Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduire un camion malaxeur à béton
Conduire une bétonnière
Déchéance du droit de conduire
Examen pour le permis de conduire
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Permis de conduire
Permis de conduire communautaire
Permis de conduire de modèle communautaire
Permis à points
Préparer les fruits accompagnant les boissons
Retrait du droit de conduire

Vertaling van "conduire faisant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


Examen pour le permis de conduire

keuring voor rijbewijs


conduire un camion malaxeur à béton | conduire une bétonnière

betonmixers besturen | vrachtwagens met betonmenger bedienen | vrachtwagens met betonmengers besturen | vrachtwagens met betonmolen bedienen


permis de conduire communautaire | permis de conduire de modèle communautaire

Europees rijbewijs | rijbewijs van Europees model


Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative aux décisions de déchéance du droit de conduire | convention relative aux décisions de déchéance du droit de conduire

Overeenkomst betreffende ontzegging van de rijbevoegdheid | Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de ontzegging van de rijbevoegdheid


chéance du droit de conduire | retrait du droit de conduire

intrekking van de rijbevoegdheid | ontzegging van de rijbevoegdheid | verval van het recht tot sturen


permis de conduire [ permis à points ]

rijbewijs [ puntenrijbewijs ]


préparer les fruits accompagnant les boissons | accommoder les fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons | préparer des fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons

fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen | sinaasappels persen | fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken | fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


conduire un camion de pompiers dans des situations d'urgence

brandweerwagens in noodsituaties besturen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Slovénie devrait transposer les règles relatives à la reconnaissance des permis de conduire faisant l’objet de restrictions dans un autre État membre, ainsi que les règles relatives à la résidence normale.

Slovenië moet de voorschriften betreffende de erkenning van rijbewijzen die in een andere lidstaat zijn beperkt, alsook de voorschriften inzake de gewone verblijfplaats omzetten.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 22 avril 2016 en cause du procureur du Roi contre F.S. et la SA « AG Insurance », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 2 mai 2016, le Tribunal correctionnel francophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 38, § 2bis de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière viole-t-il dans sa forme actuelle les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il permet au juge d'ordonner que la déchéance du droit de conduire prononcée sera mise à exécution uniquement du vendredi 20 heures au ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 22 april 2016 in zake de procureur des Konings tegen F.S. en de nv « AG Insurance », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 mei 2016, heeft de Franstalige Correctionele Rechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 38, § 2bis, van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer in zijn huidige vorm de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het aan de rechter de mogelijkheid biedt te bevelen dat het uitgesproken verval van het recht tot sturen enkel wordt uitgev ...[+++]


5. D'adapter la législation et la réglementation belges de sorte 1) que les permis de conduire des ressortissants de pays ne faisant pas partie de l'Espace économique européen ne soient valides que pour une période limitée et 2) que, dans ces cas, l'échange des permis de conduire étrangers dépende de la réussite par les intéressés des épreuves théoriques et pratiques imposées aux Belges qui souhaitent se voir délivrer un permis de conduire belge.

5. De Belgische wet- en regelgeving dermate aan te passen dat 1) rijbewijzen van personen uit niet-EER-landen die zich in België vestigen slechts voor een beperkte periode geldig zijn en 2) in deze gevallen enkel tot omruiling van buitenlandse rijbewijzen kan worden overgegaan nadat de betrokkenen geslaagd zijn in de theoretische en praktische proeven welke de Belgen moeten afleggen om een Belgisch rijbewijs uitgereikt te krijgen.


5. D'adapter la législation et la réglementation belges de sorte 1) que les permis de conduire des ressortissants de pays ne faisant pas partie de l'Espace économique européen ne soient valides que pour une période limitée et 2) que, dans ces cas, l'échange des permis de conduire étrangers dépende de la réussite par les intéressés des épreuves théoriques et pratiques imposées aux Belges qui souhaitent se voir délivrer un permis de conduire belge.

5. De Belgische wet- en regelgeving dermate aan te passen dat 1) rijbewijzen van personen uit niet-EER-landen die zich in België vestigen slechts voor een beperkte periode geldig zijn en 2) in deze gevallen enkel tot omruiling van buitenlandse rijbewijzen kan worden overgegaan nadat de betrokkenen geslaagd zijn in de theoretische en praktische proeven welke de Belgen moeten afleggen om een Belgisch rijbewijs uitgereikt te krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Giet avait proposé cette modification en faisant observer que l'exigence initiale risquait « de conduire à un blocage du fonctionnement de cette nouvelle institution.

