Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conditions de nomination spécifiques énumérées ci-dessus " (Frans → Nederlands) :

- la preuve qu'il est satisfait aux conditions de nomination spécifiques énumérées ci-dessus.

- het bewijs dat is voldaan aan de hierboven vermelde specifieke benoemingsvoorwaarden.


- la preuve qu'il est satisfait aux conditions de nomination spécifiques énumérées ci-dessus.

|m- het bewijs dat is voldaan aan de hierboven vermelde specifieke benoemingsvoorwaarden.


- la preuve qu'il est satisfait aux conditions de nomination spécifiques énumérées ci-dessus.

- het bewijs dat is voldaan aan de hierboven vermelde specifieke benoemingsvoorwaarden.


- la preuve qu'il est satisfait aux conditions de nomination spécifiques énumérées ci-dessus.

- het bewijs dat is voldaan aan de hierboven vermelde specifieke benoemingsvoorwaarden.


la preuve qu'il est satisfait aux conditions de nomination spécifiques énumérées ci-dessus.

het bewijs dat is voldaan aan de hierboven vermelde specifieke benoemingsvoorwaarden.


- un certificat attestant de la qualité de magistrat, de membre de la Commission de la protection de la vie privée ou, pour les membres du personnel des services de police et pour les experts, la preuve qu'ils satisfont aux conditions de nomination spécifiques reprises ci-dessus.

- een bewijs van de hoedanigheid van magistraat, van lid van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer of, voor de personeelsleden van de politiediensten en de experten, het bewijs dat is voldaan aan de hierboven vermelde specifieke benoemingsvoorwaarden.


d) Sur base de ce formulaire complété selon les conditions énumérées ci-dessus, le médecin-conseil délivre au bénéficiaire l'autorisation dont le modèle est fixé sous " b" de l'annexe III du présent arrêté et dont la durée de validité est limitée à 12 mois maximum.

d) Op basis van dit aanvraagformulier vervolledigd volgens de voorwaarden hierboven gestipuleerd, reikt de adviserend geneesheer aan de rechthebbende de machtiging uit waarvan het model is vastgesteld onder " b" van bijlage III van dit besluit en waarvan de geldigheidsduur is beperkt tot maximum 12 maanden.


d) Sur base de ce formulaire complété selon les conditions énumérées ci-dessus, le médecin-conseil délivre au bénéficiaire l'autorisation dont le modèle est fixé sous " e" de l'annexe III du présent arrêté, dont le nombre de conditionnements autorisés est limité en fonction de la posologie maximum visée au point b), et dont la durée de validité est limitée à 12 mois maximum.

d) Op basis van dit aanvraagformulier vervolledigd volgens de voorwaarden hierboven gestipuleerd, reikt de adviserend geneesheer aan de rechthebbende de machtiging uit waarvan het model is vastgesteld onder " e" van bijlage III van dit besluit, waarvan het aantal terugbetaalbare verpakkingen bepaald wordt in functie van maximum dagdosering vermeld onder het punt b), en waarvan de geldigheidsduur is beperkt tot maximum 12 maanden.


En outre, lorsqu'un État membre considère que l'exécution réelle de la fourniture de l'ensemble minimal de lignes louées ne répond pas aux besoins des utilisateurs, il peut assigner des objectifs adaptés aux conditions de fourniture énumérées ci-dessus.

Bovendien kan een lidstaat, indien hij van mening is dat de bij het aanbieden van het minimumpakket van huurlijnen gerealiseerde prestatie niet voldoet aan de behoeften van de gebruikers, passende streefdoelen voor de bovengenoemde leveringsvoorwaarden vaststellen.


(18) En plus de garantir que l'entreprise d'assurance a un représentant dans l'État de résidence de la personne lésée, il convient de garantir le droit spécifique de la personne lésée d'obtenir le règlement du litige dans les meilleurs délais. En conséquence, les législations nationales doivent prévoir des sanctions financières efficaces et systématiques appropriées ou des sanctions administratives équivalentes, telles que des injonctions combinées à des amendes administratives, l'obligation de présenter régulièrement un rapport aux a ...[+++]

(18) Het is passend om, in aanvulling op de aanwezigheid in het land van woonplaats van de benadeelde van een vertegenwoordiger van de verzekeringsonderneming, ook het specifieke recht van de benadeelde op een snelle afwikkeling van de vordering te garanderen. Bijgevolg moeten de nationale wetgevingen voorzien in passende, afdoende en systematische financiële of daaraan gelijkwaardige administratieve sancties - zoals met administratieve geldboeten gecombineerde dwangbevelen, regelmatige rapportage aan toezichthoudende autoriteiten, controles ter plaatse, bekend ...[+++]


w