Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «condition qu'un accord de coopération soit conclu » (Français → Néerlandais) :

Les équipes psychosociales d’assistance aux victimes règlent la collaboration et la répartition des tâches en vue de l’assistance individuelle aux victimes. Les parties souhaitent qu’un accord de coopération soit conclu dans les 18 mois suivant la signature de ce protocole d’accord.

De partijen wensen dat er een samenwerkingsakkoord wordt afgesloten binnen de 18 maanden na ondertekening van dit protocolakkoord.


Le cas échéant, un accord de coopération est conclu entre le centre et l'établissement en question ou entre les deux centres concernés, définissant les modalités et conditions jugées nécessaires».

In voorkomend geval wordt er tussen het centrum en de instelling in kwestie of tussen de twee centra in kwestie een samenwerkingsovereenkomst gesloten waarin alle noodzakelijk geachte afspraken en voorwaarden zijn opgenomen".


Art. 15. Le présent accord de coopération est conclu pour une durée indéterminée et cessera de produire des effets aussi tôt que les déclarations régularisation B introduites au plus tard le 31 décembre 2020 sont traitées.

Art. 15. Dit samenwerkingsakkoord wordt gesloten voor onbepaalde duur en houdt op uitwerking te hebben van zodra alle regularisatieaangiftes B die ten laatste op 31 december 2020 zijn ingediend, zijn verwerkt.


La ministre souhaite garantir que l'accord de coopération soit conclu dans les meilleures conditions possibles, tant pour les entreprises d'économie sociale que pour les Régions.

De minister wenst te verzekeren dat het samenwerkingsakkoord in de best mogelijke omstandigheden wordt gesloten, zowel voor de sociale economiebedrijven als voor de gewesten.


Sur la base de l'article 4, § 3, de cette même loi, les Régions peuvent déterminer le taux d'imposition, la base d'imposition et les exonérations à condition qu'un accord de coopération soit conclu au préalable entre les trois régions lorsque le contribuable est une société, une entreprise publique autonome ou une ASBL à activités de leasing.

Op grond van artikel 4, § 3, van dezelfde wet kunnen de gewesten zowel aanslagvoet, heffingsgrondslag en vrijstellingen bepalen, maar moet er wel een voorafgaand samenwerkingsakkoord worden gesloten tussen de drie gewesten wanneer de belastingplichtige een vennootschap is, een autonoom overheidsbedrijf of een vzw met leasingactiviteiten.


Est-il bien exact que l'article 7, 7º, qui concerne la prolongation des mesures de protection du jeune jusqu'à l'âge de 23 ans, n'entrera en vigueur qu'à la condition qu'un accord de coopération soit conclu ?

Kan artikel 7, 7º, met betrekking tot de verlenging van jeugdbeschermingsmaatregelen tot 23 jaar, slechts in werking treden indien een samenwerkingsakkoord wordt afgesloten ?


Sur la base de l'article 4, § 3, de cette même loi, les régions peuvent déterminer le taux d'imposition, la base d'imposition et les exonérations à condition qu'un accord de coopération soit conclu au préalable entre les trois régions lorsque le contribuable est une société, une entreprise publique autonome ou une ASBL à activités de leasing.

Op grond van artikel 4,§ 3, van dezelfde wet kunnen de gewesten zowel aanslagvoet, heffingsgrondslag en vrijstellingen bepalen, maar moet er wel een voorafgaand samenwerkingsakkoord worden gesloten tussen de drie gewesten wanneer de belastingplichtige een vennootschap is, een autonoom overheidsbedrijf of een VZW met leasingactiviteiten.


Art. 23. Le présent accord de coopération est conclu pour une durée indéterminée.

Art. 23. Dit samenwerkingsakkoord wordt voor onbepaalde duur gesloten.


L'aide n'est pas limitée aux assurances proposées par une seule société ou un seul groupe de sociétés et n'est pas non plus subordonnée à la condition que le contrat d'assurance soit conclu avec une société établie dans l'État membre en cause.

De steun mag niet worden beperkt tot verzekeringen van een enkele maatschappij of groep maatschappijen en mag niet worden gebonden aan de voorwaarde dat het verzekeringscontract wordt gesloten met een in de betrokken lidstaat gevestigde maatschappij.


- Le nouvel arrêté royal sur les programmes de soins cardiaques prévoirait de faire travailler séparément les services B1 (coronarographie diagnostique) et B2 (coronarographie interventionnelle) à la condition que certaines exigences d'encadrement soient respectées et qu'un accord de coopération soit conclu avec un service B3 (chirurgie cardiaque).

- In het nieuw koninklijk besluit over het cardiale zorgprogramma zou men B1-diensten - diagnostische coronarografie - en B2-diensten - interventionele coronarografie apart laten voortwerken op voorwaarde dat aan een aantal omkaderingseisen wordt voldaan en dat er een samenwerkingsakkoord is met een B3-dienst - hartchirurgie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

condition qu'un accord de coopération soit conclu ->

Date index: 2021-11-16
w