Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition remplie
Condition remplie du chef du débiteur
Les conditions sont remplies

Vertaling van "conditions restent remplies " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les conditions sont remplies

er is aan de voorwaarden voldaan




condition remplie du chef du débiteur

ten aanzien de schuldenaar vervulde voorwaarde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Charger le procureur du Roi de vérifier non seulement le respect des conditions de fond à la date du dépôt de la requête, mais encore que ces conditions restent remplies aux différentes étapes de la procédure et jusqu'à l'obtention définitive de la nationalité, permettra que des exigences élémentaires, trop souvent « de pur style », ne restent pas lettre morte.

De procureur des Konings zal ermee worden belast er niet alleen op toe te zien dat aan de basisvoorwaarden is voldaan op de datum waarop de aanvraag wordt ingediend, maar ook dat die voorwaarden tijdens de diverse stadia van de procedure en tot aan de definitieve verkrijging van de nationaliteit vervuld blijven. Daardoor zullen elementaire vereisten, die vroeger vaak als een loutere formaliteit werden afgedaan, enige inhoudelijke invulling krijgen.


Charger le procureur du Roi de vérifier non seulement le respect des conditions de fond à la date du dépôt de la requête, mais encore que ces conditions restent remplies aux différentes étapes de la procédure et jusqu'à l'obtention définitive de la nationalité, permettra que des exigences élémentaires, trop souvent « de pur style », ne restent pas lettre morte.

De procureur des Konings zal ermee worden belast er niet alleen op toe te zien dat aan de basisvoorwaarden is voldaan op de datum waarop de aanvraag wordt ingediend, maar ook dat die voorwaarden tijdens de diverse stadia van de procedure en tot aan de definitieve verkrijging van de nationaliteit vervuld blijven. Daardoor zullen elementaire vereisten, die vroeger vaak als een loutere formaliteit werden afgedaan, enige inhoudelijke invulling krijgen.


Les États-Unis et l'Union européenne entretiendront un dialogue régulier et procéderont à des examens périodiques réciproques de leurs programmes afin de vérifier que les conditions fixées dans le partenariat restent remplies.

De VS en de EU zullen regelmatig besprekingen blijven voeren en elkaars programma's blijven verifiëren om zich ervan te vergewissen dat de voorwaarden van het partnerschap in acht worden genomen.


Contrairement à ce que pense l'honorable membre, les avantages fiscaux qui sont liés à l'amortissement ou à la reconstitution d'un emprunt hypothécaire et à la déduction complémentaire et à la déduction complémentaire d'intérêts restent maintenus pour les emprunts hypothécaires (de remplacement) à un taux d'intérêt dit « du marché », pour autant que toutes les conditions prévues en la matière soient remplies.

In tegenstelling tot wat het geachte lid meent, blijven de belastingvoordelen die verbonden zijn aan de aflossing of de wedersamenstelling van een hypothecaire lening en de bijkomende interestaftrek behouden voor hyothecaire (vervangings)leningen met een zogenaamde marktrentevoet, voor zover alle terzake gestelde voorwaarden vervuld zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute reprise d’une provision pour risques et charges visée à l’alinéa 1 , le cas échéant pour un montant qui excède les frais réellement supportés qui ont été préalablement couverts par ladite provision, ne restera exonérée, à concurrence de la quotité qui dépasse les frais réellement supportés, que si les conditions prévues à l’article 190 du Code des impôts sur les revenus 1992 restent remplies.

Elke terugname van een in het eerste lid bedoelde voorziening voor risico’s en kosten, in voorkomend geval, voor een bedrag dat de werkelijk gedragen kosten waarvoor voorheen die voorziening werd aangelegd te boven gaat, blijft voor het gedeelte dat de werkelijk gedragen kosten overschrijdt slechts vrijgesteld voor zover blijft voldaan aan de voorwaarden bedoeld in artikel 190 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.


Les États membres communiquent chaque année à la Commission les informations utiles pour lui permettre de vérifier que ces conditions restent remplies.

De lidstaten verstrekken de Commissie jaarlijks alle relevante informatie aan de hand waarvan zij kan vaststellen dat nog steeds aan die voorwaarden wordt voldaan.


Afin de garantir que ces conditions restent remplies, nous devrions progresser prioritairement dans trois domaines.

Om ervoor te zorgen dat aan deze voorwaarden voortdurend wordt voldaan, moet bij voorrang op een drietal gebieden voortgang worden geboekt.


Si le titulaire de l'autorisation du produit de référence demande le retrait de l'autorisation conformément à l'article 46, paragraphe 1, et si les conditions de l'article 30 restent remplies, la validité de l'autorisation de commerce parallèle prend fin à la date à laquelle l'autorisation du produit de référence serait normalement venue à expiration.

Indien de houder van de toelating voor het referentieproduct een verzoek indient tot intrekking van de toelating overeenkomstig artikel 46, lid 1, en nog steeds is voldaan aan de eisen van artikel 30, verstrijkt de geldigheidsduur van de vergunning voor parallelhandel op de datum waarop de toelating voor het referentieproduct normaliter zou zijn verstreken.


Si le titulaire de l'autorisation du produit de référence demande le retrait de l'autorisation conformément à l'article 46, paragraphe 1, et si les conditions de l'article 30 restent remplies, la validité de l'autorisation de commerce parallèle prend fin à la date à laquelle l'autorisation du produit de référence serait normalement venue à expiration.

Indien de houder van de toelating voor het referentieproduct een verzoek indient tot intrekking van de toelating overeenkomstig artikel 46, lid 1, en nog steeds is voldaan aan de eisen van artikel 30, verstrijkt de geldigheidsduur van de vergunning voor parallelhandel op de datum waarop de toelating voor het referentieproduct normaliter zou zijn verstreken.


Il importe désormais de mettre à profit les mois qui restent pour faire en sorte que les préparatifs nécessaires soient achevés et que soient remplies les conditions qui permettront de tenir des élections libres et régulières conformément au calendrier fixé par l'OMAE, en particulier du point de vue de la sécurité et de la démobilisation des ex-combattants.

Het is nu van belang dat van de resterende maanden gebruik wordt gemaakt om de nodige voorbereidingen te voltooien en te voldoen aan de voorwaarden voor vrije en eerlijke verkiezingen volgens het tijdschema van het JEMB, met name op het gebied van veiligheid en demobilisatie van voormalige strijders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions restent remplies ->

Date index: 2022-09-16
w