Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord révisé de 1958
Agriculteur de condition modeste
Aspect socio-économique
Aspect économique
Condition socio-économique
Condition économique
Situation socio-économique
Structure socio-économique

Traduction de «condition économique modeste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
condition économique [ aspect économique ]

economische toestand [ economische aspecten ]


conditions économiques permettant la délivrance d'une autorisation

economische voorwaarden voor afgifte van een vergunning


Difficultés liées au logement et aux conditions économiques

problemen verband houdend met behuizing en economische omstandigheden


Sujets dont la santé peut être menacée par des conditions socio-économiques et psycho-sociales

personen met potentiële gezondheidsrisico's verband houdend met socio-economische en psychosociale omstandigheden


Autres difficultés liées au logement et aux conditions économiques

overige gespecificeerde problemen verband houdend met behuizing en economische omstandigheden


condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]

sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]




accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | accord révisé de 1958

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considère qu'il est primordial que l'Union et les États-Unis tirent profit du potentiel inexploité d'un véritable marché transatlantique intégré afin d'optimiser les possibilités de création d'emplois décents et de stimuler une croissance intelligente, forte, durable et équilibrée; considère qu'il est particulièrement opportun que l'Union et les États-Unis s'engagent dans cette voie eu égard à la crise économique actuelle, à l'état des marchés financiers et des conditions de financement, à la dette publique élevée, aux forts taux de ...[+++]

acht het van cruciaal belang voor de EU en de VS om de mogelijkheden van een werkelijk geïntegreerde trans-Atlantische markt te benutten teneinde een maximale hoeveelheid fatsoenlijke banen te scheppen en een slim, sterk, duurzaam en evenwichtig groeipotentieel te stimuleren; meent dat het daarvoor nu het geschikte moment is, gezien de aanhoudende economische crisis, de toestand op de financiële markten, de financieringsvoorwaarden, de hoge staatsschulden, de hoge werkloosheidscijfers en de geringe groeivooruitzichten aan weerszijden van de Atlantische Oceaan, en de voordele ...[+++]


2. considère qu'il est primordial que l'Union et les États-Unis tirent profit du potentiel inexploité d'un véritable marché transatlantique intégré afin d'optimiser les possibilités de création d'emplois décents et de stimuler une croissance intelligente, forte, durable et équilibrée; considère qu'il est particulièrement opportun que l'Union et les États-Unis s'engagent dans cette voie eu égard à la crise économique actuelle, à l'état des marchés financiers et des conditions de financement, à la dette publique élevée, aux forts taux ...[+++]

2. acht het van cruciaal belang voor de EU en de VS om de mogelijkheden van een werkelijk geïntegreerde trans-Atlantische markt te benutten teneinde een maximale hoeveelheid fatsoenlijke banen te scheppen en een slim, sterk, duurzaam en evenwichtig groeipotentieel te stimuleren; meent dat het daarvoor nu het geschikte moment is, gezien de aanhoudende economische crisis, de toestand op de financiële markten, de financieringsvoorwaarden, de hoge staatsschulden, de hoge werkloosheidscijfers en de geringe groeivooruitzichten aan weerszijden van de Atlantische Oceaan, en de voord ...[+++]


14. estime qu'en ce qui concerne l'énergie, des stratégies durables, à l'échelon local, jouent un rôle important dans le développement régional et social, car elles renforcent la participation des acteurs régionaux aux projets d'exploitation de sources renouvelables; constate que les États membres et les régions disposent d'atouts en propre, en ce qui concerne les sources renouvelables d'énergie, et ce en raison de différences géographiques; observe, dans le domaine des énergies renouvelables, qu'il est impossible d'appliquer une politique strictement identique dans toutes les régions, d'où la nécessité d'une souplesse accrue; est d'avis que les atouts propres à une région doivent être mis en avant et mieux utilisés; rappelle qu'il convient de tenir c ...[+++]

