Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Satisfaire aux conditions légales
Satisfaire aux conditions requises

Vertaling van "conditions linguistiques requises " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
satisfaire aux conditions légales | satisfaire aux conditions requises

voldoen aan de wettelijke vereisten


remplir les conditions d'aptitude physique requises pour l'exercice des fonctions

aan de voor de uitoefening van de functie gestelde eisen van lichamelijke geschiktheid voldoen


marchandises qui ne remplissent pas les conditions requises

goederen welke niet aan de vereiste voorwaarden voldoen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le même jour, ils doivent : 1. avoir obtenu le diplôme requis; il est également nécessaire que le candidat dont la langue véhiculaire des études n'était pas le néerlandais, ou le français, ait obtenu au plus tard à cette date le certificat de connaissances linguistiques délivré par SELOR, Bureau de Sélection de l'Administration Fédérale - anciennement Secrétariat Permanent de Recrutement (Boulevard Bischoffsheim, 15, 1000 Bruxelles) - prouvant qu'il a la connaissance linguistique requise pour les emplois du niveau A du cadre linguistique où l'emploi sollicité est à conférer; ledit certificat de connaissances linguistiques est alors req ...[+++]

Op die datum dienen zij tevens : 1. het vereiste diploma te hebben behaald; bovendien moet de kandidaat die zijn/haar onderwijs niet in het Nederlands, resp. Frans heeft genoten, op dezelfde datum tevens een door het SELOR, Selectiebureau van de Federale Overheid - voorheen Vast Wervingssecretariaat (Bischoffsheimlaan, 15, 1000 Brussel) afgeleverd bewijs van taalkennis hebben behaald waaruit blijkt dat hij/zij de taalkennis bezit die vereist is voor de ambten van niveau A in het taalkader waar de gesolliciteerde betrekking te begeven is; dit bewijs van taalkennis is in dit geval vereist voor het bepalen van de taalrol waarop de kandidaat kan worden ingeschreven; 2. te voldoen aan de voorwaarden gest ...[+++]


3. Dans votre réplique, vous évoquez une réflexion sur la transposition de la directive européenne 2013/55 relative aux conditions linguistiques requises pour s'installer en Belgique en qualité de professionnel de la santé et sur la mise en place d'un test linguistique auquel seront soumis les professionnels de la santé désireux d'exercer en Belgique.

3. U verwees in uw repliek naar een reflectie inzake de omzetting van de Europese richtlijn 2013/55, over de taalvoorwaarden om zich in België te vestigen als gezondheidszorgbeoefenaar en het inrichten van een taaltest voor buitenlandse gezondheidszorgbeoefenaars die zich in België willen vestigen.


V. CONDITIONS D'ADMISSIBILITE 1) être citoyen de l'Union européenne; 2) être de conduite irréprochable; 3) jouir des droits civils et politiques; 4) posséder les aptitudes physiques requises; 5) diplôme requis : vous êtes titulaire d'un diplôme de licencié/master ou docteur; 6) être du rôle linguistique néerlandophone.

V. TOELATINGSVEREISTEN 1) burger van de Europese Unie zijn; 2) van onberispelijk gedrag zijn; 3) de burgerlijke en politieke rechten genieten; 4) de vereiste lichamelijke geschiktheid bezitten; 5) vereist diploma : houder van een universitair diploma (master/licentiaat/doctor); 6) van de Nederlandstalige taalrol zijn.


25 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 juillet 2015 fixant la qualification requise des candidat(e)s et le programme de la sélection comparative de recrutement de sous-lieutenants professionnels, francophones et néerlandophones, masculins ou féminins, pour le Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale Le Ministre chargé de la Fonction publique, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises; Vu l'ordonnance du 19 juillet 1990 portant création d'un Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale telle ...[+++]

