Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conditions de cette prestation soient » (Français → Néerlandais) :

Art. 24. L'intervention de l'assurance dans le coût des prestations visées à l'article 17, § 1, 11° bis, de la nomenclature est subordonnée à la condition que ces prestations soient effectuées au moyen d'un tomographe à résonance magnétique (RMN) qui a été installé et est exploité conformément aux dispositions d'application concernant la programmation et l'agrément de la loi sur les hôpitaux et de ses arrêtés d'exécution.

Art. 24. De tussenkomst van de verzekering in de kostprijs van de verstrekkingen bedoeld in artikel 17, § 1, 11° bis van de nomenclatuur wordt afhankelijk gesteld van de voorwaarde dat deze verstrekkingen uitgevoerd worden door middel van een magnetische resonantie tomograaf (NMR) die overeenkomstig de ter zake geldende bepalingen inzake programmatie en erkenning van de wet op de ziekenhuizen en haar uitvoeringsbesluiten werd geïnstalleerd en geëxploiteerd.


Art. 23. L'intervention de l'assurance dans le coût des prestations visées à l'article 17, § 1, 11°, de la nomenclature est subordonnée à la condition que ces prestations soient effectuées au moyen d'un tomographe numérique (CT) ou d'un tomographe numérique en combinaison avec tomographe par émission de positrons (PET-CT) qui a été installé et est exploité conformément aux dispositions d'application concernant la programmation et l'agrément de la loi sur les hôpitaux et d ...[+++]

Art. 23. De tussenkomst van de verzekering in de kostprijs van de verstrekkingen bedoeld in artikel 17, § 1, 11° van de nomenclatuur wordt afhankelijk gesteld van de voorwaarde dat deze verstrekkingen uitgevoerd worden door middel van een computer tomograaf (CT) of een positron emissie tomograaf in combinatie met computer tomograaf (PET-CT) die overeenkomstig de ter zake geldende bepalingen inzake programmatie en erkenning van de wet op de ziekenhuizen en haar uitvoeringsbesluiten werd geïnstalleerd en geëxploiteerd.


Art. 25. L'intervention de l'assurance dans le coût des prestations visées à l'article 18, § 2, B, d)quater, de la nomenclature est subordonnée à la condition que ces prestations soient effectuées au moyen d'un tomographe par émission de positrons (PET) qui a été installé et est exploité conformément aux dispositions d'application concernant la programmation et l'agrément de la loi sur les hôpitaux et de ses arrêtés d'exécution.

Art. 25. De tussenkomst van de verzekering in de kostprijs van de verstrekkingen bedoeld in artikel 18, § 2, B, d)quater van de nomenclatuur wordt afhankelijk gesteld van de voorwaarde dat deze verstrekkingen uitgevoerd worden door middel van een positron emissie tomograaf (PET) die overeenkomstig de ter zake geldende bepalingen inzake programmatie en erkenning van de wet op de ziekenhuizen en haar uitvoeringsbesluiten werd geïnstalleerd en geëxploiteerd.


Art. 6. Dans l'article 5 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « Toutes les prestations fournies avant le 1 janvier 1998 sous contrat de travail de la VRT dans des fonctions contractuelles ou temporaires, qu'une nomination statutaire soit possible ou non en vertu du statut du personnel administratif de la VRT, sont prises en compte pour l'ouverture du droit à la pension et pour le calcul de celle-ci, à condition ...[+++]

Art. 6. In artikel 5 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt : "Alle prestaties, vóór 1 januari 1998 geleverd onder arbeidsovereenkomst in dienst van de VRT in contractuele of tijdelijke functies, ongeacht of daarin overeenkomstig het administratief personeelsstatuut van de VRT een vaste benoeming mogelijk is of niet, worden in aanmerking genomen voor de o ...[+++]


5. Les autorités réglementaires nationales veillent à ce que, lorsqu'une entreprise désignée est tenue de proposer aux consommateurs des options tarifaires spéciales ou une tarification commune, y compris une péréquation géographique, ou de respecter un encadrement des tarifs, les conditions de cette prestation soient entièrement transparentes, rendues publiques et appliquées conformément au principe de non-discrimination.

5. De nationale regelgevende instanties zorgen ervoor dat, wanneer een aangewezen onderneming verplicht is te voorzien in speciale tariefopties, uniforme tarieven, met inbegrip van geografische gemiddelden, of aan voorschriften inzake maximumprijzen moet voldoen, de voorwaarden volledig transparant zijn, worden bekendgemaakt en worden toegepast overeenkomstig het beginsel van niet-discriminatie.


Une utilisation efficace des moyens implique également que la prestation fournie et le paiement réclamé pour cette prestation soient soumis à un contrôle approfondi.

Een efficiënte aanwending van de middelen houdt ook in dat er een grondige controle gebeurt van de geleverde prestatie en de daarvoor gevraagde betaling.


