS-staten nog steeds ten uitvoer wordt gelegd, en verzoekt de VS de doodstraf af te schaffen; dringt voorts aan op verdergaande samenwerking tussen de EU en de VS op het gebied van de mensenrechten;


L'État belge, représenté par le ministre de l'Intérieur, ayant fait fi de ces arrêts, il a été condamné par le Conseil d'État au payement d'une astreinte de huit millions d'euros.

Aangezien de Belgische Staat, vertegenwoordigd door de minister van Binnenlandse Zaken, deze arresten naast zich heeft neergelegd, werd ze door de Raad van State veroordeeld tot de betaling van een dwangsom van acht miljoen euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

condamné huit états ->

Date index: 2023-07-03
w