Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conditions devant figurer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soumission intentionnelle d'un groupe à des conditions d'existence devant entraîner sa destruction physique

opzettelijke onderwerping van een groep aan bestaansvoorwaarden die tot zijn vernieting moeten leiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. L'adhésion à la présente Convention, telle qu'amendée par le Protocole du 12 février 1981 et par le Protocole ouvert à la signature à Bruxelles en 1997, est ouverte aux organisations régionales d'intégration économique, aux conditions dont conviendront les Parties contractantes et ces organisations, dont un ou plusieurs États signataires sont membres, ces conditions devant figurer dans un Protocole additionnel à la Convention.

1. Toetreding tot dit Verdrag, zoals gewijzigd door het Protocol van 12 februari 1981, en vervolgens door het in 1997 te Brussel ter ondertekening opengestelde Protocol, staat open voor regionale Organisaties voor economische integratie, volgens tussen de Verdragsluitende Partijen en deze Organisaties, waarvan een of meer Ondertekenende Staten lid zijn, overeen te komen en in een Additioneel Protocol bij het Verdrag op te nemen voorwaarden.


1. L'adhésion à la présente Convention, telle qu'amendée par le Protocole du 12 février 1981 et par le Protocole ouvert à la signature à Bruxelles en 1997, est ouverte aux organisations régionales d'intégration économique, aux conditions dont conviendront les Parties contractantes et ces organisations, dont un ou plusieurs États signataires sont membres, ces conditions devant figurer dans un Protocole additionnel à la Convention.

1. Toetreding tot dit Verdrag, zoals gewijzigd door het Protocol van 12 februari 1981, en vervolgens door het in 1997 te Brussel ter ondertekening opengestelde Protocol, staat open voor regionale Organisaties voor economische integratie, volgens tussen de Verdragsluitende Partijen en deze Organisaties, waarvan een of meer Ondertekenende Staten lid zijn, overeen te komen en in een Additioneel Protocol bij het Verdrag op te nemen voorwaarden.


Le Roi détermine les conditions et les modalités de déduction des sommes visées au § 1 , ainsi que les mentions devant figurer dans le contrat de prêt».

De Koning bepaalt onder welke voorwaarden en volgens welke nadere regels de aftrekbaarheid van de in § 1 bedoelde bedragen geldt, alsmede hetgeen moet worden vermeld in de leenovereenkomst».


1. S'agissant des informations devant figurer dans les états de service visés au paragraphe 1 e) de la norme A2.1, tout Membre devrait veiller à ce que le document en question contienne suffisamment d'informations, accompagnées de leur traduction en anglais, pour faciliter l'accès à un autre emploi ou pour satisfaire aux conditions de service en mer requises à des fins d'avancement ou de promotion.

1. Bij de vaststelling van de bijzonderheden die in de in voorschrift A2.1.1(e) bedoelde staat van dienst moeten worden vastgelegd, zou elk Lid zich ervan moeten waarborgen dat dit document voldoende informatie bevat, met een vertaling in het Engels, om het verkrijgen van een latere betrekking te vergemakkelijken of te voldoen aan de vereisten van dienst op zee voor een hogere rang of promotie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Roi détermine les conditions et les modalités de déduction des sommes visées au § 1, ainsi que les mentions devant figurer dans le contrat de prêt».

De Koning bepaalt onder welke voorwaarden en volgens welke nadere regels de aftrekbaarheid van de in § 1 bedoelde bedragen geldt, alsmede hetgeen moet worden vermeld in de leenovereenkomst».


Les examens en culture sont réalisés conformément aux dispositions ci-après, en ce qui concerne la conception de l'examen, les conditions de culture et les caractères de la variété devant au moins être pris en compte : 1° les « protocoles pour la conduite de l'examen des caractères distinctifs, de la stabilité et de l'homogénéité » adoptés par le conseil d'administration de l'Office communautaire des variétés végétales (OCVV) applicables au début de l'examen technique ou en l'absence de protocoles publiés pour les espèces correspondan ...[+++]

De veldproeven worden uitgevoerd conform de volgende bepalingen voor proefopzet, teeltomstandigheden en kenmerken van het ras die ten minste moeten worden onderzocht : 1° de "Protocollen inzake het onderzoek op onderscheidbaarheid, homogeniteit en bestendigheid" van de raad van bestuur van het Communautair Bureau voor Plantenrassen (CBP) die aan het begin van het technisch onderzoek van toepassing zijn, of als er voor de desbetreffende soort geen protocollen zijn bekendgemaakt; 2° de "testrichtsnoeren voor het uitvoeren van tests inzake onderscheidbaarheid, homogeniteit en bestendigheid" van de Internationale Unie tot bescherming van kw ...[+++]


2. Le Conseil arrête à la majorité qualifiée, sur proposition de la Commission, les principes, priorités et conditions devant figurer dans les partenariats européens, ainsi que les éventuelles modifications ultérieures.

De Raad neemt met gekwalificeerde meerderheid een besluit over het voorstel van de Commissie, over de in de Europese partnerschappen op te nemen principes, prioriteiten en voorwaarden en over eventuele latere aanpassingen.


2. Le Conseil arrête à la majorité qualifiée, sur proposition de la Commission, après consultation du Parlement européen, les principes, priorités et conditions devant figurer dans les partenariats européens, ainsi que les éventuelles modifications ultérieures.

De Raad neemt met gekwalificeerde meerderheid, na raadpleging van het Europees Parlement, een besluit over het voorstel van de Commissie, over de in de Europese partnerschappen op te nemen principes, prioriteiten en voorwaarden en over eventuele latere aanpassingen.


2. Le Conseil arrête à la majorité qualifiée, sur proposition de la Commission, les principes, priorités et conditions devant figurer dans les partenariats européens, ainsi que les éventuelles modifications ultérieures.

De Raad neemt met gekwalificeerde meerderheid een besluit over het voorstel van de Commissie, over de in de Europese partnerschappen op te nemen principes, prioriteiten en voorwaarden en over eventuele latere aanpassingen.


2. Le Conseil arrête à la majorité qualifiée, sur proposition de la Commission, après consultation du Parlement européen, les principes, priorités et conditions devant figurer dans les partenariats européens, ainsi que les éventuelles modifications ultérieures.

De Raad neemt met gekwalificeerde meerderheid, na raadpleging van het Europees Parlement, een besluit over het voorstel van de Commissie, over de in de Europese partnerschappen op te nemen principes, prioriteiten en voorwaarden en over eventuele latere aanpassingen.




D'autres ont cherché : conditions devant figurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions devant figurer ->

Date index: 2023-07-13
w