Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conduire étranger seront-elle " (Frans → Nederlands) :

En cas d'échange d'un permis de conduire étranger pour un permis de conduire belge, les données du permis de conduire étranger seront-elle également conservées dans cette banque-carrefour ?

Zullen in deze kruispuntbank, bij de omruiling van een buitenlands rijbewijs voor een Belgisch, ook de gegevens van het buitenlandse rijbewijs worden bijgehouden?


De nouvelles directives relatives à l'échange des permis de conduire étranger ont-elles paru depuis lors?

Zijn er ondertussen nieuwe richtlijnen bij de inruiling van buitenlandse rijbewijzen?


La personne qui se présente avec le permis de conduire étranger doit-elle connaître l’une de nos langues nationales ?

Moet de persoon die zich aanbiedt met het buitenlands rijbewijs één van onze landstalen kennen ?


Comment les preuves seront-elles collectées ? c) Qu'adviendra-t-il des étrangers après leur condamnation?

Op welke manier zal de bewijslast worden verzameld? c) Wat gaan we met de vreemdelingen doen nadat ze zijn veroordeeld?


2. L'Office des étrangers estime que cette baisse est à mettre en corrélation avec le manque de places disponibles et de moyens financiers. a) Quelles mesures envisagez-vous de prendre dans ce cadre? b) De nouvelles places en centre fermés seront-elles crées?

2. De Dienst Vreemdelingenzaken is van oordeel dat die daling in verband kan worden gebracht met het tekort aan beschikbare opvangplaatsen en financiële middelen. a) Welke maatregelen zult u op dat vlak nemen? b) Zullen er bijkomende opvangplaatsen worden gecreëerd in de gesloten centra?


Or, l'incitation à commettre un "attentat terroriste" est déjà punissable. a) Quels seront les comportements assimilés à une incitation à un déplacement à l'étranger ou au recrutement en vue d'un déplacement à l'étranger à des fins terroristes ? b) Au cours des trois dernières années, combien de personnes ont-elles été condamnées pour incitation au terrorisme?

Het aanzetten tot terrorisme is vandaag al strafbaar. a) Welke gedragingen zullen vallen onder het aanzetten tot en het werven voor de verplaatsing naar het buitenland voor terroristische doeleinden? b) Hoeveel personen werden de afgelopen drie jaar veroordeeld tot het aanzetten van terrorisme?


La convention préventive de la double imposition avec l'Uruguay en est un beau contre-exemple: elle prévoit qu'il faut avoir "effectivement" été imposé à l'étranger avant de pouvoir être exonéré en Belgique. 1. a) Pouvez-vous expliquer dans quelle mesure les clauses anti-abus seront effectivement intégrées à la convention préventive de la double imposition standard et, concrètement, dans quelles conventions préventives de la double imposition en vigueur cette clause est insérée? b) Pouvez-vous garantir que ces clauses sont correctement appliquées, compte tenu de la jurisprudence et des normes BEPS actuelles en matière de pratiques fisca ...[+++]

Het dubbelbelastingverdrag met Uruguay is in deze een mooi tegenvoorbeeld, waarbij wordt gesteld dat men in het buitenland "effectief" moet zijn belast, vooraleer men in België wordt vrijgesteld. 1. a) Kan u toelichten in welke mate de anti-misbruik clausules effectief wordt opgenomen in enerzijds het standaard-dubbelbelastingverdrag en concreet in welke van de in werking zijnde dubbelbelastingverdragen deze clausule is opgenomen? b) Kan u verzekeren dat, gezien de rechtspraak en de huidige BEPS-normen inzake Harmfull Tax Practices deze clausules correct worden toegepast? c) Indien niet, komt er een evaluatie van de toepassing van de ant ...[+++]


5. Dans la négative, des mesures seront-elles prises en ce sens afin d'améliorer à l'avenir l'accès au vote de nos concitoyens résidant à l'étranger?

5. Zo niet, worden er maatregelen in die zin genomen met het oog op een betere organisatie van de stembusgang voor onze landgenoten in het buitenland?


L'apprentissage à l'étranger et la procédure d'attribution des permis de conduire étrangers fait-elle l'objet d'un contrôle ?

Is er controle op buitenlandse scholing en afleveringsprocedure van een rijbewijs ?


L'apprentissage à l'étranger et la procédure d'attribution des permis de conduire étrangers fait-elle l'objet d'un contrôle ?

Is er controle op buitenlandse scholing en afleveringsprocedure van een rijbewijs ?


w