Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confiance n'empêchent donc " (Frans → Nederlands) :

Considérant que ces éléments permettaient déjà de déterminer les objectifs à poursuivre dans le cadre de la gestion active; que leur confiance n'est donc nullement trompée dans la mesure où la liste des moyens proposés reste totalement ouverte et qu'elle n'est pas précisée parcelle par parcelle; que l'effet utile de l'enquête n'est pas affecté puisque les propriétaires et occupants peuvent déjà faire valoir leurs observations sur la configuration des unités de gestion, qui détermine largement le type de contraintes dont feront l'objet les parcelles qui y sont situées;

Overwegende dat deze elementen de vaststelling van de na te streven doelstellingen in het kader van het actieve beheer mogelijk zouden maken; dat hun vertrouwen dus geenszins is geschaad voor zover de lijst der voorgestelde middelen geheel open blijft en niet perceel per perceel nader is opgegeven; dat het nuttig effect van het onderzoek er niet door is aangetast daar de eigenaars en bezetters reeds hun bemerkingen kunnen laten geworden in verband met de vorm van de beheerseenheden, die ruim bepalend is voor het soort dwingende voorwaarden die de daar gelegen percelen erdoor zullen krijgen;


Une adaptation de la doctrine militaire et un retrait des armes nucléaires tactiques (comme mesure pour restaurer la confiance) n'empêchent donc nullement l'organisation de négociations bilatérales sur les armes nucléaires tactiques russes.

Een aanpassing van de militaire doctrine en een terugtrekking van de tactische kernwapens als vertrouwenwekkende maatregel staan aldus niet in de weg van bilaterale onderhandelingen over de Russische tactische kernwapens.


Une adaptation de la doctrine militaire et un retrait des armes nucléaires tactiques (comme mesure pour restaurer la confiance) n'empêchent donc nullement l'organisation de négociations bilatérales sur les armes nucléaires tactiques russes.

Een aanpassing van de militaire doctrine en een terugtrekking van de tactische kernwapens als vertrouwenwekkende maatregel staan aldus niet in de weg van bilaterale onderhandelingen over de Russische tactische kernwapens.


Considérant que ces éléments permettaient déjà de déterminer les objectifs à poursuivre dans le cadre de la gestion active; que leur confiance n'est donc nullement trompée dans la mesure où la liste des moyens proposés reste totalement ouverte et qu'elle n'est pas précisée parcelle par parcelle; que l'effet utile de l'enquête n'est pas affecté puisque les propriétaires et occupants peuvent déjà faire valoir leurs observations sur la configuration des unités de gestion, qui détermine largement le type de contraintes dont feront l'objet les parcelles qui y sont situées;

Overwegende dat deze elementen de vaststelling van de na te streven doelstellingen in het kader van het actieve beheer mogelijk zouden maken; dat hun vertrouwen dus geenszins is geschaad voor zover de lijst der voorgestelde middelen geheel open blijft en niet perceel per perceel nader is opgegeven; dat het nuttig effect van het onderzoek er niet door is aangetast daar de eigenaars en bezetters reeds hun bemerkingen kunnen laten geworden in verband met de vorm van de beheerseenheden, die ruim bepalend is voor het soort dwingende voorwaarden die de daar gelegen percelen erdoor zullen krijgen;


Considérant que ces éléments permettaient déjà de déterminer les objectifs à poursuivre dans le cadre de la gestion active; que leur confiance n'est donc nullement trompée dans la mesure où la liste des moyens proposés reste totalement ouverte et qu'elle n'est pas précisée parcelle par parcelle ; que l'effet utile de l'enquête n'est pas affecté puisque les propriétaires et occupants peuvent déjà faire valoir leurs observations sur la configuration des unités de gestion, qui détermine largement le type de contraintes dont feront l'objet les parcelles qui y sont situées ;

Overwegende dat deze elementen de vaststelling van de na te streven doelstellingen in het kader van het actieve beheer mogelijk zouden maken; dat hun vertrouwen dus geenszins is geschaad voor zover de lijst der voorgestelde middelen geheel open blijft en niet perceel per perceel nader is opgegeven; dat het nuttig effect van het onderzoek er niet door is aangetast daar de eigenaars en bezetters reeds hun bemerkingen kunnen laten geworden in verband met de vorm van de beheerseenheden, die ruim bepalend is voor het soort dwingende voorwaarden die de daar gelegen percelen erdoor zullen krijgen;


Cette nouvelle équipe en général et le ministre Dupont en particulier ont toute sa confiance. Elle soutiendra donc le projet de loi à l'examen.

Zij heeft het volste vertrouwen in deze nieuwe ploeg in het algemeen en minister Dupont in het bijzonder en zal het voorliggende wetsontwerp dus steunen.


Cette nouvelle équipe en général et le ministre Dupont en particulier ont toute sa confiance. Elle soutiendra donc le projet de loi à l'examen.

Zij heeft het volste vertrouwen in deze nieuwe ploeg in het algemeen en minister Dupont in het bijzonder en zal het voorliggende wetsontwerp dus steunen.


Il empêche donc aussi la suppression des provinces.

Het verhindert aldus ook dat de provincies afgeschaft worden.


Les divergences significatives entre les approches réglementaires adoptées par les ARN en ce qui concerne ces deux mesures correctrices freinent le développement du marché intérieur des réseaux et services de communications électroniques et empêchent donc de bénéficier de gains potentiellement importants en termes de prospérité économique globale.

De sterk uiteenlopende door de nri’s gekozen benaderingen op regelgevingsgebied inzake deze twee maatregelen belemmeren de ontwikkeling van de interne markt voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten en staan derhalve wellicht aanzienlijke groei van de welvaart voor de economie in het algemeen in de weg.


Globalement, ces obstacles transnationaux empêchent donc une plus grande diffusion des régimes de participation financière en Europe.

In het algemeen kan dan ook gesteld worden dat deze transnationale hindernissen de invoering van financiële participatieregelingen op bredere schaal in Europa in de weg staan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confiance n'empêchent donc ->

Date index: 2022-10-25
w