Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'adultes
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes
Aide médico-psychologique
Amélioration de la confiance en soi
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Coefficient de confiance
Confiance légitime
Employée familiale auprès d'enfants
Facteur de confiance
Intervalle de confiance
Principe de la confiance légitime
Principe de la protection de la confiance légitime
Principe de protection de la confiance légitime
Protection de la confiance légitime
Réaction dépressive
Réactionnelle
Région de confiance
Taux de confiance
Zone de confiance
épisodes isolés de dépression psychogène
établissement d'une relation de confiance

Vertaling van "confiance auprès " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
confiance légitime | principe de la confiance légitime | principe de la protection de la confiance légitime | principe de protection de la confiance légitime | protection de la confiance légitime

beginsel van gewettigd vertrouwen | beginsel van legitiem vertrouwen | gewettigd vertrouwen | gewettigde verwachting | vertrouwensbeginsel


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes

begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking


intervalle de confiance | région de confiance | zone de confiance

betrouwbaarheid-interval | betrouwbaarheidsgordel | betrouwbaarheidsinterval | confidentie-interval | vertrouwensinterval


coefficient de confiance | facteur de confiance | taux de confiance

betrouwbaarheidsfaktor | vertrouwenscoefficient


amélioration de la confiance en soi

verbeteren van zelfvertrouwen


établissement d'une relation de confiance

opbouwen van vertrouwen


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La majorité des problématiques de violence et de harcèlement sont traitées dans l'entreprise même, grâce à la possibilité qu'ont les travailleurs d'introduire une demande d'intervention psychosociale (informelle ou formelle) auprès de la personne de confiance ou du conseiller en prévention aspects psychosociaux.

Het grootste deel van de problemen betreffende geweld en pesterijen worden behandeld in het bedrijf zelf, dankzij de mogelijkheid voor de werknemers om een verzoek voor een (informele of formele) psychosociale interventie in te dienen bij de vertrouwenspersoon of de preventieadviseur psychosociale aspecten.


Les structures d'intervention internes sont également mieux connues auprès des travailleurs, et ils trouvent plus vite le chemin vers la personne de confiance et le conseiller en prévention pour les aspects psychosociaux.

De interne interventiestructuren zijn bovendien beter gekend bij de werknemers, en ze vinden sneller de weg naar de vertrouwenspersoon en de preventieadviseur psychosociale aspecten.


1. a) La majorité des problématiques de violence et de harcèlement sont traitées dans l'entreprise même, grâce à la possibilité qu'ont les travailleurs d'introduire une demande d'intervention psychosociale (informelle ou formelle) auprès de la personne de confiance ou du conseiller en prévention aspects psychosociaux.

1. a) De meerderheid van de problemen van geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk worden in de onderneming zelf behandeld dankzij de mogelijkheid voor de werknemers om een verzoek tot psychosociale interventie (informeel of formeel) in te dienen bij de vertrouwenspersoon of de preventieadviseur psychosociale aspecten.


Au travers de ces actions, je souhaite créer un environnement confortable et favorable pour tous les partenaires concernés et, par ce biais, optimaliser dans un climat de confiance, l'implémentation des nouvelles technologies auprès du public.

Via dergelijke acties wens ik een comfortabele en gunstige omgeving te creëren voor alle betrokken partners en aldus bij het grote publiek een vertrouwensklimaat te scheppen waarin de nieuwe technologieën kunnen worden geïmplementeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Crelan a publié son rapport concernant "l'Indice de confiance agricole 2015", un sondage basé sur les enquêtes téléphoniques qui ont été réalisées auprès de 1.094 agriculteurs et horticulteurs belges.

Crelan maakte onlangs zijn Vertrouwensindex Land-en Tuinbouwsector 2015 bekend, een opiniepeiling op basis van telefonische enquêtes bij 1.094 Belgische land- en tuinbouwers.


