Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conduire des conducteurs ayant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Etes-vous favorable à la proposition de la Commission permanente de la police locale tendant au retrait automatique du permis de conduire des conducteurs ayant franchi un feu rouge? b) Quelles sont vos considérations en la matière?

2. a) Volgt u de stelling van de Vaste Commissie van de Lokale Politie om, roodrijders automatisch het rijbewijs in te trekken? b) Wat zijn uw overwegingen ter zake? 3. Welke initiatieven plant u om roodrijders strenger te bestraffen?


En cas d'infraction liée à la conduite sous influence, la police peut imposer une interdiction temporaire de conduire au conducteur du véhicule. La durée de cette interdiction est fonction du degré d'intoxication; elle est de minimum trois heures, et peut éventuellement être prolongée pour toute la durée de l'intoxication.

Bij overtredingen, die te maken hebben met rijden onder invloed, kan de politie aan de bestuurder een tijdelijk rijverbod opleggen. De duur van het rijverbod houdt rechtstreeks verband met de mate van intoxicatie.


Des permis de conduire des conducteurs ont été confisqués en fonction de la vitesse constatée.

Afhankelijk van de vastgestelde snelheid werden de rijbewijzen van de bestuurders ingetrokken.


La Commission permanente de la police locale réclame avec insistance un durcissement des sanctions à l'égard des conducteurs ayant franchi un feu rouge et plaide en faveur du retrait automatique du permis de conduire.

De Vaste Commissie van de Lokale Politie dringt aan op een strengere bestraffing van roodrijders door automatisch het rijbewijs in te trekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour être autorisés à conduire, les conducteurs doivent répondre à des normes minimales en matière d'aptitude physique et mentale à la conduite d'un véhicule.

Bestuurders moeten voldoen aan minimumeisen op het gebied van fysieke en mentale geschiktheid voor het besturen van een motorvoertuig.


Par ailleurs, les conducteurs ayant provoqué un accident sous l'emprise de l'alcool sont plus souvent déchus de leur droit de conduire et condamnés à payer une amende.

Daarnaast worden bestuurders, die een ongeval veroorzaken met alcoholintoxicatie, ook vaker bedacht met een rijverbod en met een boete, gekoppeld aan dit rijverbod.


La Commission européenne a autorisé STMicroelectronics, fabricant franco-italien de semi-conducteurs ayant son siège aux Pays-Bas, à acquérir la division de micro-électronique du groupe français Alcatel.

De Europese Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan de overname van de afdeling micro-elektronica van het Franse Alcatel door STMicroelectronics, een Frans-Italiaanse chipproducent die gevestigd is in Nederland.


Le nouvel appareil de contrôle enregistre les activités de tous les conducteurs ayant conduit le véhicule et les garde en mémoire pendant un an.

Het nieuwe controleapparaat registreert alle activiteiten van de bestuurder in het voertuig en slaat die voor een jaar op.


4. PREND NOTE de l'avis de la Commission selon lequel, d'une part, la fixation d'un taux maximal d'alcoolémie plus uniforme dans la Communauté indiquerait plus clairement et de façon plus cohérente aux conducteurs de véhicules qu'il est dangereux de conduire en ayant bu, et, d'autre part, ce taux maximal constituerait une référence plus nette pour la mise en application effective de la réglementation nationale;

4. NEEMT NOTA van de opvatting van de Commissie dat met de invoering in de Gemeenschap van een meer uniforme limiet voor de alcoholconcentratie in het bloed, aan de bestuurders van voertuigen een duidelijker en consequenter signaal zou worden afgegeven dat het besturen van een motorvoertuig na drankgebruik gevaarlijk is en dat een meer uniforme limiet ook een betere referentie zou zijn voor controles op nationaal vlak.


Il convient de noter que, à l'heure actuelle, la déchéance du droit de conduire frappant un conducteur dans un Etat qui n'est celui de son lieu de résidence habituel s'applique uniquement dans cet Etat et tant que le conducteur se trouve dans cet Etat ; si le droit de conduire est retiré par les autorités de l'Etat concerné, le permis de conduire doit être rendu au conducteur lorsque celui-ci quitte le pays.

Een ontzegging van de rijbevoegdheid die aan een bestuurder wordt opgelegd in een ander land dan zijn normale staat van verblijf, geldt momenteel uitsluitend voor dat land en voor zolang de betrokken persoon op het grondgebied van dat land is; als de autoriteiten het rijbewijs van de bestuurder hebben ingetrokken, moet het aan de bestuurder worden teruggegeven wanneer hij het land verlaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conduire des conducteurs ayant ->

Date index: 2022-10-18
w