Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conditions auxquelles les institutions doivent satisfaire afin » (Français → Néerlandais) :

1. Les conditions auxquelles les institutions doivent satisfaire afin d'être reconnues en tant qu'institution visée à l'article 14533, § 1er, 1°, b, d, e, g, i, j, k, l et 2°, du Code des Impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) sont énumérées aux articles 6318/1 tot en met 6318/7 de l'arrêté royal d'exécution de ce code (AR/CIR 92).

1. De voorwaarden waaraan instellingen moeten voldoen om te kunnen worden erkend als instelling bedoeld in artikel 14533, § 1, 1°, b, d, e, g, i, j, k, l en 2°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) worden opgesomd in de artikelen 6318/1 tot en met 6318/7 van het koninklijk besluit tot uitvoering van dat wetboek (KB/WIB 92).


Afin de garantir une application uniforme de la législation de l'Union aux importations de lots unitaires comprenant moins de vingt volailles autres que des ratites ou moins de vingt œufs à couver ou poussins d'un jour autres que des ratites, il y a lieu de modifier les articles 5 et 14 du règlement (CE) no 798/2008 afin de définir les conditions auxquelles ces lots doivent satisfaire.

Teneinde een uniforme toepassing van de EU-wetgeving op de invoer van individuele zendingen van minder dan twintig eenheden pluimvee (met uitzondering van loopvogels), broedeieren of eendagskuikens daarvan te waarborgen, moeten de artikelen 5 en 14 van Verordening (EG) nr. 798/2008 worden gewijzigd om vast te stellen aan welke voorwaarden voor dergelijke zendingen moet worden voldaan.


En vue de la transposition ou l'implémentation de législations communautaires d'harmonisation technique visée au Règlement (CE) 765/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008, le Roi peut : 1° déterminer les conditions auxquelles des produits doivent satisfaire pour être mis à disposition sur le marché; 2° déterminer les obligations des opérateurs économiques; 3° déterminer les conditions auxquelles des organismes noti ...[+++]

Met het oog op de omzetting of toepassing van technische communautaire harmonisatiewetgeving zoals bedoeld in Verordening (EG) 765/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008, kan de Koning : 1° de voorwaarden bepalen waaraan producten moeten voldoen om op de markt te worden aangeboden; 2° de verplichtingen van marktdeelnemers bepalen; 3° de voorwaarden bepalen waaraan aangemelde instanties moeten voldoen".


L’objectif de cette législation est double: d’une part, faire en sorte que les produits mis sur le marché de l’Union garantissent un niveau élevé de protection en matière de santé, de sécurité et d’environnement; d’autre part, assurer la libre circulation des produits en remplaçant les réglementations nationales par un ensemble harmonisé et unique de conditions auxquelles les produits doivent satisfaire avant d’être mis sur le marché intérieur, de manière à pouvoir y circuler librement.

Ten eerste wordt gegarandeerd dat producten die in de EU in de handel worden gebracht een hoge mate van bescherming bieden voor gezondheid, veiligheid en milieu, en ten tweede wordt het vrije verkeer van producten gegarandeerd doordat nationale regels worden vervangen door één geharmoniseerde reeks voorwaarden voor het op de interne markt brengen van producten, zodat deze vrij kunnen circuleren.


L'article 20, § 3, alinéas 1er et 2, de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers, tel que modifié par l'arrêté royal du 21 février 1997, fixe les conditions auxquelles les personnes qui, par manque de ressources suffisantes n'ont pas ou plus de résidence, doivent satisfaire afin de pouvoir entrer en considération pour une inscription à l'adresse du cent ...[+++]

Artikel 20, § 3, eerste en tweede lid, van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 februari 1997, bepaalt de voorwaarden, waaraan de personen die bij gebrek aan voldoende bestaansmiddelen geen verblijfplaats hebben of meer hebben dienen te voldoen, om in aanmerking te komen voor een inschrijving op het adres van openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van de gemeente waar zij gewoonlijk vertoeven.


1° imposer des conditions complémentaires auxquelles les veaux de boucherie doivent satisfaire afin d'entrer en ligne de compte pour le régime des primes ;

1° aanvullende voorwaarden opleggen waaraan vleeskalveren moeten voldoen om voor de premieregeling in aanmerking genomen te worden;


6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté royal du 23 septembre 1998 relatif à la protection des animaux lors de compétitions et abrogeant l'arrêté ministériel du 27 mars 2003 fixant les conditions auxquelles les contrôleurs de la Royale Fédération Colombophile belge doivent répondre afin de pouvoir être légitimés Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, l'article 6, § 2, inséré par la ...[+++]

6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 september 1998 betreffende de bescherming van dieren bij wedstrijden en tot opheffing van het ministerieel besluit van 27 maart 2003 tot vaststelling van de voorwaarden voor dopingcontroleurs van de Koninklijke Belgische Duivenliefhebbersbond om in hun functie bekrachtigd te kunnen worden De Waalse Regering, Gelet op de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, artikel 6, § 2, ingevoegd bij de wet van 4 mei 1995 en gewijzigd bij de wet van 7 februari 2014, artikel 6, § 3, ingevoegd bij de wet van 4 mei 19 ...[+++]


de Votre Majesté le très respectueux et très fidèle serviteur, Le Ministre de l'Economie, K. PEETERS CONSEIL D'ETAT Section de Législation Avis 59. 219/1 du 22 avril 2016 sur un projet d'arrêté royal `fixant les conditions auxquelles doivent satisfaire la qualité d'officier de police judiciaire conformément à l'article XV. 8 du Code de droit économique' Le 1 avril 2016, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le ...[+++]

Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, De Minister van Economie, K. PEETERS RAAD VAN STATE Afdeling Wetgeving Advies 59. 219/1 van 22 april 2016 over een ontwerp van koninklijk besluit `tot vaststelling van de voorwaarden voor ambtenaren om overeenkomstig artikel XV. 8 van het Wetboek van economisch recht, te worden bekleed met de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie' Op 1 april 2016 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Economie verzocht binnen een termijn van dertig dagen een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `tot vaststelling van de voorwaarde ...[+++]


les programmes de travail annuels peuvent définir des critères et conditions supplémentaires auxquels les organisations internationales et les entités juridiques établies dans des pays tiers doivent satisfaire afin de bénéficier d’un financement communautaire.

de jaarlijkse werkprogramma's kunnen verdere criteria definiëren en voorwaarden waaraan moet worden voldaan door in derde landen gevestigde internationale organisaties en rechtspersonen om in aanmerking te komen voor communautaire financiering.


Afin de prendre en considération les conditions sans cesse fluctuantes du marché des transports maritimes et les modifications fréquentes apportées par les parties aux clauses des accords de consortium ou aux activités qu'elles développent dans leur cadre, le présent règlement a pour objet de clarifier les conditions auxquelles les consortiums doivent satisfaire pour bénéficier de l'exemption par catégorie qu'i ...[+++]

Deze verordening heeft tot doel om, teneinde rekening te kunnen houden met de voortdurend wisselende marktvoorwaarden in de sector zeevervoer en de veelvuldige wijzigingen door partijen van de consortiumovereenkomsten of van de in het kader van deze overeenkomsten te verrichten werkzaamheden, de voorwaarden te verduidelijken waaraan de consortia moeten voldoen om voor de generieke vrijstelling van deze verordening in aanmerking te komen.


w