Par conséquent, la législation précitée, qui établit la dérogation pour le transport de denrées alimentaires dans des bateaux pour la navigation maritime qui ne sont pas exclusivement réservés au transport de denrées alimentaires, ne met pas en péril la santé publique, étant donné que les conditions légales strictes pour cette dérogation garantissent un degré de sécurité alimentaire équivalent à celui qui est garanti par le transport par bateaux pour la navigation maritime réservés au transport de denrées alimentaires.
Bovengenoemde wetgeving, die de afwijking regelt voor het vervoer van levensmiddelen in zeeschepen die niet uitsluitend worden gebruikt voor levensmiddelen, vormt dus geen gevaar voor de volksgezondheid, aangezien de strenge juridische voorwaarden voor de afwijking eenzelfde voedselveiligheid waarborgen als bij vervoer in zeeschepen die uitsluitend bedoeld zijn voor levensmiddelentransport.