Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduire un camion malaxeur à béton
Conduire une bétonnière
Consultation ouverte
Consultation publique
Débat ouvert
Débat public
Déchéance du droit de conduire
Examen pour le permis de conduire
Permis de conduire
Permis de conduire communautaire
Permis de conduire de modèle communautaire
Permis de conduire européen
Permis à points
Retrait du droit de conduire

Traduction de «conduire un débat » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


Examen pour le permis de conduire

keuring voor rijbewijs


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


permis de conduire communautaire | permis de conduire de modèle communautaire

Europees rijbewijs | rijbewijs van Europees model


conduire un camion malaxeur à béton | conduire une bétonnière

betonmixers besturen | vrachtwagens met betonmenger bedienen | vrachtwagens met betonmengers besturen | vrachtwagens met betonmolen bedienen


chéance du droit de conduire | retrait du droit de conduire

intrekking van de rijbevoegdheid | ontzegging van de rijbevoegdheid | verval van het recht tot sturen


Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative aux décisions de déchéance du droit de conduire | convention relative aux décisions de déchéance du droit de conduire

Overeenkomst betreffende ontzegging van de rijbevoegdheid | Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de ontzegging van de rijbevoegdheid


permis de conduire [ permis à points ]

rijbewijs [ puntenrijbewijs ]




conduire un camion de pompiers dans des situations d'urgence

brandweerwagens in noodsituaties besturen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est essentiel d'informer les citoyens et de conduire un débat public, mais il faut le faire en se basant sur des données scientifiques fiables.

Het verschaffen van openbare informatie en het voeren van een publiek debat is essentieel maar het moet onderbouwd zijn door betrouwbare wetenschappelijke gegevens.


Il est essentiel d'informer les citoyens et de conduire un débat public, mais il faut le faire en se basant sur des données scientifiques fiables.

Het verschaffen van openbare informatie en het voeren van een publiek debat is essentieel maar het moet onderbouwd zijn door betrouwbare wetenschappelijke gegevens.


Le ministère des Affaires étrangères néerlandais réalise une enquête sur l'aptitude à conduire des conducteurs de poids lourds étrangers à la suite du débat mené dans divers médias sur l'aptitude à conduire des conducteurs, surtout en Europe de l'Est.

Het Nederlandse ministerie van Buitenlandse Zaken doet onderzoek naar de rijvaardigheid van vrachtwagenchauffeurs uit het buitenland. Aanleiding is de discussie over de rijvaardigheid van vooral Oost-Europese chauffeurs in diverse media.


M. Monfils est d'avis qu'on peut effectivement détecter certaines absurdités dans les pratiques des assureurs, mais le débat sur les primes est en fait d'un tout autre ordre que le débat sur la question de savoir comment empêcher les conducteurs de conduire sans assurance-responsabilité.

Volgens de heer Monfils kan men inderdaad een aantal ongerijmdheden ontdekken bij de verzekeraars, maar het debat over de premies is in feite een heel ander debat dan dat over de vraag hoe bestuurders ervan te weerhouden te rijden zonder aansprakelijkheidsverzekering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considère que le débat relatif aux indicateurs au-delà du PIB est un débat politique qui doit nous conduire à définir ce qu'est le bien-être pour les générations actuelles et futures et à déterminer quelles sont les politiques les plus appropriées pour atteindre ce bien-être;

De discussie over indicatoren die verder gaan dan het BBP is een politieke discussie: we moeten nagaan wat welzijn voor de huidige en toekomstige generaties precies inhoudt en welk beleid het best gevoerd kan worden om dit welzijn tot stand te brengen.


Le débat qu'il ouvrira pourra conduire à proposer un éventail d'actions de modernisation et de simplification des règles actuelles.

De discussie waartoe dit document aanleiding zal geven, kan leiden tot voorstellen om de huidige voorschriften te moderniseren en te vereenvoudigen.


1.3. est convaincu que le débat sur l'avenir de l'Europe ne peut être ramené à un simple débat institutionnel ou à une discussion sur les compétences et le financement mais que les missions de l'Union européenne et la délimitation des responsabilités par rapport aux États membres et aux collectivités locales et régionales doivent avoir pour fondement et mesure les principes de la subsidiarité, de la définition des compétences, de la proportionnalité et de l'engagement à respecter l'identité nationale des États membres; est convaincu en outre que cet exercice doit conduire à une plu ...[+++]

1.3. is er immers van overtuigd dat het debat over de verdere toekomst van Europa niet herleid kan worden tot een louter institutioneel debat of tot een discussie over bevoegdheden en financiering, maar dat de opdrachten van de Europese Unie en de verantwoordelijkheidsafbakening tussen de lidstaten, de regionale en de lokale besturen dienen te steunen op, en getoetst te worden aan de beginselen subsidiariteit, toegewezen bevoegdheden, proportionaliteit, alsook aan de verplichting om de nationale identiteit van de lidstaten te respecteren; dat deze oefening moet leiden tot meer transparantie en responsabilisering, alsmede tot een efficië ...[+++]


Au cours des débats avec les représentants du secteur, certains ont manifesté la crainte de voir les pouvoirs attribués aux autorités de réglementation nationales par le nouveau cadre réglementaire de l'UE conduire à une réglementation abusive des services 3G.

Uit besprekingen met de industrie blijkt dat deze bezorgd is dat de bevoegdheden die de nationale regelgevers in het nieuwe regelgevingskader van de EU krijgen, zouden kunnen leiden tot een te strikte regelgeving inzake 3G.


Entre-temps, le débat sur l'avenir de l'Europe, qui doit conduire à des changements institutionnels lors de la prochaine conférence intergouvernementale, va s'intensifier.

Ondertussen zal het debat over de toekomst van Europa, dat moet uitmonden in institutionele veranderingen bij de volgende Intergouvernementele Conferentie, zich verdiepen.


Un débat juridique est déjà en cours et tout vice de procédure peut conduire à la contestation définitive des nouveaux organes.

Er wordt nu al een juridisch debat gevoerd en elke procedurefout kan aanleiding geven tot de definitieve betwisting van de nieuwe organen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conduire un débat ->

Date index: 2023-08-17
w