Le minsitre n'est pas insensible à la réorganisation en cours dans les grands holdings belges, ni aux restructurations d'entreprises prévisibles et qui pourraient même se faire plus rapidement que certains ne le craignent et il ne trouve pas raisonnable de laisser le pouvoir public belge sans outil pour faire face, le cas échéant, à des modifications importantes des structures qui conditionnent la production d'électricité dans notre pays.
De minister weet dat de grote Belgische holdings aan het reorganiseren zijn en dat de voorziene herstructureringen van bedrijven misschien sneller zullen verlopen dan sommigen vrezen. Hij vindt het dan ook redelijk dat de Belgische overheid wordt toegerust om, zo nodig, het hoofd te bieden aan belangrijke wijzigingen in de structuren die instaan voor de elektriciteitsproductie in ons land.