25 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 juli 2015 tot vaststelling van de vereiste bekwaamheid van de kandidaten en van het programma van de vergelijkende selectie voor Franstalige en Nederlandstalige beroeps-onderluitenanten, mannelijk of vrouwelijk, voor de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp De Minister belast met het Openbare ambt, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen; Gelet op de ordonnantie van 19 juli 1990 houdende oprichting van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp, zoals gewijzigd door de ordonnantie van 9 juli 2015; Gelet op het koninklijk besluit v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
INFORMATION SUR LE POSTE Contrat : Statutaire Régime de travail : |f@ plein temps COMPETENCES REQUISES Vous êtes titulaire d'un diplôme pris en considération pour l'admission aux emplois de niveau A, niveau Master (diplôme universitaire ou enseignement supérieur de type long délivré par une université belge ou établissement assimilé, reconnu par l'Etat ou l'une des Communautés, ou diplôme étranger avec équivalence) Bilinguisme FR/NL Capacité à développer une vision stratégique Excellent relationnel Leadership (capacité de convaincre, motiver, diriger, donner du feed-back, déléguer) Capacités managériales éprouvées Coopération et travail ...[+++]

INFORMATIE OVER DE FUNCTIE Contract : Statutair Arbeidsstelsel : Voltijds VEREISTE COMPETENTIES U bent houder van een diploma dat in aanmerking komt voor toegang tot functies van niveau A, niveau Master (diploma van universiteit of hogeschool van het lange type afgeleverd door een Belgische universiteit of geassimileerde instelling, erkend door de Staat of een van de Gemeenschappen, of een equivalent buitenlands diploma) Tweetalig FR/NL Capaciteit om een strategische visie te ontwikkelen Relationele vaardigheden Leadership Aangetoonde managementcapaciteiten Samenwerking Capaciteit voor financiële analyses Projectbeheer Change management VOORWAARDEN VOOR BENOEMING : U bent niet uit uw ...[+++]


La détention d’un certificat linguistique n’a jamais été une condition requise pour pouvoir s’inscrire à une sélection comparative auprès du SELOR.

Het in het bezit zijn van een taalcertificaat is nooit een voorwaarde om zich te mogen inschrijven voor een vergelijkende selectie bij SELOR.


Le premier alinéa ne concerne pas les conditions relatives aux connaissances linguistiques requises en raison de la nature de l’emploi à pourvoir.

De eerste alinea heeft geen betrekking op de voorwaarden betreffende de wegens de aard van de te verrichten arbeid vereiste talenkennis.


Compte tenu des connaissances linguistiques requises pour les greffiers, il est proposé à Votre Majesté de n'accorder d'équivalence qu'aux personnes ayant obtenu un certificat linguistique octroyé en exécution de l'article 7 de l'arrêté royal du 8 mars 2001 fixant les conditions de délivrance des certificats de connaissances linguistiques prévus à l'article 53 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966 (ou de l'arrêté royal du 30 novembre 1966, abrogé et remplacé par ...[+++]

Gelet op de taalkennis vereist van de griffiers wordt aan Uwe Majesteit voorgesteld de gelijkstelling enkel toe te kennen aan personen in het bezit van een bewijs van taalkennis uitgereikt overeenkomstig artikel 7 van het koninklijk besluit van 8 maart 2001 tot vaststelling van de voorwaarden voor het uitreiken van de bewijzen omtrent de taalkennis voorgeschreven bij artikel 53 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, samengevat op 18 juli 1966 (of van het koninklijk besluit van 30 november 1966, opgeheven en vervangen door het koninklijk besluit van 8 maart 2001).


A défaut d'un supérieur hiérarchique des rangs 14 et 15, qui répond à la condition linguistique requise, ses compétences sont exercées par l'agent désigné à la colonne 4, pour autant que celui-ci répond bien à la condition linguistique requise.

Bij ontstentenis van een hiërarchische meerdere van de rangen 14 en 15, die aan het gestelde taalvereiste beantwoordt, worden diens bevoegdheden uitgeoefend door de ambtenaar aangewezen in kolom 4 mits deze wel aan het gestelde taalvereiste beantwoordt.


321. Pour les emplois salariés, l'article 3 du règlement du Conseil n° 1612/68, relatif à la libre circulation des travailleurs à l'intérieur de la Communauté admet explicitement «les conditions relatives aux connaissances linguistiques requises en raison de la nature de l'emploi à pourvoir».

321. Wat betreft arbeid in loondienst wordt in artikel 3 van Verordening nr. 1612/68 van de Raad betreffende het vrije verkeer van werknemers binnen de Gemeenschap uitdrukkelijk het bestaan onderkend van "voorwaarden betreffende de wegens de aard van de te verrichten arbeid vereiste talenkennis".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions linguistiques requises ->

Date index: 2021-12-18
w