Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Vertaling van "condoléances et notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je renouvelle les condoléances de notre Haute Assemblée à Leurs Altesses Royales le Prince Alexandre, la Princesse Marie-Christine et la Princesse Maria-Esmeralda, ainsi qu'à Sa Majesté le Roi et à la Famille Royale.

Ik bied nogmaals het rouwbeklag aan van onze Hoge Vergadering aan Hunne Koninklijke Hoogheden Prins Alexander, Prinses Marie-Christine en Prinses Maria-Esmeralda, alsook aan Zijne Majesteit de Koning en de Koninklijke Familie.


Chers collègues, dès le 11 septembre, j'ai appelé l'ambassadeur des États-Unis et écrit au président du Sénat américain pour leur faire part, en votre nom et en mon nom personnel, de notre peine, de notre solidarité, ainsi que des condoléances que nous souhaitions adresser aux familles des victimes de New York et de Washington.

Waarde collega's, na 11 september heb ik de ambassadeur van de Verenigde Staten bij mij geroepen en de voorzitter van de Amerikaanse Senaat geschreven, om ze in uw naam en in mijn persoonlijke naam, onze gevoelens van medeleven en solidariteit te betuigen evenals ons rouwbeklag tegenover de families van de slachtoffers in New York en Washington.


– (NL) Monsieur le Président, le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) soutient la résolution et recommande que nous exprimions, comme il se doit, nos condoléances et notre solidarité et que nous prenions des mesures immédiates.

- Voorzitter, de PPE onderschrijft de resolutie en spreekt zich uit voor de nodige condoleances, solidariteit en directe actie.


Nous avons récemment fait part de notre grande préoccupation au sujet des troubles au Xinjiang, déploré les pertes de vies humaines et exprimé nos condoléances et notre sympathie aux familles des victimes.

Onlangs hebben we onze grote bezorgdheid geuit over de onrust in Xinjiang, hebben we het verlies aan mensenlevens betreurd en hebben we onze condoleances en medeleven overgebracht aan de families van de slachtoffers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nos condoléances et notre sympathie vont vers le peuple grec.

Onze deelneming en sympathie gaan uit naar het Griekse volk.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais associer mon parti et nos 37 députés du Parlement européen au contenu du communiqué du Conseil, en exprimant nos condoléances et notre solidarité à l’égard des victimes des attaques terroristes de Madrid, de leurs familles et du peuple espagnol.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil me namens mijn partij en onze 37 afgevaardigden hier in het Europees Parlement aansluiten bij de verklaring van de Raad waarin uiting wordt gegeven aan medeleven en solidariteit met de slachtoffers van de terroristische aanslagen in Madrid, hun families en het Spaanse volk.


Je tiens à exprimer, en mon nom personnel et au nom des membres de la délégation française du PPE-DE, nos plus sincères condoléances et notre solidarité aux familles des victimes.

Op persoonlijke titel en namens de leden van de Franse delegatie van de PPE-DE-Fractie wil ik onze oprechte deelneming en ons medeleven betuigen aan de familie van de slachtoffers.


Je renouvelle les condoléances de notre Haute Assemblée à Leurs Altesses Royales le Prince Alexandre, la Princesse Marie-Christine et la Princesse Maria-Esmeralda, ainsi qu'à Sa Majesté le Roi et à la Famille Royale.

Ik bied nogmaals het rouwbeklag aan van onze Hoge Vergadering aan Hunne Koninklijke Hoogheden Prins Alexander, Prinses Marie-Christine en Prinses Maria-Esmeralda, alsook aan Zijne Majesteit de Koning en de Koninklijke Familie.


Chers collègues, dès le 11 septembre, j'ai appelé l'ambassadeur des États-Unis et écrit au président du Sénat américain pour leur faire part, en votre nom et en mon nom personnel, de notre peine, de notre solidarité, ainsi que des condoléances que nous souhaitions adresser aux familles des victimes de New York et de Washington.

Waarde collega's, na 11 september heb ik de ambassadeur van de Verenigde Staten bij mij geroepen en de voorzitter van de Amerikaanse Senaat geschreven, om ze in uw naam en in mijn persoonlijke naam, onze gevoelens van medeleven en solidariteit te betuigen evenals ons rouwbeklag tegenover de families van de slachtoffers in New York en Washington.


Votre présidente adresse les condoléances de l'Assemblée à la famille de notre regrettée ancienne collègue.

Uw voorzitster betuigt het rouwbeklag van de Vergadering aan de familie van onze betreurde gewezen collega.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

condoléances et notre ->

Date index: 2021-11-02
w