Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conditions sont déjà remplies depuis » (Français → Néerlandais) :

Les conditions pour un protocole de ce type sont-elles déjà remplies ou une demande dans ce sens a-t-elle déjà été introduite?

Zijn de voorwaarden daar al voor voldaan of is daar al een aanvraag voor ingediend?


Or, cette condition est remplie depuis 2001.

Die voorwaarde is echter reeds sinds 2001 vervuld.


Le texte fixe une condition qui est déjà remplie, à savoir qu'une convention collective de travail couvrant au moins la période du 1 janvier 2008 au 31 décembre 2010 soit conclue pour ce secteur et qu'elle renforce le système de primes à l'emploi qui existe déjà.

Dit zal nu wel kunnen gebeuren. De tekst voorziet in een reeds vervulde voorwaarde, in casu, dat er een collectieve arbeidsovereenkomst voor minstens de periode van 1 januari 2008 tot 31 december 2010 wordt afgesloten voor deze sector en dat deze overeenkomst het reeds bestaande systeem van tewerkstellingspremies versterkt.


Le principe de reconnaissance conditionnelle oblige un État d'accueil, lorsqu'il examine si un opérateur de jeux de hasard sur internet peut être autorisé à exercer son activité sur son territoire, à prendre en compte les conditions déjà remplies par ledit opérateur de jeux de hasard sur internet dans son État d'origine tout en sauvegardant la liberté de chaque État membre d'imposer des conditions plus strictes pour l'exercice de telles activités sur son territoire.

Het beginsel van voorwaardelijke erkenning verplicht een gastland om, wanneer het nagaat of een organisator van kansspelen op internet zijn activiteiten mag uitoefenen op zijn grondgebeid, de voorwaarden in aanmerking te nemen waaraan de operator van kansspelen op het internet al heeft voldaan in zijn land van oorsprong, zonder te raken aan de vrijheid van elke lidstaat om striktere voorwaarden op te leggen voor de uitoefening van dergelijke activiteiten op zijn grondgebied.


Le principe de reconnaissance conditionnelle oblige un État d'accueil, lorsqu'il examine si un opérateur de jeux de hasard sur internet peut être autorisé à exercer son activité sur son territoire, à prendre en compte les conditions déjà remplies par ledit opérateur de jeux de hasard sur internet dans son État d'origine tout en sauvegardant la liberté de chaque État membre d'imposer des conditions plus strictes pour l'exercice de telles activités sur son territoire.

Het beginsel van voorwaardelijke erkenning verplicht een gastland om, wanneer het nagaat of een organisator van kansspelen op internet zijn activiteiten mag uitoefenen op zijn grondgebeid, de voorwaarden in aanmerking te nemen waaraan de operator van kansspelen op het internet al heeft voldaan in zijn land van oorsprong, zonder te raken aan de vrijheid van elke lidstaat om striktere voorwaarden op te leggen voor de uitoefening van dergelijke activiteiten op zijn grondgebied.


Le texte fixe une condition qui est déjà remplie, à savoir qu'une convention collective de travail couvrant au moins la période du 1 janvier 2008 au 31 décembre 2010 soit conclue pour ce secteur et qu'elle renforce le système de primes à l'emploi qui existe déjà.

Dit zal nu wel kunnen gebeuren. De tekst voorziet in een reeds vervulde voorwaarde, in casu, dat er een collectieve arbeidsovereenkomst voor minstens de periode van 1 januari 2008 tot 31 december 2010 wordt afgesloten voor deze sector en dat deze overeenkomst het reeds bestaande systeem van tewerkstellingspremies versterkt.


Si l'on suit le raisonnement de M. Laeremans, cette condition est donc déjà remplie aujourd'hui.

De redenering van de heer Laeremans volgend, wordt nu dus reeds voldaan aan die voorwaarde.


