Art. 2. En exécution de l'article 25 du décret
du 7 juin 2013 et à condition que les conditions, visées à l'article 3 du présent arrêté, soient remplies, le Ministre assignera dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale l'exécution des tâches et des tâches essentielles suivantes à l'asbl Huis van het Nederlands Brussel : 1° les tâches essentielles, visées à l
'article 17, alinéa deux, 2°, b) et c), de l'arrêté précité ; 2° la tâche essentielle, visée à l'article 17, alinéa deux, 5°, de l'arrêté précité ; 3° la tâche essentielle, v
...[+++]isée à l'article 17, alinéa deux, 6°, de l'arrêté précité ; 4° la tâche essentielle, visée à l'article 17, alinéa deux, 7°, de l'arrêté précité ; 5° les tâches, visées à l'article 17, alinéa trois, de l'arrêté précité.Art. 2. In het tweetalige gebied Brussel-Hoof
dstad zal de minister, ter uitvoering van artikel 25 van het decreet van 7 juni 2013 en op voorwaarde dat voldaan is aan de voorwaarden, vermeld in artikel 3 van dit besluit, de uitvoering van de volgende kerntaken en taken toewijzen aan Huis van het Nederlands Brussel vzw : 1° de kerntaken, vermeld in artikel 17, tweede lid, 2°, b) en c), van het voormelde decreet; 2° de kerntaak, vermeld in artikel 17, tweede lid, 5°, van het voormelde decreet; 3° de kerntaak, vermeld in artikel 17, tweede lid, 6°, van het voormelde decreet; 4° de kerntaak, vermeld in artikel 17, tweede lid, 7°, van het
...[+++]voormelde decreet; 5° de taken, vermeld in artikel 17, derde lid, van het voormelde decreet.