Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduire un camion malaxeur à béton
Conduire une bétonnière
Conduire une calèche
Déchéance du droit de conduire
Déposer à découvert
Examen pour le permis de conduire
Permis de conduire communautaire
Permis de conduire de modèle communautaire
Permis de conduire à points
Retrait du droit de conduire

Vertaling van "conduire à déposer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Examen pour le permis de conduire

keuring voor rijbewijs


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


conduire un camion malaxeur à béton | conduire une bétonnière

betonmixers besturen | vrachtwagens met betonmenger bedienen | vrachtwagens met betonmengers besturen | vrachtwagens met betonmolen bedienen


permis de conduire communautaire | permis de conduire de modèle communautaire

Europees rijbewijs | rijbewijs van Europees model


Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative aux décisions de déchéance du droit de conduire | convention relative aux décisions de déchéance du droit de conduire

Overeenkomst betreffende ontzegging van de rijbevoegdheid | Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de ontzegging van de rijbevoegdheid


chéance du droit de conduire | retrait du droit de conduire

intrekking van de rijbevoegdheid | ontzegging van de rijbevoegdheid | verval van het recht tot sturen


conduire un camion de pompiers dans des situations d'urgence

brandweerwagens in noodsituaties besturen


conduire une calèche

koetsen besturen | met koetsen rijden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La conversion du capital en rente s'effectuera conformément aux tarifs qu'Ethias a déposés auprès de la CBFA pour ce type d'opérations, sans toutefois que cette conversion ne puisse conduire à un montant de rente inférieur à celui obtenu en appliquant les modalités de calcul fixées par le Roi et définies à l'article 19, § 1 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 portant exécution de la LPC.

De omzetting van een kapitaal in een rente zal gebeuren, overeenkomstig de tarieven neergelegd door Ethias bij de CBFA zonder dat deze omzetting echter mag leiden tot een rentebedrag dat lager is dan het bedrag verkregen in toepassing van de door de Koning vastgestelde berekeningsmodaliteiten en bepaald in artikel 19, § 1 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 tot uitvoering van de WAP.


1. Il est plutôt exceptionnel que les demandeurs d'asile déposent leur permis de conduire au Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) afin de confirmer leur identité.

1. Asielzoeker leggen rijbewijzen eerder uitzonderlijk voor op het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) ter staving van hun identiteit.


Les électeurs et les candidats qui viennent consulter les déclarations, pourraient en théorie en dérober certaines, en l'absence de contrôle de la part des services du greffe, et ensuite déposer plainte pour non-respect de l'obligation de déclaration, ce qui peut conduire à une déchéance du mandat.

Dat schept theoretisch de mogelijkheid voor kiesgerechtigden en kandidaten die de aangiften komen inkijken om, bij gebreke van controle door de griffiediensten, aangiften weg te nemen en vervolgens een bezwaar in te dienen wegens niet-naleving van de aangifteplicht, hetgeen de vervallenverklaring van het mandaat tot gevolg kan hebben.


Mmes Tilmans et Arena déposent l'amendement nº 2 afin d'insérer un point O (nouveau), rédigé comme suit: « considérant les conclusions du Conseil des Affaires étrangères du 14 mai 2012, appelant à la finalisation rapide et la réussite du processus devant conduire les Somaliens à se doter d'une nouvelle constitution et d'institutions démocratiques par le biais d'une assemblée représentative constituante ».

De dames Tilmans en Arena dienen amendement nr. 2 in teneinde een nieuw punt O in te voegen, luidende : « gelet op de besluiten van de Raad Buitenlandse Zaken van 14 mei 2012, waarin wordt opgeroepen snel werk te maken van het proces dat Somalië moet voorzien van een nieuwe grondwet en democratische instellingen via een grondwetgevende vertegenwoordigende vergadering ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Combien de personnes ont-elles déposé plainte en 2012 après avoir subi un test dont le résultat fut un faux positif (ce qui leur valu une déchéance du droit de conduire pendant 12 heures) ?

4) Hoeveel mensen hebben klacht ingediend in 2012 nadat een valse positieve test werd afgelegd (en hierdoor hun recht tot rijden met 12 uur werd ingetrokken)?


En effet, comme le prévoit l’OP17, plusieurs étapes existent avant qu’un permis de conduire ne soit déposé à l’OCRF-D :

Zoals gesteld in OP17, moeten er verschillende stappen worden doorlopen vooraleer een rijbewijs aan de CDBV-D wordt voorgelegd:


Le présent chapitre ne préjuge pas de la possibilité offerte au promoteur, après le rejet ou le retrait d'une demande d'autorisation, de déposer de nouveau une demande d'autorisation à n'importe quel État membre concerné dans lequel il envisage de conduire l'essai clinique.

Dit hoofdstuk doet geen afbreuk aan de mogelijkheid voor de opdrachtgever om, nadat geweigerd is toelating te verlenen of na intrekking van een aanvraag, opnieuw een aanvraag tot toelating bij een of meer beoogde betrokken lidstaten in te dienen.


Grâce aux nouvelles règles que propose la Commission européenne en cette Journée internationale des personnes handicapées, il devrait dorénavant être plus facile pour plus de 100 millions de personnes dans l'UE d'utiliser les services publics en ligne pour chercher un emploi, faire immatriculer un véhicule, déposer une déclaration fiscale et introduire une demande de passeport ou de permis de conduire.

Meer dan 100 miljoen EU-burgers gemakkelijker openbare onlinediensten laten gebruiken om werk te zoeken, een auto te registreren, belastingaangifte te doen of een paspoort of rijbewijs aan te vragen: dat is het doel van nieuwe regels die de Europese Commissie vandaag op de Internationale dag voor mensen met een handicap voorstelt.


L'article 57 de la même loi détermine qu'en cas de condamnation à une déchéance du droit de conduire, l'intéressé doit déposer son permis de conduire au greffe.

Artikel 57 van dezelfde wet bepaalt dat in geval van veroordeling tot verval van het recht tot sturen, de betrokkene zijn rijbewijs moet afleveren op de griffie.


Nous avons finalement renoncé à lever l'immunité en matière civile - et je comprends la frustration de la N-VA et de notre collègue Ide, qui, avec Mme Temmerman, avait déposé une proposition de loi à ce sujet - car cela aurait pu conduire à une aventure judiciaire sans fin.

Van de opheffing van de burgerlijke immuniteit hebben we uiteindelijk afgezien - en ik begrijp de grote frustratie van de N-VA en van collega Ide die daarover samen met mevrouw Temmerman een voorstel had ingediend - omdat een en ander zou leiden tot een eindeloos juridisch avontuur voor de rechtbanken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conduire à déposer ->

Date index: 2024-03-02
w