Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conducteur d'engins spéciaux principal
Conducteur de bitumeuse
Conducteur de bitumeuse-goudronneuse
Conducteur de bus
Conducteur de machine à goudronner
Conducteur de machine à tricoter
Conducteur de métier à tricoter
Conducteur de scie mécanique
Conducteur de scie métallique
Conducteur de scie à métaux
Conducteur d’autobus
Expert principal Conducteur principal des travaux
Opérateur de fabrication en microélectronique
Réponse sexuelle chez la femme
Tablier conducteur

Traduction de «conducteur principal » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conducteur d'engins spéciaux principal

eerstaanwezend bestuurder speciale voertuigen


conducteur d’autobus | conducteur de bus | conducteur d’autobus/conductrice d’autobus | conducteur de bus urbain et interurbain/conductrice de bus urbain et interurbain

autobusbestuurder | busbestuurster | bestuurder bus | buschauffeur


conducteur de machine à tricoter | conducteur de métier à tricoter | conducteur de machine à tricoter/conductrice de machine à tricoter | conducteur de métier à tricoter/conductrice de métier à tricoter

bediener breimachine | machinaal breister | breier (breimachine) | operator breimachine


opérateur de fabrication en microélectronique | opératrice de machine de fabrication de semi-conducteurs | opérateur de machine de fabrication de semi-conducteurs | opérateur de machine de fabrication de semi-conducteurs/opératrice de machine de fabrication de semi-conducteurs

medewerkster voor de productie van elektronische componenten | operator fabricage micro-elektronica | operator nano-elektronica | technicus halfgeleiderindustrie


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


conducteur de scie à métaux(B) | conducteur de scie mécanique | conducteur de scie métallique(L)

bediener van metaalzaagmachine | metaalzager


conducteur de bitumeuse | conducteur de bitumeuse-goudronneuse(B) | conducteur de machine à goudronner(L)

bediener van bitumeer-teersproeimachine | machinist van asfaltspreid- en verdichtingsmachine


Conducteur blessé dans une collision avec des véhicules à moteur, autres et sans précision, dans un accident en dehors de la circulation

bestuurder gewond bij botsing met overige en niet-gespecificeerde motorvoertuigen bij niet-verkeersongeval


Conducteur blessé dans une collision avec des véhicules à moteur, autres et sans précision, dans un accident de la circulation

bestuurder gewond bij botsing met overige en niet-gespecificeerde motorvoertuigen bij verkeersongeval


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour 35 années La Croix civique de 2 classe : M. Edmond Gérard, ouvrier spécialisé; M. Albert Gosset, conducteur; M. Bernard Leduc, ouvrier spécialisé; M. Daniel Lepaily, ouvrier spécialisé; M. Jean-Claude Philipkin, conducteur principal.

Voor 35 jaar dienstactiviteit Het Burgerlijke Kruis van tweede klasse aan : De heer Edmond Gérard, gespecialiseerde arbeider; De heer Albert Gosset, conducteur; De heer Bernard Leduc, gespecialiseerde arbeider; De heer Daniel Lepaily, gespecialiseerde arbeider; De heer Jean-Claude Philipkin, eerstaanwezend conducteur.


Pour 25 années La Médaille civique de 1 classe : Mme Joëlle Biencourt, vérificateur; M. Roland Morsa, ouvrier spécialisé; M. Eric Van Rietvelde, conducteur principal; M. Pascal Wilmet, ouvrier spécialisé.

Voor 25 jaar dienstactiviteit De Burgerlijke Medaille van eerste klasse aan : Mevr. Joëlle Biencourt, verificateur; De heer Roland Morsa, gespecialiseerde arbeider; De heer Eric Van Rietvelde, eerstaanwezend conducteur; De heer Pascal Wilmet, gespecialiseerde arbeider.


Principes fondamentaux et de sécurité pour les interfaces homme-machine, le marquage et l'identification - Identification des bornes de matériels, des extrémités de conducteurs et des conducteurs

Basic and safety principles for man-machine interface, marking and identification - Identification of equipment terminals, conductor terminations and conductors


Les principes du droit d'auteur et les besoins du Marché intérieur devraient être les principes conducteurs pour parvenir à davantage de règles communes sur la gestion collective.

