Il évalue la connaissance de leur portefeuille potentiel et leurs capacités de communication"; propose, toutefois, que
l'expérience et la conduite professionnelles passées soient considérées comme des critères d'aptitude supplémentaires; relève en outre que, conformément au point 1 a), le Parlement peut demander toute information propre à lui permettre de prendre une décision quant à l'aptitude des commissaires désignés, notamment toute information sur les activités ou fonctions exercées au sein d'une institution européenne, le cas échéant, ainsi que les déclarations d'intérêts présentées pour l'exercice de ces activités ou fonctions;
...[+++] estime qu'une évaluation de la conformité de la déclaration d'intérêts financiers par la commission des affaires juridiques ne peut être qu'une vérification formelle et ne peut remplacer une évaluation politique de l'indépendance du candidat sur la base, entre autres, de sa déclaration d'intérêts; estime que l'examen de la déclaration d'intérêts financiers des commissaires désignés doit être étendu de manière à inclure leur famille élargie, si possible; Het beoordeelt hun kennis van de desbetreffende portefeuille en de communicatieve vaardigheden". stelt echter voor om als aanvullende geschiktheidscriteria eerder opgedane beroeps
ervaring en getoond professioneel gedrag toe te passen; merkt voorts op dat overeenkomstig punt 1, onder a), het Parlement alle informatie kan inwinnen die relevant is om tot een besluit over de bekwaamheid van de voorgedragen kandidaten te komen, hetgeen in het bijzonder informatie met betrekking tot eventuele activiteiten of functies bij enige Europese instelling omvat en de daarvoor ingediende belangenverklaringen; is van mening dat een beoordeling door de
...[+++]Commissie juridische zaken van de conformiteit van een opgave van financiële belangen niet meer dan een formele controle kan zijn en niet kan dienen als vervanging van een politieke beoordeling van de onafhankelijkheid van de kandidaat op basis van onder meer zijn of haar belangenverklaring; is van mening dat de toetsing van de opgave van financiële belangen van kandidaat-commissarissen moet worden verbreed, zodat, indien mogelijk, ook hun bredere familie binnen de reikwijdte van de controle komt te vallen;