De heer Giet had deze wijziging voorgesteld en wees er daarbij op dat de oorspronkelijke vereiste de werking van deze nieuwe instantie dreigde te blokkeren.


Le nouveau paragraphe 2 vise à simplifier la tâche des services de police en faisant en sorte que le retrait immédiat du permis de conduire en raison d'une alcoolémie trop élevée soit ordonné par un officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi.

De nieuwe tweede paragraaf moet de procedure voor de politiediensten vereenvoudigen door mogelijk te maken dat de beslissing tot onmiddellijke intrekking van het rijbewijs tengevolge van een te hoge alcoholconcentratie bevolen wordt door een officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings.


Une circulaire est en préparation aux fins d’actualiser les circulaires n° AFER 15/2004 et n° AREC 3/2001 du 10.03.2004 (faisant état des principes précités), par l’intégration de la jurisprudence issue de l’arrêt n° 148/2007 du 28 novembre 2007 de la Cour constitutionnelle relatif à l’exonération de la taxe de circulation d’un véhicule immatriculé au nom d’une personne invalide qui n’est pas en mesure de conduire elle-même ce véhicule et le confie à son conjoint.

Er is een circulaire in voorbereiding waarin circulaires nr. AOIF 15/2004 en nr. AINV 3/2001 van 10 maart 2004 (waarin bovenvermelde principes vermeld staan), geactualiseerd worden door het integreren van de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof nr. 48/2007 van 28 november 2007 inzake de vrijstelling van de verkeersbelasting van een voertuig ingeschreven op naam van een invalide die zelf niet in staat is dit voertuig te besturen en dit overlaat aan haar echtgenoot.


Les pays de l’UE peuvent saisir le navire, appréhender les personnes qui se trouvent à bord et conduire le navire vers un État membre côtier, l’État membre d’accueil ou un pays ne faisant pas partie de l’UE, dans la mesure où ils ne se trouvent pas en situation de danger.

EU-landen mogen het vaartuig in beslag nemen, de opvarenden aanhouden en het vaartuig naar een kuststaat, het gastland van de EU of een niet-EU-land voeren mits dit hen niet in gevaar brengt.


S’il est admis que la méconnaissance des règles en matière de délais de réclamation et de recours peut ne pas conduire au rejet de la requête pour irrecevabilité, dans les cas où cette méconnaissance est due à une erreur excusable de la part du fonctionnaire, la notion d’erreur excusable ne peut cependant viser que des circonstances exceptionnelles, notamment celles dans lesquelles l’institution aurait adopté un comportement de nature, à lui seul ou dans une mesure déterminante, à provoquer une confusion admissible dans l’esprit d’un justiciable de bonne foi et faisant preuve de ...[+++]

Ofschoon schending van de regels op het gebied van de klacht- en beroepstermijnen niet tot gevolg kan hebben dat het beroep niet-ontvankelijk wordt verklaard, wanneer die schending te wijten is aan een verschoonbare dwaling van de ambtenaar, kan het begrip verschoonbare dwaling alleen betrekking hebben op buitengewone omstandigheden, met name wanneer de instelling zich aldus heeft gedragen dat dit gedrag, op zich of in beslissende mate, bij een justitiabele te goeder trouw die alle zorgvuldigheid aan de dag legt die van een persoon met normale kennis van zaken mag worden verwacht, tot een begrijpelijk misverstand heeft geleid.


5. Le remplacement d'un permis de conduire faisant suite notamment à une perte ou à un vol peut seulement être obtenu auprès des autorités compétentes de l'État membre où le titulaire a sa résidence normale; celles-ci procèdent au remplacement sur la base des renseignements qu'elles détiennent ou, s'il y a lieu, d'une attestation des autorités compétentes de l'État membre ayant délivré le permis initial.

5. Een rijbewijs dat bij voorbeeld verloren of gestolen is, kan alleen worden vervangen door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar de houder zijn gewone verblijfplaats heeft. De autoriteiten vervangen het rijbewijs aan de hand van de gegevens die zij bezitten of, in voorkomend geval, op grond van een verklaring van de bevoegde autoriteiten van de lidstaat die het oorspronkelijke rijbewijs heeft afgegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conduire faisant ->

Date index: 2021-06-13
w