Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditions critiques
Conditions exceptionnelles
Directive qualification
Névrose traumatique
Stress

Vertaling van "conditions exceptionnelles pouvant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conditions critiques | conditions exceptionnelles

noodgevallen | ongewone omstandigheden


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van een gevoel van 'verd ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


Règlement sur les conditions techniques applicables aux véhicules routiers pouvant être admis au transport international sous scellement douanier

Reglement houdende technische voorwaarden voor wegvoertuigen die kunnen worden toegelaten tot het internationale vervoer van goederen onder douaneverzegeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les mesures relevant du règlement (CE) no 1257/96 du Conseil (5) et pouvant bénéficier d'un financement au titre dudit règlement ne devraient être financées au titre du 11e FED qu'à titre exceptionnel, lorsqu'une telle aide est nécessaire pour assurer la continuité de la coopération entre une situation de crise et le rétablissement de conditions stables propices au développement et qu'elle ne peut être financée sur le budget généra ...[+++]

Maatregelen in de zin van Verordening (EG) nr. 1257/96 van de Raad (5) die voor financiering krachtens die verordening in aanmerking komen, worden slechts in uitzonderlijke omstandigheden gefinancierd uit hoofde van het 11e EOF, namelijk wanneer die bijstand noodzakelijk is om de continuïteit in de samenwerking op het traject van crisissituatie naar stabiele omstandigheden voor ontwikkeling te bewaren en die niet uit de begroting van de Unie kan worden gefinancierd.


Dans les circonstances exceptionnelles appréciées par le Conseil de la Recherche de l'Université, sur proposition motivée du conseil d'administration, il peut être dérogé à la condition visée à l'alinéa 3 en vue d'effectuer le recrutement et la nomination d'emblée de personne pouvant justifier d'une expérience comparable de gestion de projets de recherche et développement au grade de logisticien de recherche principal».

In de uitzonderlijke omstandigheden bepaald door de Onderzoeksraad van de Universiteit, op het met redenen omklede voorstel van de raad van bestuur, kan van de voorwaarde bedoeld bij het derde lid afgeweken worden in verband met het aanwerven en de onmiddellijke benoeming van een persoon die over een ervaring beschikt die gelijkgesteld kan worden met het beheer van onderzoeks- en ontwikkelingsontwerpen in de graad van eerstaanwezend onderzoekslogistieker».


Les faits à l'origine du litige devant le juge a quo et la motivation du jugement font apparaître que la Cour est invitée à comparer la situation d'un usufruitier avec celle d'un propriétaire, lequel pourrait, plus facilement que le premier, répondre aux conditions de réduction partielle ou d'exonération du précompte immobilier, l'usufruitier, quant à lui, pouvant être empêché, dans des circonstances exceptionnelles non prévues par les ...[+++]

Uit de feiten die aanleiding hebben gegeven tot het geschil voor de verwijzende rechter en uit de motivering van het vonnis blijkt dat het Hof wordt verzocht de situatie van een vruchtgebruiker te vergelijken met die van een eigenaar die, gemakkelijker dan de eerstgenoemde, zou kunnen beantwoorden aan de voorwaarden voor een gedeeltelijke vermindering of een vrijstelling van de onroerende voorheffing, terwijl een vruchtgebruiker, in uitzonderlijke omstandigheden waarin de in het geding zijnde bepalingen niet voorzien, kan worden verhinderd om die voorwaarden te vervullen.


Le règlement devrait être modifié de sorte à ce que l’ensemble de la région de la Kaliningrad soit considérée comme une zone frontalière unique, étant donné qu'en vertu du règlement, une zone frontalière est définie comme une zone de 30 km pouvant exceptionnellement être étendue à 50 km. Une telle modification permettrait d’éviter la fragmentation artificielle d’une région comptant un total de près d’un million d’habitants en trois districts (l’un couvert par un accord relatif au petit trafic frontalier avec la Pologne, l’autre couvert par un accord avec la Lituanie et le troisième ne faisant l’objet d’aucun accord d ...[+++]

De verordening zou gewijzigd moeten worden zodat het hele district Kaliningrad als één enkel grensgebied kan worden beschouwd, omdat de verordening een grensgebied definieert als een zone van 30 km die in uitzonderlijke omstandigheden uitgebreid kan worden tot 50 km. Een zulke wijziging zou verhinderen dat een regio met in totaal ongeveer een miljoen inwoners kunstmatig opgesplitst wordt in drie districten (waarvan er één een overeenkomst inzake klein grensverkeer heeft met Polen, één een overeenkomst met Litouwen en één helemaal geen overeenkomst omdat het buiten het grensgebied ligt) waardoor alle inwoners, onder de voorwaarden van de verordening, zouden kunnen profiteren van een vereenvoudigde regeling vo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. se félicite de l'annonce faite par la Banque européenne d'investissement qui se dit prête à accorder à des conditions exceptionnelles (couverture des projets à 100 %) d'importants prêts à long terme (étalés sur 30 ans / 5 % d'intérêts commençant à courir après 7 ans) destinés à financer la reconstruction d'infrastructures et de PME et pouvant atteindre cette année un milliard d'euros pour les quatre pays concernés, ainsi que des prêts pour un montant total de trois à cinq milliards d'euros en faveur des populations sinistrées;

