Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conducteurs doivent satisfaire " (Frans → Nederlands) :

2 bis. Dans le but d'améliorer la sécurité et le confort du conducteur et, par conséquent, d'améliorer la sécurité routière des véhicules visés par la présente directive, les exigences de sécurité et de confort visées à l'article 9, paragraphe 2, auxquelles les cabines des conducteurs doivent satisfaire sont les suivantes:

(2 bis) Om de veiligheid en het comfort van de bestuurder te verbeteren en er uiteindelijk voor te zorgen dat de verkeersveiligheid van de onder het toepassingsgebied van deze richtlijn vallende voertuigen wordt verhoogd, gelden de volgende in artikel 9, lid 2 vermelde vereisten inzake veiligheid en comfort voor de bestuurderscabine:


La directive européenne 91/439/CE relative au permis de conduire fixe les normes en matière de connaissances, comportements et aptitudes à la conduite auxquelles tous les candidats conducteurs (par catégorie) doivent satisfaire (annexe II).

EG-richtlijn 91/439/EG betreffende het rijbewijs legde de normen vast inzake de vereiste kennis, rijvaardigheid en rijgeschiktheid waaraan alle kandidaat-bestuurders (per categorie) dienen te voldoen (bijlage II).


À compter de cette date, les autobus interurbains et les autocars long-courrier de la catégorie M3 (véhicules affectés au transport de personnes, comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et dont la masse maximale excède 5 tonnes) ainsi que les véhicules à moteur de la catégorie N3 (véhicules affectés au transport de marchandises et dont la masse maximale excède 12 tonnes) autorisés à tracter une remorque de la catégorie O4 (remorques dont la masse maximale excède 10 tonnes) doivent satisfaire à l'essai dés ...[+++]

Vanaf deze datum moeten autobussen voor interstedelijk vervoer en autocars voor lange afstanden van categorie M3 (voertuig bestemd voor het vervoer van personen, die behalve de bestuurdersplaats, meer dan acht zitplaatsen bevatten en waarvan de maximale massa meer dan 5 ton bedraagt) alsook motorvoertuigen van categorie N3 (voertuigen bestemd voor het vervoer van goederen en waarvan de maximale massa meer bedraagt dan 12 ton) die een aanhangwagen van categorie O4 (aanhangwagens waarvan de maximale massa meer dan 10 ton bedraagt) mogen trekken, voldoen aan de test die gemeenzaam « II bis » genoemd wordt.


3. Je n’ai pas de données sur le nombre de conducteurs qui doivent satisfaire aux normes médicales du groupe 2 et qui ont un statut d’indépendant.

3. Over het aantal bestuurders die moeten voldoen aan de geneeskundige normen groep 2 met een zelfstandig statuut, heb ik geen gegevens.


Afin de prévenir toute prolifération de services incompatibles, ce règlement fixe les conditions essentielles, y compris les principales fonctionnalités, auxquelles doivent satisfaire les services d’information proposés à l’ensemble des conducteurs.

Om een wildgroei van niet-compatibele diensten te voorkomen, is in de verordening bepaald welke kernfuncties de informatiediensten moeten hebben en onder welke voorwaarden ze moeten worden ontwikkeld en ter beschikking gesteld van alle bestuurders.


De plus, si les parois à proximité desquelles ces appareils sont installés ne sont pas construites ou revêtues à l'aide de matériaux de la classe A0 suivant l'annexe 5 de l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l'incendie et l'explosion, auxquelles les bâtiments nouveaux doivent satisfaire et mauvais conducteurs de la chaleur, les appareils précités sont écartés de ces parois de telle façon que la température de celles-ci ne puisse dépasser 90 °C.

Bovendien, als de wanden vlakbij die toestellen niet gebouwd of bekleed zijn met materialen van klasse A0, die slechte warmtegeleiders zijn, overeenkomstig bijlage 5 van het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot vaststelling van de basisnormen voor de preventie van brand en ontploffing waaraan de nieuwe gebouwen moeten voldoen, dan zijn deze toestellen zo ver gelegen van de wanden dat de temperatuur van laatstgenoemde niet hoger kan zijn dan 90 °C.


Article 1. Les personnes visées à l'article 10, § 1, de l'arrêté royal du 26 mars 1993 relatif au certificat de formation pour les conducteurs d'unités de transport transportant par la route des matières dangereuses autres que les matières radioactives et qui dispensent la formation théorique relative au transport de marchandises dangereuses appartenant à la catégorie A, B ou D, doivent satisfaire aux conditions suivantes :

Artikel 1. De personen die bedoeld worden in artikel 10, § 1, van het koninklijk besluit van 26 maart 1993 betreffende het opleidingsgetuigschrift voor bestuurders van transporteenheden die gevaarlijke, andere dan radioactieve stoffen over de weg vervoeren en die het theoretisch onderricht verstrekken betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen van de categorieën A, B of D, moeten aan de volgende voorwaarden voldoen :


4. Si une entreprise ferroviaire a besoin d'une certification nationale supplémentaire au sens de l'article 10, paragraphe 4, les conducteurs de train doivent, pour pouvoir exercer leur activité professionnelle, satisfaire à des exigences supplémentaires.

4. Indien een spoorwegonderneming overeenkomstig artikel 10, lid 4 aanvulling van het nationale certificaat nodig heeft, moeten de treinbestuurders voor de uitoefening van deze activiteit aan aanvullende eisen voldoen.


2 bis. Dans le but d'améliorer la sécurité et le confort du conducteur et, par conséquent, d'améliorer la sécurité routière des véhicules visés par la présente directive, les exigences de sécurité et de confort visées à l'article 9, paragraphe 2, auxquelles les cabines des conducteurs doivent satisfaire sont les suivantes:

(2 bis) Om de veiligheid en het comfort van de bestuurder te verbeteren en er uiteindelijk voor te zorgen dat de verkeersveiligheid van de onder het toepassingsgebied van deze richtlijn vallende voertuigen wordt verhoogd, gelden de volgende in artikel 9, lid 2 vermelde vereisten inzake veiligheid en comfort voor de bestuurderscabine:


considérant que les prescriptions techniques, auxquelles doivent satisfaire les tracteurs en vertu des législations nationales, concernent, entre autres, le siège du conducteur;

Overwegende dat de technische voorschriften waaraan trekkers krachtens de nationale wetgevingen moeten voldoen, onder andere betrekking hebben op de bestuurderszitplaats;


w