Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition d'accès
Condition d'accès à l'emploi
Conditions d'accès

Traduction de «conditions d’accès actuelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


condition d'accès à l'emploi

kans op een betrekking | kans op werk | kijk op een baan | uitzicht op een werkkring


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- maintiendra des conditions d'accès au marché du bioéthanol importé qui ne sont pas moins favorable que celles prévues par les accords commerciaux actuellement en vigueur, maintiendra notamment un niveau d'accès préférentiel aux pays ACP et prendra également en considération le problème de l'érosion des préférences.

- markttoegangsvoorwaarden voor ingevoerde bio-ethanol in stand houden die niet ongunstiger zijn dan die welke door de momenteel geldende handelsovereenkomsten worden geboden, zal in het bijzonder een vergelijkbaar niveau van preferentiële toegang voor ACS-landen in stand houden, en zal rekening houden met het probleem van het verlies van preferenties.


En ce qui concerne le commerce actuel, la Commission maintiendra des conditions d'accès au marché pour le bioéthanol importé qui ne sont pas moins favorables que celles prévues par les accords commerciaux en vigueur.

Wat de huidige handel betreft, zal de Commissie markttoegangsvoorwaarden voor ingevoerde bio-ethanol in stand houden die niet ongunstiger zijn dan die welke door de momenteel geldende handelsovereenkomsten worden geboden.


Quant à l'amélioration de l'accès aux procédures d'octroi des pensions alimentaires, le Plan prévoit notamment : « En ce qui concerne le SECAL, le ministre des Finances, en collaboration avec le secrétaire d'État à la Politique des familles, veillera à (a) mener une campagne supplémentaire auprès du public défavorisé, (b) réaliser une simplification administrative (en concertation avec le ministre de la Simplification), (c) assouplir les conditions d'accès actuelles et augmenter les montants de l'intervention» (Proposition 12, p. 20).

Met betrekking tot het verbeteren van de toegankelijkheid van de procedures inzake de toekenning van het onderhoudsgeld, stelt het Plan onder meer het volgende: “ De minister van Financiën, in samenwerking met de staatssecretaris voor Gezinsbeleid zullen er, wat de DAVO betreft, op toezien: (a) een extra campagne te voeren bij het kansarme publiek, (b) een administratieve vereenvoudiging door te voeren (in overleg met de minister van Ondernemen en Vereenvoudigen), (c) de huidige voorwaarden versoepelen en het bedrag van de tegemoetkoming optrekken ” (voorstel 12, blz. 27).


Quant à l'amélioration de l'accès aux procédures d'octroi des pensions alimentaires, le Plan prévoit notamment : « En ce qui concerne le SECAL, le ministre des Finances, en collaboration avec le secrétaire d’État à la Politique des familles, veilleront à : (a) mener une campagne supplémentaire auprès du public défavorisé, (b) réaliser une simplification administrative (en concertation avec le ministre pour l'Entreprise et la Simplification), (c) assouplir les conditions d’accès actuelles et augmenter les montants de l’intervention » ( ...[+++]

Met betrekking tot het verbeteren van de toegankelijkheid van de procedures inzake de toekenning van het onderhoudsgeld, stelt het Plan onder meer het volgende: “ De minister van Financiën, in samenwerking met de staatssecretaris voor Gezinsbeleid zullen er, wat de DAVO betreft, op toezien: (a) een extra campagne te voeren bij het kansarme publiek, (b) een administratieve vereenvoudiging door te voeren (in overleg met de minister van Ondernemen en Vereenvoudigen), (c) de huidige voorwaarden versoepelen en het bedrag van de tegemoetkoming optrekken ” (voorstel 12, blz. 27).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces conditions d’accès peuvent indiquer si le moyen d’authentification relatif au schéma notifié est actuellement accessible aux parties utilisatrices du secteur privé.

Die voorwaarden voor toegang kunnen vermelden of de authenticatiemiddelen voor het aangemelde stelsel voor elektronische identificatie op dat moment beschikbaar zijn voor vertrouwende partijen uit de private sector.