Bij de totstandbrenging van een grotere gemeenschappelijke basis inzake collectief beheer moeten de auteursrechtbeginselen en de behoeften van de interne markt als leidraad worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Décorations civiques Par arrêté royal du 14 novembre 2014, la décoration civique est décernée aux membres du personnel des intercommunales C.I.L.E., A.I.S.H. et PUBLIFIN désignés ci-après : Pour 35 années La Croix civique de 1 classe : M. Philippe Cornet, technicien, intercommunale PUBLIFIN; M. Jean-Louis Crahay, chef de réseaux, intercommunale PUBLIFIN; M. Michel Crasson, responsable informatique, intercommunale A.I.S.H.; M. Robert Deltour, responsable de zone, intercommunale PUBLIFIN; M. Robert Franck, gazier de 1 classe, intercommunale PUBLIFIN; Mme Marguerite Hallet, vérificateur, intercommunale C.I.L.E.; M. Claude Léonard, inspecteur-indexier, intercommunale PUBLIFIN; M. Christian Lespire, technicien spécialisé, intercommunale PUBLIFIN; M. Dani ...[+++]

- Burgerlijke eretekens Bij koninklijk besluit van 14 november 2014 wordt het burgerlijk ereteken verleend aan de hiernavermelde personeelsleden van de Intercommunales C.I.L.E., A.I.S.H. en PUBLIFIN. : Voor 35 jaar dienstactiviteit Het Burgerlijke Kruis 1ste klasse aan : De heer Philippe Cornet, technicus, intercommunale PUBLIFIN; De heer Jean-Louis Crahay, hoofd netwerken, intercommunale PUBLIFIN; De heer Michel Crasson, verantwoordelijke informatica, intercommunale A.I.S.H.; De heer Robert Deltour, verantwoordelijke voor het gebied, intercommunale PUBLIFIN; De heer Robert Franck, gasman van 1ste klasse, Intercommunale, PUBLIFIN; Mevr. Marguerite Hallet, verificateur, intercommunale C.I.L.E.; De heer Claude Léonard, inspecteur-indexo ...[+++]


M. FRAITURE, Clément Albert André, conducteur principal des travaux à l'administration communale de Watermael-Boitsfort (15 novembre 1999).

De heer FRAITURE, Clément Albert André, hoofdleider der werken bij het gemeentebestuur van Watermaal-Bosvoorde (15 november 1999).


Étant donné que l’objectif de la présente directive, à savoir la mise en place d’un cadre réglementaire commun en matière de certification des conducteurs de train assurant la conduite de locomotives et de trains pour le transport de passagers et de marchandises, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc, en raison des dimensions ou effets de la présente directive, être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacr ...[+++]

Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, namelijk het opstellen van een gemeenschappelijk regelgevingskader voor de certificering van machinisten van locomotieven en treinen voor personen- en goederenvervoer niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, en derhalve, gezien de omvang en de gevolgen van deze richtlijn, beter op het niveau van de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap maatregelen nemen overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel.


Étant donné que l'objectif du présent règlement, à savoir l'établissement de règles communautaires claires relatives aux durées de conduite, pauses et temps de repos des conducteurs, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres, et peut donc, en raison de la nécessité d'une action coordonnée, être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.

Aangezien de doelstelling van deze verordening, namelijk duidelijke gemeenschappelijke regels inzake rijtijden, onderbrekingen en rusttijden vast te stellen, niet in voldoende mate door de lidstaten kan worden gerealiseerd, en derhalve, wegens de behoefte aan gecoördineerde maatregelen, beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


3. La Commission présentera une proposition de directive contenant les dispositions relatives à la formation des conducteurs professionnels, y compris ceux qui effectuent un travail de nuit, et définissant les principes généraux de cette formation.

3. De bepalingen inzake de opleiding van beroepsrijders, met inbegrip van degenen die nachtarbeid verrichten, zullen worden neergelegd in een voorstel van de Commissie voor een richtlijn, waarin de algemene beginselen van die opleiding zullen worden omschreven.


Expert principal Conducteur principal des travaux

Eerste deskundige Eerste conducteur van werken


w