Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conduire étrangers soient " (Frans → Nederlands) :

Dans le passé, il arrivait que des permis de conduire étrangers soient échangés contre un permis de conduire belge, malgré l'absence d'une base légale à cet effet, aucun accord n'ayant été passé avec les pays dont provenaient les intéressés.

In het verleden gebeurde het dat buitenlandse rijbewijzen werden omgewisseld voor een Belgisch rijbewijs hoewel daarvoor geen wettelijke basis was ingevolge een (gebrek aan een) overeenkomst met de betrokken landen van waaruit de personen kwamen.


5. D'adapter la législation et la réglementation belges de sorte 1) que les permis de conduire des ressortissants de pays ne faisant pas partie de l'Espace économique européen ne soient valides que pour une période limitée et 2) que, dans ces cas, l'échange des permis de conduire étrangers dépende de la réussite par les intéressés des épreuves théoriques et pratiques imposées aux Belges qui souhaitent se voir délivrer un permis de ...[+++]

5. De Belgische wet- en regelgeving dermate aan te passen dat 1) rijbewijzen van personen uit niet-EER-landen die zich in België vestigen slechts voor een beperkte periode geldig zijn en 2) in deze gevallen enkel tot omruiling van buitenlandse rijbewijzen kan worden overgegaan nadat de betrokkenen geslaagd zijn in de theoretische en praktische proeven welke de Belgen moeten afleggen om een Belgisch rijbewijs uitgereikt te krijgen.


5. D'adapter la législation et la réglementation belges de sorte 1) que les permis de conduire des ressortissants de pays ne faisant pas partie de l'Espace économique européen ne soient valides que pour une période limitée et 2) que, dans ces cas, l'échange des permis de conduire étrangers dépende de la réussite par les intéressés des épreuves théoriques et pratiques imposées aux Belges qui souhaitent se voir délivrer un permis de ...[+++]

5. De Belgische wet- en regelgeving dermate aan te passen dat 1) rijbewijzen van personen uit niet-EER-landen die zich in België vestigen slechts voor een beperkte periode geldig zijn en 2) in deze gevallen enkel tot omruiling van buitenlandse rijbewijzen kan worden overgegaan nadat de betrokkenen geslaagd zijn in de theoretische en praktische proeven welke de Belgen moeten afleggen om een Belgisch rijbewijs uitgereikt te krijgen.


Ces articles prévoient la possibilité de délivrer un duplicata du permis de conduire ou un permis de conduire international aux personnes qui, rayées des registres de la population ou des étrangers en Belgique, ont établi leur résidence normale dans un Etat non-membre de l'Espace économique européen et pour autant qu'elles soient immatriculées dans poste diplomatique ou consulaire belge.

Deze artikelen bepalen de mogelijkheid om een duplicaat van het rijbewijs of een internationaal rijbewijs af te geven aan de personen die, als ze geschrapt zijn uit de bevolkings- of vreemdelingenregisters in België, hun gewone verblijfplaats gevestigd hebben in een staat die geen Lidstaat van de Europese economische ruimte is, en voorzover ze in een Belgische diplomatieke of consulaire post geregistreerd zijn.


En vertu des accords internationaux et bilatéraux, nous sommes obligés d'échanger un permis de conduire étranger pour autant qu'il soit authentique et que les conditions administratives y afférentes soient respectées.

Krachtens internationale en bilaterale akkoorden zijn we verplicht om een buitenlands rijbewijs in te ruilen als het rijbewijs authentiek wordt bevonden en de desbetreffende administratieve voorwaarden vervuld zijn.


Les personnes inscrites au registre de la population, au registre des étrangers ou au registre d'attente d'une commune belge - à condition qu'elles soient en possession d'un document valable prévu à l'article 3, § 1, 1° de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire -, peuvent obtenir un permis de conduire.

Personen die ingeschreven zijn in het bevolkingsregister, in het vreemdelingenregister of het wachtregister van een Belgische gemeente, kunnen - mits houder te zijn van een geldig document bepaald bij artikel 3, § 1, 1° van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs - een rijbewijs bekomen.


Les personnes qui sont inscrites au registre de la population, au registre des étrangers ou au registre d'attente d'une commune belge - à condition qu'elles soient titulaires d'un document valable prévu par l'article 3, § 1, 1° de l'arrête royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire-, peuvent obtenir un permis de conduire.

Personen die ingeschreven zijn in het bevolkingsregister, in het vreemdelingenregister of het wachtregister van een Belgische gemeente, kunnen - mits houder te zijn van een geldig document bepaald bij artikel 3, § 1, 1° van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs - een rijbewijs bekomen.


Les personnes inscrites au registre de la population, au registre des étrangers ou au registre d'attente d'une commune belge, - à condition qu'elles soient titulaires d'un document valable prévu par l'article 3, § 1, 1° de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire-, peuvent obtenir un permis de conduire.

Personen die ingeschreven zijn in het bevolkingsregister, in het vreemdelingenregister of het wachtregister van een Belgische gemeente, kunnen - mits houder te zijn van een geldig document bepaald bij artikel 3, § 1, 1° van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs - een rijbewijs bekomen.


Considérant le système de limitation du nombre des médecins, des dentistes, des kinésithérapeutes ainsi que des étudiants dans ces disciplines mis en place par les dispositions légales précitées, système appelé couramment « numerus clausus » ; considérant les résultats d'études scientifiques récentes sur la planification de l'offre médicale prévoyant des besoins importants en personnel médical dans les prochaines décennies ; considérant que lesdits besoins comprennent également des activités non curatives et qu'il serait souhaitable que les professionnels de la santé qui remplissent ces missions soient sur un pied d'égalité avec leurs ...[+++]

Gelet op het systeem tot beperking van het aantal artsen, tandartsen, kinesitherapeuten en studenten in die studierichtingen, dat is ingevoerd door de genoemde wettelijke bepalingen en gewoonlijk " numerus clausus" wordt genoemd; gelet op de resultaten van recente wetenschappelijke studies over de planning van het medisch aanbod waarin in de komende decennia belangrijke noden inzake medisch personeel worden verwacht; gelet op het feit dat die noden ook slaan op niet-curatieve activiteiten en op de wenselijkheid om gezondheidswerkers die zich van die taken kwijten, op dezelfde wijze te behandelen als hun collega's die verzorgende taken ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conduire étrangers soient ->

Date index: 2022-02-27
w