Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conduire étranger seront-elle également conservées " (Frans → Nederlands) :

En cas d'échange d'un permis de conduire étranger pour un permis de conduire belge, les données du permis de conduire étranger seront-elle également conservées dans cette banque-carrefour ?

Zullen in deze kruispuntbank, bij de omruiling van een buitenlands rijbewijs voor een Belgisch, ook de gegevens van het buitenlandse rijbewijs worden bijgehouden?


Franchise des droits d'accise est accordée aux conditions et dans les limites éventuelles, dont les quantités raisonnables, à déterminer par le Roi, à moins qu'une convention internationale ou un accord de siège n'en dispose autrement: 1° pour les marchandises importées pour subir une ou plusieurs opérations de perfectionnement et être ensuite réexportées; 2° pour les marchandises importées dans les bagages personnels des voyageurs; 3° pour les marchandises importées dans les petits envois sans caractère commercial; 4° pour les provisions, fournitures, combustibles et lubrifiants se trouvant, à l'entrée, à bord des moyens de transport ...[+++]

Tenzij een internationaal verdrag of zetelverdrag anders bepaalt, wordt onder door de Koning te bepalen voorwaarden en eventuele beperkingen op de redelijke hoeveelheden vrijstelling van accijnzen verleend: 1° voor goederen die worden ingevoerd om één of meer veredelingshandelingen te ondergaan en daarna te worden wederuitgevoerd; 2° voor goederen die worden ingevoerd in de persoonlijke bagage van reizigers; 3° voor goederen die worden ingevoerd in kleine zendingen zonder handelskarakter; 4° voor provisie, benodigdheden, brandstoffen en smeermiddelen voorhanden in binnenkomende vervoermiddelen; 5° voor monsters en stalen met een te v ...[+++]


2. L'article 29, § 3, envisage deux alternatives précises: A. L'affaire en cours est pendante au stade de l'information lors de l'entrée en vigueur de la loi du 5 août 2003 Ces affaires seront classées sans suite si elles ne rencontrent pas les nouveaux critères de rattachement créés par la loi et visés aux articles 6, 1obis, 10, 1obis et 12bis du titre préliminaire du Code de procédure pénale, à savoir: 1o la règle selon laquelle pourra être poursuivi en Belgique tout Belge ou toute personne ayant sa résidence pr ...[+++]

Artikel 29, § 3, voorziet in twee welomschreven mogelijkheden : A. De aanhangige rechtsgedingen waarvoor een opsporingsonderzoek loopt op de datum van inwerkingtreding van de wet van 5 augustus 2003 Deze zaken worden geseponeerd door de federale procureur binnen dertig dagen na de inwerkingtreding van deze wet wanneer ze niet beantwoorden aan de criteria als bedoeld in de artikelen 6, 1obis, 10, 1obis en 12bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering, namelijk : 1o de regel die bepaalt dat iedere Belg of iedere persoon met hoofdverblijfplaats in het Rijk, die zich schuldig maakt aan een ernstige schending van het inte ...[+++]


Le service dispose d'une vingtaine d'agents qui seront également soumis aux articles 2, 3 et 4 de l'arrêté royal du 6 janvier 1997 autorisant certaines autorités publiques à accéder aux informations conservées au Registre national des personnes physiques et relatives aux étrangers inscrits au registre d'attente.

De dienst beschikt over een twintigtal personeelsleden. Deze zullen uiteraard ook onderworpen zijn aan de artikelen 2, 3 en 4 van het koninklijk besluit van 6 januari 1997 waarbij aan bepaalde openbare overheden toegang wordt verleend tot de informatiegegevens die worden bewaard bij het Rijksregister van de natuurlijke personen, met betrekking tot de vreemdelingen die in het wachtregister zijn ingeschreven.


Alors que les empreintes des demandeurs d'asile seront relevées et transmises pour comparaison à l'unité centrale où elles seront normalement conservées pendant dix ans, les empreintes des étrangers appréhendés à l'occasion du franchissement irrégulier d'une frontière extérieure seront également relevées et transmises à l'unité centrale, mais uniquement afin d'y être co ...[+++]

Wat asielzoekers betreft, worden vingerafdrukken genomen die ter vergelijking naar de centrale eenheid worden gezonden, waar ze normaliter tien jaar worden bewaard; van vreemdelingen die aangehouden zijn omdat zij illegaal de buitengrens van een lidstaat hebben overschreden worden ook vingerafdrukken genomen, en aan de centrale eenheid toegezonden, waar ze echter uitsluitend vergeleken worden met vingerafdrukken van asielzoekers die later aan de centrale eenheid worden doorgezonden.


4. Dans la négative, de quelle manière la conservation en toute sécurité des documents militaires, dont la valeur est incontestable, et plus particulièrement en ce qui concerne les dossiers d'acquisition, peut-elle être garantie: a) d'une part, à Lierre; b) dans la garnison où elles seront conservées à l'avenir? c) Quel sera le coût de ce déménagement non seulement sur le plan financier, mais également ...[+++]

4. Indien niet, hoe zal u de waardevolle documenten van het legerarchief en in het bijzonder deze betreffende de aankoopdossiers, veilig stellen: a) te Lier enerzijds; b) in zijn nieuw toekomstig garnizoen anderzijds? c) Wat gaat dat kosten op financieel maar ook op sociaal vlak?


En 2003, 12 400 contribuables belges ont déclaré une propriété à l'étranger, alors qu'il ressort des informations reçues qu'environ 29 000 contribuables belges possèdent une seconde résidence, rien qu'en France. 1. a) Combien de contribuables belges ont déclaré une propriété à l'étranger en 2004 ? b) Pourriez-vous également communiquer ces données pour 2005, dès qu'elles seront disponibles ?

In 2003 hebben 12.400 Belgische belastingplichtigen een eigendom in het buitenland aangegeven, terwijl uit de ontvangen informatie blijkt dat alleen al in Frankrijk zo'n 29.000 Belgische belastingplichtigen een tweede eigendom bezitten. 1. a) Hoeveel Belgische belastingplichtigen hebben een eigendom in het buitenland aangegeven in 2004? b) Van zodra deze gegevens bekend zijn, kan u ze ook voor 2005 meedelen?


À partir du moment où elles ne satisfont plus aux conditions pour rester inscrites au registre des étrangers ou au registre d'attente ou ne disposent plus d'un des documents mentionnés ci-dessus, les conditions pour rester titulaire du permis de conduire cessent également d'être remplies.

Vanaf het ogenblik dat zij niet meer in de voorwaarden verkeren om ingeschreven te blijven in het vreemdelingen- of wachtregister of niet meer beschikken over één van de documenten zoals hierboven vermeld, zijn ook de voorwaarden niet meer vervuld om nog langer in het bezit te blijven van een rijbewijs.


w