8. is ingenomen met de mededeling van de Europese Investeringsbank dat zij bereid is aanzienlijke bedragen aan langetermijnleningen (30 jaar/5% rente die na 7 jaar begint te lopen) tegen uitzonderlijke voorwaarden (voor 100% van de projectkosten) te verstrekken, welke bedragen moeten worden gebruikt voor de financiering van de wederopbouw van infrastructuur en KMO's, waarbij het voor het lopende jaar zou kunnen gaan om een bedrag van € 1 miljard voor de vier betrokken landen, en om in totaal € 3 à 5 miljard aan leningen voor de slachtoffers van de overstromingen;


8. se félicite de l'annonce faite par la Banque européenne d'investissement qui se dit prête à accorder à des conditions exceptionnelles (couverture des projets à 100 %) d'importants prêts à long terme (étalés sur 30 ans / 5 % d'intérêts commençant à courir après 7 ans) destinés à financer la reconstruction d'infrastructures et d'entreprises petites et moyennes (PME) et pouvant atteindre cette année un milliard d'euros pour les quatre pays concernés, ainsi que des prêts pour un montant total de trois à cinq milliards d'euros en faveur ...[+++]

8. is ingenomen met de mededeling van de Europese Investeringsbank dat zij bereid is aanzienlijke bedragen aan langetermijnleningen (30 jaar/5% rente die na 7 jaar begint te lopen) tegen uitzonderlijke voorwaarden (voor 100% van de projectkosten) te verstrekken, welke bedragen moeten worden gebruikt voor de financiering van de wederopbouw van infrastructuur en KMO's, waarbij het voor het lopende jaar zou kunnen gaan om een bedrag van € 1 miljard voor de vier betrokken landen, en om in totaal € 3 à 5 miljard aan leningen voor de slachtoffers van de overstromingen;


5. se félicite de l'annonce faite par la Banque européenne d'investissement qui se dit prête à accorder d'importants prêts à long terme (étalés sur 30 ans / 5 % d'intérêts commençant à courir après 7 ans) à des conditions exceptionnelles (couverture des projets à 100 %) destinés à financer la reconstruction des infrastructures et des PME et pouvant atteindre cette année 1 milliard d'euros pour les quatre pays concernés, ainsi que des prêts pour un montant total de 3 à 5 milliards d'euros en faveur des populations sinistrées;

5. is ingenomen met de mededeling van Europese Investeringsbank dat zij bereid is aanzienlijke bedragen aan lange-termijnleningen (30 jaar/5 procent rente die na 7 jaar begint te lopen) tegen uitzonderlijke voorwaarden (voor 100% van de projectkosten) te verstrekken, welke bedragen moeten worden gebruikt voor de financiering van de wederopbouw van infrastructuur en KMO's, waarbij het voor het lopende jaar zou kunnen gaan om een bedrag van € 1 miljard voor de vier betrokken landen, en om in totaal € 3 à 5 miljard aan leningen voor de slachtoffers van de overstromingen;


(5) considérant qu'en outre, afin d'atteindre le degré de spécialisation requis et éviter des abus, l'aide doit être accordée aux superficies qui ont reçu des soins culturaux adéquats; que la fixation d'un rendement minimal à respecter et tenant compte des caractéristiques de chaque variété, sous réserve, toutefois, des exceptions liées à des conditions exceptionnelles pouvant influencer les rendements indépendamment des soins prodigués par le producteur, est susceptible d'assurer le respect de cette exigence;

(5) Overwegende dat bovendien, om de vereiste mate van specialisatie te bereiken en misbruik te voorkomen, de steun alleen moet worden toegekend voor de percelen waarop de vereiste teeltwerkzaamheden zijn uitgevoerd; dat voor de naleving van dit vereiste kan worden gezorgd door vaststelling van een in acht te nemen minimumopbrengst die beantwoordt aan de kenmerken van iedere variëteit, onder voorbehoud evenwel van uitzonderingen in verband met uitzonderlijke omstandigheden die van invloed kunnen zijn op de opbrengst en waarop de teler geen vat heeft;


Il existe une condition cumulative (situation exceptionnelle et temporaire, proximité par rapport à la valeur de référence) pouvant justifier une exception de ce type.

Daarvoor moet zijn voldaan aan een dubbele voorwaarde (het tekort moet van uitzonderlijke en tijdelijke aard zijn en zich in de buurt van de referentiewaarde bevinden).


(15) Lorsqu'un État membre estime, sur la base des prévisions concernant l'état de la mer ou les conditions météorologiques fournies par un service d'information météorologique qualifié, que les conditions météorologiques et l'état de la mer exceptionnellement défavorables créent un risque grave pour la sécurité de la vie humaine ou un risque grave de pollution, il peut prendre toute mesure appropriée, pouvant inclure l'interdictio ...[+++]

(15) Wanneer een lidstaat, op basis van een door een gekwalificeerde meteorologische inlichtingendienst verstrekte voorspelling van de omstandigheden op zee en van de weersgesteldheid, van oordeel is dat uitzonderlijk slecht weer en ruwe zee een ernstige bedreiging voor de veiligheid van mensenlevens of een gevaar van verontreiniging opleveren, kan hij alle passende maatregelen nemen, waaronder eventueel een verbod om uit te varen, totdat de toestand weer normaal is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions exceptionnelles pouvant ->

Date index: 2021-05-24
w