Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
P.c.
Pour condoléance
Rapport du millénaire

Vertaling van "condoléances que nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pour condoléance | p.c. [Abbr.]

(met)(innige)deelneming | met condoleantie | m.c. [Abbr.] | m.d. [Abbr.]


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PT) Monsieur le Président, nous voudrions exprimer ici toute notre solidarité avec le peuple japonais et nous présentons nous aussi nos condoléances aux victimes de la catastrophe qui a frappé ce pays.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, we willen hier uitdrukking geven aan onze solidariteit met het Japanse volk en ook wij betonen ons medeleven met de slachtoffers van de ramp die het land getroffen heeft.


Dans ce contexte, nous condamnons tous les attentats perpétrés récemment à Alexandrie et ailleurs et nous exprimons nos condoléances aux familles des victimes.

In dit kader veroordelen wij alle aanvallen die de laatste tijd hebben plaatsgevonden in zowel Alexandrië als elders, en willen wij aan de families van de slachtoffers ons medeleven betuigen.


Nous compatissons avec les familles des victimes, et nous tenons à leur présenter nos condoléances ainsi qu’aux gouvernements des pays touchés.

Wij zijn solidair met de nabestaanden van de slachtoffers en brengen hun, evenals de regeringen van die landen, onze condoleances over.


Nous ne devons pas nous contenter d’exprimer mollement nos condoléances face à ces atrocités. Nous devons également offrir notre soutien indéfectible au gouvernement philippin afin de déterminer comment l’Europe peut contribuer à la résolution de ces graves conflits armés qui causent tant d’effusions de sang dans ce malheureux pays.

Naast gepaste tekenen van medeleven naar aanleiding van deze bloedige gebeurtenissen, ben ik van mening dat we sterke steun aan de Filippijnse regering moeten bieden. Zo moet duidelijk worden hoe Europa kan helpen bij het oplossen van de ernstige gewapende conflicten en het verzet, die in dit onfortuinlijke land zoveel bloed doen stromen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous exprimons naturellement nos condoléances à M Klamt et nous remercions M. Weber d’avoir accepté de jouer le rôle de rapporteur lors de ce débat.

Uiteraard willen wij mevrouw Klamt condoleren met dit verlies en de heer Weber bedanken voor het feit dat hij in dit debat als rapporteur wil optreden.


Toutefois, nous déplorons vivement l'incident qui s'est produit le 3 mai au stade de Mogadiscio au cours de la visite du premier ministre et présentons nos condoléances aux familles et aux proches des victimes.

We betreuren evenwel ten zeerste het incident dat op 3 mei tijdens het bezoek van de minister-president in het stadion van Mogadishu heeft plaatsgevonden en betuigen de familieleden en verwanten van de slachtoffers onze innige deelneming.


Nous présentons nos profondes et sincères condoléances au gouvernement israélien et aux familles des victimes.

Wij betuigen de Israëlische regering en de nabestaanden onze diepgevoelde en oprechte deelneming.


- Nous nous associons aux condoléances pour le ministre d'État et le secrétaire général honoraire du Sénat.

- Wij sluiten ons aan bij de blijken van deelneming voor de minister van Staat en de eresecretaris-generaal.


À son épouse la ministre d'État Miet Smet, à ses enfants - Ann Martens est parmi nous aujourd'hui - et à sa famille - qui est également présente ici -, la Haute Assemblée renouvelle ses condoléances très émues.

De Hoge Vergadering biedt de echtgenote van Wilfried Martens, minister van Staat Miet Smet, en zijn kinderen - Ann Martens is vandaag in ons midden aanwezig - en zijn naaste familie - die hier eveneens aanwezig is - nogmaals haar innige deelneming aan.


À l'épouse de Wilfried Martens, à ses enfants, à sa famille proche, représentée en nombre parmi nous cet après-midi, la Haute Assemblée renouvelle ses condoléances très émues.

De Hoge Vergadering biedt de echtgenote van Wilfried Martens en zijn kinderen nogmaals haar innige deelneming aan.




Anderen hebben gezocht naar : pour condoléance     rapport du millénaire     condoléances que nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

condoléances que nous ->

Date index: 2022-09-24
w