- Personnel Désignation comme personne de confiance d'intégrité Par la décision du Comité de gestion de l'Office national des Pensions du 22 juin 2015, Monsieur Marc Quinet, expert ICT, est désigné comme personne de confiance d'intégrité auprès de l'Office national des Pensions, pour le rôle linguistique francophone, pour une période de six ans à partir du jour de la publication du présent avis au Moniteur belge.

- Personeel Aanstelling als vertrouwenspersoon integriteit Bij besluit van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Pensioenen van 22 juni 2015 wordt de heer Marc Quinet, ICT-deskundige, aangesteld als vertrouwenspersoon integriteit bij de Rijksdienst voor Pensioenen, voor de Franse taalrol, voor een periode van zes jaar vanaf de dag van de bekendmaking van dit bericht in het Belgisch Staatsblad.


- Nomination comme personne de confiance intégrité Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, est nommée comme personne de confiance intégrité : Par arrêté du 23 juin 2015 : A partir du jour auquel il est publié au Moniteur belge : - Mme VERSTREKEN, Benedikte, dans le cadre linguistique néerlandais, pour une période de six ans; Un recours en annulation de l'arrêté précité à portée individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication.

- Benoeming als vertrouwenspersoon integriteit Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, wordt aangesteld als vertrouwenspersoon integriteit: Bij besluit van 23 juni 2015 : Met ingang van de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt : - Mevr. VERSTREKEN, Benedikte, voor de Nederlandse taalrol, voor een periode van zes jaar; Een beroep tot nietigverklaring van voormeld besluit met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden ingediend binnen zestig dagen na deze bekendmaking.


Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire, l'article 48 modifié par l'arrêté royal du 7 août 1995; Vu l'arrêté royal du 7 septembre 2012 portant nomination du commissaire du gouvernement auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 mars 2015; Considérant que le commissaire du gouvernement a une compétence de contrôle qui consiste à vérifier si les décisions de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire sont conformes à la po ...[+++]

Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, artikel 48, zoals gewijzigd bij koninklijk besluit van 7 augustus 1995; Gelet op het koninklijk besluit van van 7 september 2012 houdende benoeming van de regeringscommissaris bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 maart 2015; Overwegende dat de regeringscommissaris een controlebevoegdheid heeft die erin bestaat na te gaan of de besliss ...[+++]


Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux pharmaciens et pharmaciennes occupés auprès d'employeurs ressortissant à la Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, pour autant qu'ils ne puissent pas être considérés comme personnel de confiance dans le sens de l'arrêté royal du 10 février 1965, désignant les personnes investies d'un poste de direction ou de confiance dans les secteurs privés de l'économie nationale, pour l'application de la loi sur la durée du travail.

Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de apothekers en de apothekeressen tewerkgesteld bij werkgevers die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten voor zover zij niet beschouwd kunnen worden als vertrouwenspersoneel in de zin van het koninklijk besluit van 10 februari 1965 tot aanwijzing van de personen die met een leidende functie of met een vertrouwenspost zijn bekleed in de particuliere sectors van 's lands bedrijfsleven, voor de toepassing van de wet betreffende de arbeidsduur.


Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux pharmaciens occupés auprès d'employeurs ressortissant à la Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, pour autant qu'ils ne puissent pas être considérés comme personnel de confiance dans le sens de l'arrêté royal du 10 février 1965, désignant les personnes investies d'un poste de direction ou de confiance, dans les secteurs privés de l'économie nationale, pour l'application de la loi sur la durée du travail.

Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de apothekers tewerkgesteld bij werkgevers die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten voor zover zij niet beschouwd kunnen worden als vertrouwenspersoneel in de zin van het koninklijk besluit van 10 februari 1965, tot aanwijzing van de personen die met een leidende functie of met een vertrouwenspost zijn bekleed in de particuliere sectors van 's lands bedrijfsleven, voor de toepassing van de wet betreffende de arbeidsduur.


w