4. Lorsqu’elle évalue, conformément aux paragraphes 1, 2 ou 3, s’il y a lieu d’imposer un produit européen d’accès virtuel à haut débit plutôt que d’autres produits d’accès de gros éventuels, l’autorité réglementaire nationale tient compte de l’intérêt que présente cette solution pour la convergence des conditions réglementaires dans l’ensemble de l’Union pour les mesures correctrices relatives à l’accès de gros, de la situation actuelle et des perspectives ...[+++]

4. Tijdens de uit hoofde van leden 1, 2 of 3 noodzakelijke beoordeling of er een verplichting tot het verstrekken van een Europees breedbandtoegangsproduct moet worden opgelegd of niet, houdt de nationale regelgevende instantie rekening met het belang van convergente reglementaire voorwaarden voor groothandelstoegangsoplossingen voor de gehele Unie, de huidige en toekomstige staat van de op infrastructuur gebaseerde concurrentie en de evolutie van marktomstandigheden ten aanzien van de verstrekking van concurrerende nieuwe- generatienetwerken, investeringen respectievelijk gedaan door ondernemingen met aanmerkelijke marktmacht en de toeg ...[+++]


Le poste qu'ils ambitionnent (par exemple, la fonction de greffier en chef de la Cour de cassation) et pour l'accès auquel ils remplissent actuellement les conditions d'accès, pourra même, s'il devient vacant à un moment où ils ne disposent pas encore du nombre suffisant d'années de service prévu par la législation en projet, être occupé par une personne qui ne remplit pas les conditions actuellement.

Indien de geambiëerde betrekking, waarvoor men thans wél in de voorwaarden is, openvalt gedurende de periode onder de geplande wetgeving tijdens welke de kandidaat nog niet over voldoende dienstjaren beschikt, zal deze zelfs kunnen worden ingenomen door iemand die thans niet aan de voorwaarden voldoet (bijvoorbeeld het ambt van hoofdgriffier van het Hof van Cassatie).


Le poste qu'ils ambitionnent (par exemple, la fonction de greffier en chef de la Cour de cassation) et pour l'accès auquel ils remplissent actuellement les conditions d'accès, pourra même, s'il devient vacant à un moment où ils ne disposent pas encore du nombre suffisant d'années de service prévu par la législation en projet, être occupé par une personne qui ne remplit pas les conditions actuellement.

Indien de geambiëerde betrekking, waarvoor men thans wél in de voorwaarden is, openvalt gedurende de periode onder de geplande wetgeving tijdens welke de kandidaat nog niet over voldoende dienstjaren beschikt, zal deze zelfs kunnen worden ingenomen door iemand die thans niet aan de voorwaarden voldoet (bijvoorbeeld het ambt van hoofdgriffier van het Hof van Cassatie).


En vertu de l’article 4, alinéa 2 de la directive 2004/114/CE, l’actuelle règlementation belge relative aux conditions d’accès au territoire et de séjour des étudiants étrangers (articles 58 à 61 de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers et articles 99 à 103/3 de l’arrêté royal du 8 octobre 1981) satisfait au prescrit de ladite directive.

Krachtens artikel 4, tweede lid, van de richtlijn 2004/114/EG, voldoet de huidige Belgische regelgeving betreffende de voorwaarden inzake toegang tot het grondgebied en verblijf van buitenlandse studenten (artikelen 58 tot 61 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en artikelen 99 tot 103/3 van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981) aan de voorschriften van die richtlijn.


Etant donné que ces instruments ne soulèvent pas de problèmes particuliers qui vont au-delà des problèmes liés à la reconnaissance de sanctions qui n'existent pas dans tous les Etats membres ou dont les conditions d'accès et de mise en oeuvre varient d'un Etat membre à l'autre (voir chapitre 4.2.), la Commission estime qu'il n'est pas approprié d'ouvrir à l'heure actuelle un débat sur une éventuelle harmonisation de ces instruments.

Aangezien deze instrumenten geen bijzondere andere problemen opleveren dan die in verband met de erkenning van sancties die niet in alle lidstaten bestaan of waarvan de voorwaarden om deze toe te staan en ten uitvoer te leggen naar gelang van de lidstaat verschillen (zie hoofdstuk 4.2), acht de Commissie het niet zinvol om op dit ogenblik een debat over een eventuele harmonisatie van deze instrumenten op gang te brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions d’accès actuelles ->

Date index: 2022-04-27
w