14. is van mening dat lokale strategieën op het gebied van duurzame energie een belangrijke rol spelen voor de regionale en sociale ontwikkeling, omdat zij de deelname van regionale spelers aan projecten op het gebied van hernieuwbare energiebronnen verhogen; merkt op dat de lidstaten en de regio's hun eigen sterke punten hebben wat hernieuwbare energiebronnen betreft als gevolg van geografische verschillen; merkt op dat niet exact hetzelfde beleid inzake hernieuwbare energiebronnen kan worden gevoerd in alle regio's, zodat flexibiliteit nodig is; is van mening dat de specifieke sterke punten van een regio moeten worden geïdentificeer ...[+++]


Bien que l’identité de ces groupes varie quelque peu d’un État membre à l’autre, certains se retrouvent plus ou moins partout: réfugiés, personnes âgées, minorités ethniques, handicapés physiques et mentaux, personnes sortant d’un établissement psychiatrique ou de prison, malades ou personnes en mauvaise santé, SDF et mal-logés, demandeurs d’asile, femmes ayant une charge de famille ou d’autres responsabilités en matière de soins, chômeurs de longue durée, travailleurs âgés, femmes de condition économique modeste, jeunes et enfants.

De samenstelling van deze groepen varieert weliswaar enigszins van lidstaat tot lidstaat, maar een aantal ervan vinden we vrijwel overal terug: vluchtelingen, bejaarden, etnische minderheden, lichamelijk en geestelijk gehandicapten, mensen die een psychiatrische instelling of een gevangenis verlaten, zieken en mensen met een zwakke gezondheid, daklozen en krotbewoners, asielzoekers, alleenstaande moeders en vrouwen met andere verzorgende taken, langdurig werklozen, oudere werknemers, vrouwen met bescheiden bestaansmiddelen, jongeren en kinderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. considérant que le problème revêt une dimension sociale et qu'en particulier les taux les plus élevés d'incidence de la surcharge pondérale et de l'obésité sont enregistrés parmi les groupes socio-économiques les plus modestes; notant avec préoccupation que cela pourrait bien contribuer à creuser encore les inégalités existantes en matière de santé et de conditions socio-économiques, en particulier pour les groupes de population les plus vulnérables, comme les handicapés,

R. overwegende dat rekening dient gehouden met de maatschappelijke dimensie van het probleem, en in het bijzonder het feit dat de hoogste percentages aan overgewicht en obesitas voorkomen bij de lagere sociaaleconomische groepen; overwegende dat deze situatie kan leiden tot grotere ongelijkheid in gezondheid en sociaaleconomische ongelijkheid, met name voor de kwetsbaarste bevolkingsgroepen, zoals gehandicapten,


R. considérant que le problème revêt une dimension sociale et qu'en particulier les taux les plus élevés d'incidence de la surcharge pondérale et de l'obésité sont enregistrés parmi les groupes socio-économiques les plus modestes; notant avec préoccupation que cela pourrait bien contribuer à creuser encore les inégalités existantes en matière de santé et de conditions socio-économiques, en particulier pour les groupes de population les plus vulnérables, comme les handicapés,

R. overwegende dat rekening dient gehouden met de maatschappelijke dimensie van het probleem, en in het bijzonder het feit dat de hoogste percentages aan overgewicht en obesitas voorkomen bij de lagere sociaaleconomische groepen; overwegende dat deze situatie kan leiden tot grotere ongelijkheid in gezondheid en sociaaleconomische ongelijkheid, met name voor de kwetsbaarste bevolkingsgroepen, zoals gehandicapten,


L'accord concernerait un nombre restreint de bureaux de douane situés dans des régions ultrapériphériques, qui présentent des caractéristiques géographiques et économiques particulières (conditions climatiques très rudes, une très faible population et un très modeste volume de trafic).

De overeenkomst heeft betrekking op een beperkt aantal douanekantoren in ultraperifere gebieden met specifieke geografische en economische kenmerken (zeer moeilijke klimatologische omstandigheden, zeer geringe bevolkingsdichtheid en zeer weinig verkeer).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

condition économique modeste ->

Date index: 2021-12-11
w