Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conditions en matière de logement le regroupement familial pourra avoir » (Français → Néerlandais) :

Il s'ensuit que le législateur n'a pas habilité le Roi à fixer Lui-même, de manière abstraite, les normes générales en matière de logement qui s'appliqueraient exclusivement à tous les étrangers, mais seulement à établir une procédure qui permet de constater concrètement à quelles conditions en matière de logement le regroupement familial pourra avoir lieu, dans le respect des exigences élémentaires de sécurité, de santé et de salubrité qui sont en vigueur dans la région concernée, ainsi qu'il ressort par ailleurs de l'article 26/3 de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement ...[+++]

Daaruit volgt dat de wetgever de Koning niet de bevoegdheid heeft gegeven om zelf, op abstracte wijze, de algemene normen inzake huisvesting vast te stellen die uitsluitend voor alle vreemdelingen zouden gelden, doch alleen om een procedure vast te stellen die toelaat om in concreto vast te stellen onder welke voorwaarden inzake huisvesting de gezinshereniging zal kunnen plaatshebben, met inachtneming van de elementaire veiligheids-, gezondheids- en woonkwaliteitsvereisten die in het betrokken gewest gelden, zoals overigens moge blijk ...[+++]


13. souligne le droit des travailleurs qui travaillent dans un autre pays de l'Union européenne à bénéficier d'une égalité de traitement avec les travailleurs nationaux en matière d'emploi, de rémunération et d'autres conditions de travail, sans avoir à demander un permis de travail, ainsi qu'en ce qui concerne les avantages fiscaux, le droit à la transférabilité des prestations de sécurité sociale, au regroupement ...[+++]

13. benadrukt dat werknemers die werkzaam zijn in een andere EU-lidstaat hetzelfde recht hebben op gelijke behandeling als nationale werknemers wat betreft werkgelegenheid, bezoldiging en andere arbeidsvoorwaarden zonder een werkvergunning te hoeven aan te vragen, alsook wat betreft belastingvoordelen, het recht op overdraagbaarheid van socialezekerheidsvoorzieningen, gezinshereniging en het recht van hun kinderen op onderwijs;


- (DA) Les députés libéraux danois regrettent que, à la suite de la dérogation obtenue par le Danemark, le gouvernement danois n'ait pu œuvrer en vue d'influencer la directive et que le Danemark soit le seul pays à ne pas disposer d'un droit de veto. Nous regrettons également que le gouvernement ne veuille, à l'instar d'autres pays, imposer des conditions plus strictes en matière d'autosuffisance, de logement, etc. à l'égard des im ...[+++]

– (DA) De Deense liberalen betreuren dat de Deense regering op grond van het Deens voorbehoud geen invloed heeft kunnen uitoefenen op de richtlijn en als enige land niet over een vetorecht beschikt. Wij betreuren eveneens dat de regering de immigranten in Denemarken die gezinshereniging wensen, geen hogere eisen wil opleggen op het gebied van zelfverzorging, huisvesting enzovoort.


- La loi du 15 septembre 2006 a encore durcit le droit au regroupement familial prévu par l'article 10 de la Loi sur les étrangers (condition d'âge pour les deux conjoints en principe 21 ans; conditions supplémentaires en matière de logement et d'assurance maladie; suppression de l'interdiction de cascade et limitation dans le temps mais introduct ...[+++]

- Door de wet van 15 september 2006 werd het recht op gezinshereniging in artikel 10 Vreemdelingenwet nog verder verstrengd (leeftijdsvereiste voor beide echtgenoten in principe 21 jaar; bijkomende vereisten inzake huisvesting en ziektekostenverzekering; afschaffing cascadeverbod en beperking in tijd maar invoering van wachttermijn).


Question de M. Theo Francken au secrétaire d'État au Budget, à la Politique de migration et d'asile, à la Politique des familles et aux Institutions culturelles fédérales sur " l'assouplissement des conditions en matière de logement dans le cas d'un regroupement familial" .

Vraag van de heer Theo Francken aan de staatssecretaris voor Begroting, voor Migratie- en asielbeleid, voor Gezinsbeleid en voor de Federale Culturele Instellingen over " de versoepeling van de huisvestingsvoorwaarden bij gezinshereniging" .


w