En d'autres termes, lorsque, par exemple, un résident de la Belgique quitte un emploi aux Pays-Bas pour un emploi en Belgique et qu'il fait transférer à cette occasion d'une institution de retraite néerlandaise à une institution de retraite belge le capital de pension qu'il a jusqu'alors constitué aux Pays-Bas en y bénéficiant d'avantages fiscaux, et que, lors de sa mise à la retraite, ce résident perçoit des prestations de pension, les Pays-Bas, pour autant que les conditions ...[+++]

Met andere woorden, indien bijvoorbeeld een inwoner van België bij de overgang van een dienstbetrekking in Nederland naar België zijn tot op dat moment in Nederland fiscaal gefacilieerd opgebouwde pensioenkapitaal laat overdragen van een Nederlandse pensioenverzekeraar naar een Belgische pensioenverzekeraar, en hij bij gelegenheid van zijn pensionering pensioentermijnen geniet, dan heeft Nederland, mits aan de voorwaarden van paragraaf 2 wordt voldaan, het heffingsrecht over dat gedeelte van de pensioentermijnen dat geacht kan worden te zijn gevormd met in Nederland fiscaal gefacilieerd opgebouwd pensioenkapitaal.


Réponse : Visée à la fois par l'article 18, § 1 , alinéa 2, 10º, et, en tant qu'exceptions à l'exemption en matière de location de biens immeubles par nature, par l'article 44, § 3, 2º, a), troisième tiret, du Code de la TVA, la fourniture de logements meublés dans les établissements où sont hébergés des hôtes payants ­ que ces établissements soient exploités dans les conditions de la réglementation propre aux établissements hôteliers ou sous un autre statut ­ constitue une prestation de servic ...[+++]

Antwoord : Gelet op het feit dat het verschaffen van gemeubeld logies in inrichtingen waar aan betalende gasten onderdak wordt verleend zowel beoogd wordt in artikel 18, § 1, tweede lid, 10º, van het BTW-Wetboek, als in de uitzonderingen op de vrijstelling inzake verhuur van uit hun aard onroerende goederen beoogd in artikel 44, § 3, 2º, a), derde streepje, van voormeld wetboek, zijn deze diensten aan de BTW onderworpen, ongeacht of deze inrichtingen uitgebaat worden onder de in de wetgeving op de hotelinrichtingen gestelde voorwaarden dan wel onder een ander statuut en verlenen zij bijgevolg recht op aftrek van voorbelasting overeenkoms ...[+++]


Réponse : Visée à la fois par l'article 18, § 1, alinéa 2, 10º, et, en tant qu'exceptions à l'exemption en matière de location de biens immeubles par nature, par l'article 44, § 3, 2º, a), troisième tiret, du Code de la TVA, la fourniture de logements meublés dans les établissements où sont hébergés des hôtes payants ­ que ces établissements soient exploités dans les conditions de la réglementation propre aux établissements hôteliers ou sous un autre statut ­ constitue une prestation de services imposab ...[+++]

Antwoord : Gelet op het feit dat het verschaffen van gemeubeld logies in inrichtingen waar aan betalende gasten onderdak wordt verleend zowel beoogd wordt in artikel 18, § 1, tweede lid, 10º, van het BTW-Wetboek, als in de uitzonderingen op de vrijstelling inzake verhuur van uit hun aard onroerende goederen beoogd in artikel 44, § 3, 2º, a), derde streepje, van voormeld wetboek, zijn deze diensten aan de BTW onderworpen, ongeacht of deze inrichtingen uitgebaat worden onder de in de wetgeving op de hotelinrichtingen gestelde voorwaarden dan wel onder een ander statuut en verlenen zij bijgevolg recht op aftrek van voorbelasting overeenkoms ...[+++]


Pour éviter cette situation, l'administration belge accepte par mesure de tolérance, dans la même ligne que ce qui a été admis pour l'application de l'article 21, § 3, 2º, b , du code, de considérer que l'arrivée de biens en Belgique envoyés par une assujetti établi dans un autre État membre pour faire l'objet d'une analyse ne constitue pas une affectation (assimilée à une acquisition intracommunautaire) même lorsque ces biens sont détruits après la prestation à condition que toutes les autres conditions soient ...[+++]mplies et qu'il ne subsiste pas, après destruction, de résidus exploitables.

Om deze situatie te vermijden, aanvaardt de Belgische administratie, bij wijze van tolerantie, in dezelfde lijn als hetgeen aanvaard werd voor de toepassing van artikel 21, § 3, 2º, b , van het wetboek, dat de aankomst van de goederen in België die werden verzonden door een in een andere lidstaat gevestigde belastingplichtige om te worden geanalyseerd, geen bestemming (gelijkgesteld met een intracommunautaire verwerving) uitmaakt, zelfs wanneer de goederen vernietigd worden na de dienstprestatie op voorwaarde dat aan al de andere voorwaarden wordt voldaan en er, na de vernietiging, geen exploiteerbare residuen overblijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions de cette prestation soient ->

Date index: 2022-10-08
w