Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conditions formelles étaient donc remplies » (Français → Néerlandais) :

Dès lors, la valeur normale a été calculée comme la moyenne pondérée des prix de toutes les ventes sur le marché intérieur pendant la période d'enquête pour lesquelles les conditions établies au considérant 69 ci-dessus étaient remplies ou comme moyenne pondérée des ventes bénéficiaires uniquement, pour lesquelles ces conditions n'étaient pas remplies.

Daarom nam de Commissie als normale waarde het gewogen gemiddelde van de prijzen van alle binnenlandse verkopen tijdens het onderzoektijdvak in gevallen waarin aan de voorwaarden van overweging 69 werd voldaan, en het gewogen gemiddelde van alleen de winstgevende verkopen in gevallen waarin niet aan deze voorwaarden werd voldaan.


Dès lors, la valeur normale a été calculée comme moyenne pondérée des prix de toutes les ventes sur le marché intérieur pendant la période d'enquête pour lesquelles les conditions établies au considérant 71 ci-dessus étaient remplies ou comme moyenne pondérée des ventes bénéficiaires uniquement, pour lesquelles ces conditions n'étaient pas remplies.

Daarom nam de Commissie als normale waarde het gewogen gemiddelde van de prijzen van alle binnenlandse verkopen tijdens het onderzoektijdvak in gevallen waarin aan de voorwaarden van overweging 71 werd voldaan, en het gewogen gemiddelde van alleen de winstgevende verkopen in gevallen waarin niet aan deze voorwaarden werd voldaan.


Par contre, s'il ressort de ces données que les conditions n'étaient pas remplies l'année n, le BAFA délivre un avis négatif définitif annulant l'avis provisoire.

Blijkt uit de gegevens echter dat in het jaar n niet aan de voorwaarden werd voldaan, dan stelt BAFA een definitief negatief besluit vast, waarmee het voorlopige besluit ongedaan wordt gemaakt.


3. Les conditions formelles étaient donc remplies pour que la question soit renvoyée à la commission des affaires juridiques.

3. Derhalve is voldaan aan de formele vereisten om de zaak voor te leggen aan de Commissie juridische zaken.


Les critères de l’article 13, paragraphe 2, point b), étaient donc remplis.

Daarom werd aan de criteria van artikel 13, lid 2, onder b), voldaan.


Au cours de la période comprise entre le 10 février 2005 et le 22 novembre 2005, lorsqu'il était président de Campus Sp., à Iława, il n'a pas déposé le bilan de cette entreprise alors que les dettes de l'entreprise dépassaient la valeur de ses actifs et que les conditions d'une déclaration de faillite étaient donc remplies.

Gedurende de periode van 10 februari 2005 tot 22 november 2005 was hij voorzitter van het bestuur van CAMPUS bv in Iława, en heeft hij geen faillissementsaanvraag voor CAMPUS bv ingediend, ondanks het feit dat de schulden van de vennootschap de waarde van het vermogen overtroffen, waarmee voldaan was aan de voorwaarden voor faillietverklaring.


Aucun versement n'a été effectué au titre de ce programme de 2002 parce que les conditions n'étaient pas remplies.

Aangezien niet aan de uitkeringsvoorwaarden werd voldaan, hebben in het kader van het programma van 2002 nog geen uitbetalingen plaatsgevonden.


Les conditions nécessaires sont donc remplies pour que la pérennité des activités européennes d’observation de la Terre soit assurée au-delà de 2013, condition sine qua non du développement progressif des services GMES, pour lesquels la Commission assure la centralisation des besoins des utilisateurs.

Daarmee is de basis gelegd voor de continuïteit van de Europese aardobservatie na 2013, hetgeen een eerste vereiste vormt voor de geleidelijke ontwikkeling van GMES-diensten; de Commissie zorgt daarbij voor het bundelen van de gebruikerseisen


Précédemment, un permis d’exportation avait été refusé parce que ces conditions n’étaient pas remplies.

Eerder is een exportvergunning geweigerd omdat niet aan die voorwaarden werd voldaan.


La Commission a donc conclu que les conditions pour proposer de tels suspensions ou contingents tarifaires autonomes au titre de l’article 26 du Traité instituant la Communauté européenne n’étaient pas remplies, et considère donc ces demandes comme rejetées.

De Commissie heeft derhalve geoordeeld dat de voorwaarden voor het voorleggen van voorstellen inzake de gevraagde autonome schorsingen van rechten en contingenten uit hoofde van artikel 26 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap niet zijn vervuld, en zij beschouwt deze aanvragen om die reden als te zijn verworpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions formelles étaient donc remplies ->

Date index: 2023-01-24
w