Remplacer, au § 3 proposé
, les mots « et est condamné à maintes reprises, par décision judiciaire coulée en force de chose jugée, à accorder une aide, et lorsque les frais sont à la charge de l'État conformément aux articles 4 et 5 de la présente loi, le ministre qui a l'Intégration sociale dans ses attributions peut, par décision motivée » par les mots « et est condamné, par décision judiciaire coulée en force de chose jugée, à accorder une aide, le ministre qui a l'Intégration sociale dans ses attributions peut, sur la base de cette décision judiciaire et du rapport de son
...[+++]service d'inspection d'où il appert que le centre public d'aide sociale a agi de façon systématique dans ce problème, par décision motivée ».In de voorgestelde § 3 de woorden « die in kracht van gewijsde is gegaan herhaaldelijk veroordeeld wordt tot ste
unverlening, kan de minister, tot wiens bevoegdheid de Maatschappelijke Integratie behoort, in de gevallen waarin de kosten overeenkomstig de artikelen 4 en 5 van deze wet ten laste zijn van de Staat, bij een met redenen omklede beslissing » vervangen door de woorden « die in kracht van gewijsde is gegaan veroordeeld wordt tot ste
unverlening, kan de minister, tot wiens bevoegdheid de Maatschappelijke Integratie behoort, op b
...[+++]asis van deze rechterlijke beslissing en het verslag van zijn inspectiedienst waaruit de stelselmatigheid van optreden van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn in deze problematiek blijkt, bij een met redenen omklede beslissing ».