Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition particulière
Condition particulière de règle proportionnelle
Conditions particulières
Emprunts et dettes assortis de conditions particulières

Traduction de «conditions particulièrement intéressantes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
condition particulière de règle proportionnelle

bijzondere voorwaarde van evenredigheidsregel




emprunts et dettes assortis de conditions particulières

overige schulden


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un ...[+++]

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Car même si les conditions sont particulièrement intéressantes, il semblerait que les jeunes, notamment, ne se trouvent pas épanoui dans cet environnement de travail.

Hoewel de voorwaarden bijzonder interessant zijn, lijkt het immers dat met name de jongeren zichzelf in die werkomgeving niet kunnen ontplooien.


Si l'on veut attirer dans la fonction judiciaire de bons éléments qui, aujourd'hui, trouvent dans le secteur privé des conditions plus intéressantes, il faudra aller au-delà des augmentations linéaires prévues, et voir quelles fonctions mériteraient plus particulièrement une augmentation.

Indien men in het gerecht goede krachten wil aantrekken die vandaag interessantere voorwaarden vinden in de privé-sector, moet men verder gaan dan de geplande lineaire verhogingen en nagaan voor welke functies juist een verhoging wenselijk is.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Le conseil d'administration a jugé cette dernière possibilité la plus rationnelle pour diverses raisons : - cette ligne évite l'agglomération anversoie, ce qui est particulièrement positif du point de vue de l'environnement (nuisances sonores, transport de matières dangereuses, et cetera); - le transfert de certains trains de marchandises empruntant actuellement les lignes 27 et 15 sur la nouvelle ligne permettra une capacité supplémentaire pour la future desserte suburbaine d'Anvers et de rencontrer les besoins nouveaux exigés par la mise en service du TGV; - certains endroits du tronçon peuvent être réalisés à des conditions particulièrement intéressantes du fait d ...[+++]

De raad van bestuur heeft geoordeeld dat die laatste mogelijkheid de meest rationele is om verschillende redenen : - die lijn vermijdt de Antwerpse agglomeratie, wat bijzonder positief is voor de omgeving (geluidshinder, vervoer van gevaarlijke stoffen, enzovoort); - het omleiden van sommige goederentreinen die thans gebruik maken van de lijnen 27 en 15 over de nieuwe lijn, zal bijkomende capaciteit vrijmaken voor de toekomstige voorstedelijke bediening van Antwerpen en tegemoet komen aan de nieuwe behoeften ingevolge de indienststelling van de HST; - sommige gedeelten van het baanvak kunnen worden gerealiseerd onder bijzonder aantrekkelijke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si je suis bien informé, votre département, comparé à d'autres employeurs, leur offre des conditions particulièrement intéressantes.

Als ik goed ingelicht ben, biedt uw departement, in vergelijking met andere werkgevers, bijzonder interessante voorwaarden aan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions particulièrement intéressantes ->

Date index: 2025-04-18
w