Conditions d'accès : (h/f) Jouir de ses droits civils et politiques et être de conduite irréprochable Etre dans une des deux conditions suivantes : 1. Exercer depuis au moins 4 années une fonction de grade A5 (ou d'un grade équivalent dans une autre administration publique), ou bénéficier depuis au moins 4 ans de l'échelle de traitement A5 ; exercer une fonction managériale depuis 4 ans au minimum dans une autre commune de la Région de Bruxelles-Capitale ; avoir travaillé au moins 3 années au sein d'un service ou d'un département de gestion des ressources humaines. 2. Déten ...[+++]

Toelatingsvoorwaarden : (m/v) Genieten van zijn burgerlijke en politieke rechten en een onberispelijk gedrag hebben Voldoen aan een van de twee volgende voorwaarden : 1. Sinds minstens 4 jaar een functie van de graad A5 (of van een gelijkwaardige graad in een andere openbare bestuur) uitoefenen of sinds minstens 4 jaar van de weddeschaal A5 genieten; sinds minstens 4 jaar een leidinggevende functie uitoefenen; gedurende minstens 3 jaar in een dienst of een departement beheer van de human resources gewerkt hebben 2. Houder zijn van een door één van de Belgische Gemeenschappen herkende Master; minstens 8 jaar ervaring tellen in een leidinggevende functie in de afgelopen 15 jaar va ...[+++]


§ 2. Une opposition est recevable si elle contient des éléments qui tendraient à démontrer que : 1° la dénomination dont l'enregistrement est demandé est générique ou; 2° pour une demande concernant un produit agricole ou une denrée alimentaire : a) les conditions visées à l'article 5 ou à l'article 7, § 1, du Règlement (UE) n° 1151/2012 ne seraient pas remplies ou; b) l'enregistrement de la dénomination proposée est contraire à l'article 6, § 2, 3 ou 4, du Règlement (UE) n° 1151/2012 ou; c) l'enregistrement de la dénomination prop ...[+++]

1° dat de naam waarvoor registratie wordt aangevraagd, een soortnaam is of; 2° voor een aanvraag voor een landbouwproduct of een voedingsmiddel : a) dat de in artikel 5 of in artikel 7, § 1, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 bedoelde voorwaarden niet vervuld zijn; b) dat de registratie van de voorgestelde naam strijdig zou zijn met artikel 6, § 2,3 of 4 van Verordening (EU) nr. 1151/2012 of; c) dat de registratie van de voorgestelde naam schade zou toebrengen aan het bestaan van een geheel of gedeeltelijk identieke naam of van een merk, of aan het bestaan van producten die, te rekenen vanaf de in artikel 50, § 2, onder a), van Verordening (EU) nr. 1151/2012 genoemde datum van bekendmaking, ten minste vijf jaar legaal op de markt zijn; ...[+++]


Par dérogation à l'article 31/2, 1° et 3°, l'Agence peut accorder une dérogation aux propriétaires des animaux de compagnie non détenus à des fins commerciales qui appartiennent aux espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union, afin de tenir les animaux jusqu'à la mort naturelle, à condition qu'il puisse être démontré sans équivoque que les conditions suivantes sont remplies : 1° les animaux étaient déjà tenus avant d'être inscrits sur la liste de l'Union ; 2° les animaux sont t ...[+++]

In afwijking van artikel 31/2, 1° en 3°, kan het agentschap afwijking verlenen aan eigenaren van gezelschapsdieren die niet worden gehouden voor commerciële doeleinden en die behoren tot de voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten, om die dieren te houden tot de natuurlijke dood ervan, op voorwaarde dat ontegensprekelijk kan worden aangetoond dat voldaan is aan de volgende voorwaarden : 1° de dieren werden al gehouden voor ze werden opgenomen in de Unielijst; 2° de dieren worden in een gesloten omgeving gehouden en de eigenaar neemt alle passende maatregelen om voortplanting of ontsnapping onmogelijk te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions sont déjà remplies depuis ->

Date index: 2022-05-18
w