Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conduit ou aurait pu conduire " (Frans → Nederlands) :

Enfin, l’opération aurait pu conduire à des échanges d’informations confidentielles sur les satellites et les composants de satellites entre l’entreprise commune et Airbus au détriment de la concurrence.

Ten slotte kon de transactie ook leiden tot de uitwisseling van vertrouwelijke informatie over satellieten en satellietonderdelen tussen de joint venture en Airbus - ten koste van concurrenten.


Dans le sujet qui nous occupe, le ministre rappelle le cas de l'enfant qui émettait des signaux proches de l'aéroport de Zaventem, ce qui aurait pu conduire à la catastrophe si on n'avait pas pu agir rapidement sur base des dispositions légales.

In verband hiermee vermeldt de minister het geval van een kind dat in de omgeving van de luchthaven van Zaventem signalen uitzond, wat tot een ramp had kunnen leiden indien men niet snel had kunnen optreden op grond van de wettelijke bepalingen.


Art. 38. Dans le cas où un conducteur ne peut pas présenter, pour des raisons objectives techniques, des données enregistrées, il peut démontrer au moyen de l'attestation « déclaration d'activités » : - qu'il n'a pas pu conduire de véhicule à cause de maladie, de repos ou de congé; - qu'il a conduit un véhicule non repris dans le champ d'application du Règlement 561/2006; - qu'il a effec ...[+++]

Art. 38. Indien een bestuurder omwille van objectieve technische redenen geen geregistreerde gegevens kan voorleggen, mag hij met het attest "verklaring van activiteiten" aantonen dat hij : - geen voertuig heeft kunnen besturen ingevolge ziekte, rust of vakantie; - een voertuig heeft bestuurd waarop Verordening 561/2006 niet van toepassing is; - andere werkzaamheden heeft verricht; - beschikbaar was voor de onderneming.


Le juge national doit vérifier si une telle violation a effectivement privé celui qui l’invoque de la possibilité de mieux faire valoir sa défense dans une mesure telle que la procédure administrative ayant conduit au maintien de la rétention aurait pu aboutir à un résultat différent

De nationale rechter moet nagaan of degene die de schending aanvoert ook daadwerkelijk de mogelijkheid is ontnomen om zich zodanig te verweren dat de administratieve procedure een andere afloop had kunnen hebben


Il est donc indispensable, compte tenu des drames sociaux auxquels cela conduit, de mettre tout en œuvre pour informer la caution solidaire qui, dans de très nombreux cas, n'aurait jamais contracté si elle avait pu percevoir les vrais conséquences de son acte.

Rekening houdend met de sociale drama's die hierdoor ontstaan, moet men dus alles in het werk stellen om informatie te verstrekken aan de hoofdelijke borg die deze verbintenis in zeer veel gevallen nooit zou hebben aangegaan indien hij de echte gevolgen van zijn daad had kunnen inschatten.


Il est donc indispensable, compte tenu des drames sociaux auxquels cela conduit, de mettre tout en oeuvre pour informer la caution solidaire qui, dans de très nombreux cas, n'aurait jamais contracté si elle avait pu percevoir les vrais conséquences de son acte.

Rekening houdend met de sociale drama's die hierdoor ontstaan, moet men dus alles in het werk stellen om informatie te verstrekken aan de hoofdelijke borg die deze verbintenis in zeer veel gevallen nooit zou hebben aangegaan indien hij de echte gevolgen van zijn daad had kunnen inschatten.


z) "Alerte" de proximité du sol (GPWS/TAWS) lorsque la réaction de l'équipage à l'alerte a conduit ou aurait pu conduire à une difficulté ou à un danger.

z) GPWS/TAWS "alarm" wanneer de reactie van de bemanning op het "alarm" leidt of had kunnen leiden tot moeilijkheden of gevaar.


4) la réaction de l'équipage à l'avertissement a conduit ou aurait pu conduire à une difficulté ou à un danger, par exemple une réduction de la distance par rapport à d'autres aéronefs.

4. de reactie van de bemanning op de "waarschuwing" tot moeilijkheden of gevaar leidt of zou hebben kunnen leiden, bijvoorbeeld een mogelijk verminderde separatie van ander vliegverkeer.


Que disait le ministre Poncelet à l'époque ? Je le cite quasi textuellement : Aucun élément n'a laissé penser qu'un génocide pouvait être en préparation au Rwanda ; aucune faute ni militaire ni politique n'a été commise qui aurait pu conduire à l'assassinat des dix casques bleus.

Minister Poncelet zei toen letterlijk dat niets erop wees dat in Rwanda een genocide werd voorbereid; er werden geen militaire of politieke fouten begaan die tot de moord op de tien blauwhelmen hadden kunnen leiden.


Nous avons finalement renoncé à lever l'immunité en matière civile - et je comprends la frustration de la N-VA et de notre collègue Ide, qui, avec Mme Temmerman, avait déposé une proposition de loi à ce sujet - car cela aurait pu conduire à une aventure judiciaire sans fin.

Van de opheffing van de burgerlijke immuniteit hebben we uiteindelijk afgezien - en ik begrijp de grote frustratie van de N-VA en van collega Ide die daarover samen met mevrouw Temmerman een voorstel had ingediend - omdat een en ander zou leiden tot een eindeloos juridisch avontuur voor de rechtbanken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conduit ou aurait pu conduire ->

Date index: 2022-04-17
w