Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "confiant cette tâche " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aptitudes - Faculté de répartir les moyens mis à disposition, les tâches et les responsabilités au sein du Service d'enquêtes P de telle sorte que les missions soient exécutées de manière efficace et efficiente; - Faculté de planifier les activités du service : fixer effectivement des priorités et indiquer quelles actions sont nécessaires afin de réaliser à court et à long terme les objectifs fixés; - Développer et mettre en oeuvre un suivi des objectifs et une gestion des moyens performants en accord avec la stratégie de l'organisation; - Faculté d'appréhender les risques potentiels : pouvoir anticiper les problèmes et risques potent ...[+++]

Vaardigheden - De bekwaamheid hebben om, met de ter beschikking gestelde middelen, de taken en de verantwoordelijkheden binnen de Dienst Enquêtes P dusdanig te verdelen dat de opdrachten doeltreffend en doelmatig worden uitgevoerd; - De bekwaamheid hebben tot plannen van de werkzaamheden van de dienst : daadwerkelijk prioriteiten bepalen en aangeven welke acties nodig zijn om de gestelde doelen op korte en lange termijn te realiseren; - Overeenkomstig de strategie van de organisatie, een opvolging van de doelstellingen evenals een beheer van de performante middelen uitbouwen en implementeren; - De bekwaamheid tot omgaan met potentiële risico's : kunnen anticiperen op mogelijke problemen en risico's en ze in ruimer perspectief kunnen plaa ...[+++]


J'estime quant à moi que l'on ne parviendra à lutter contre le dopage qu'en confiant cette tâche aux fédérations, éventuellement sous la surveillance du COI et du Tribunal arbitral du sport.

Persoonlijk denk ik dat we doping maar succesvol kunnen bestrijden als we die taak toevertrouwen aan de federaties, zij het onder toezicht van het IOC en van het Tribunal Arbitral du Sport.


L'AJUREF défend que le recrutement des référendaires et juristes de parquet ne peut être confié au pouvoir exécutif comme le fait le projet en confiant cette tâche à Selor.

AJUREF meent dat van de werving van referendarissen en parketjuristen geen bevoegdheid van de uitvoerende macht mag worden gemaakt, zoals dit ontwerp wel doet door deze taak over te laten aan Selor.


J'estime quant à moi que l'on ne parviendra à lutter contre le dopage qu'en confiant cette tâche aux fédérations, éventuellement sous la surveillance du COI et du Tribunal arbitral du sport.

Persoonlijk denk ik dat we doping maar succesvol kunnen bestrijden als we die taak toevertrouwen aan de federaties, zij het onder toezicht van het IOC en van het Tribunal Arbitral du Sport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'AJUREF défend que le recrutement des référendaires et juristes de parquet ne peut être confié au pouvoir exécutif comme le fait le projet en confiant cette tâche à Selor.

AJUREF meent dat van de werving van referendarissen en parketjuristen geen bevoegdheid van de uitvoerende macht mag worden gemaakt, zoals dit ontwerp wel doet door deze taak over te laten aan Selor.


Par conséquent, le meilleur moyen d'élaborer un cadre interinstitutionnel, ne serait-ce que pour des raisons pragmatiques, serait de le faire sur une base moins formelle en confiant cette tâche à un groupe de travail interinstitutionnel.

Alleen al vanwege praktische redenen is het daarom beter om een interinstitutioneel kader op een minder formele basis te vormen door middel van een interinstitutionele werkgroep.


(c) Devant cette situation nouvelle, la société a réagi non pas tant en réorganisant le travail de manière à faciliter l'exécution des tâches d'assistance qu'en confiant aux secteurs public et privé certaines de ces tâches qui, auparavant, relevaient presque exclusivement de la sphère privée : maisons de repos pour remplacer les soins de l'entourage, accueil organisé des enfants, plats à emporter, boutiques de repassage, etc.

(c) De samenleving heeft op de veranderde situatie gereageerd, niet zozeer door meer ruimte te creëren voor zorgarbeid in de arbeidsorganisatie, maar wel door een deel van de zorgtaken, die vroeger nagenoeg exclusief in de private sfeer werden uitgevoerd, door te schuiven naar het publieke domein en de vrije markt : rusthuizen ter vervanging van de mantelzorg, georganiseerde kinderopvang, afhaalkeukens, strijkwinkels, enz.


À cette fin, des dispositions appropriées sont insérées dans les contrats, décisions et conventions de subvention ainsi que dans les conventions de délégation confiant des tâches d'exécution aux entités et personnes visées à l'article 55, paragraphe 1, point b).

Daartoe worden de nodige bepalingen opgenomen in de contracten, subsidiebesluiten en –overeenkomsten en in de delegatieovereenkomsten waarbij uitvoeringstaken worden toevertrouwd aan de in artikel 55, lid 1, onder b), genoemde entiteiten en personen.


6. estime antidémocratiques, liberticides et dangereuses les modalités organisationnelles et institutionnelles selon lesquelles les institutions de l'Union ont affronté le problème de la lutte contre la fraude, et en demande une réforme radicale, en confiant cette tâche essentielle à la Cour de justice des Communautés européennes chargée de mettre en place une chambre ad hoc, un procureur, un juge d'instruction et une cellule de police antifraude;

6. is van mening dat de instellingen van de Unie de fraudebestrijding hebben aangepakt in een organisatorische en institutionele vorm die antidemocratisch, vrijheidsbeperkend en gevaarlijk is en verzoekt hun deze kwestie radicaal te hervormen door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen met deze essentiële taak te belasten door de instelling van een speciale kamer, een openbare aanklager, een rechter-commissaris en een politiecorps voor de fraudebestrijding;


7. invite la Commission à organiser une évaluation plus complète des actions menées dans le secteur du tourisme, en définissant clairement les objectifs de qualité et de quantité (physiques et financiers), dans le cadre des programmes, des appels d'offres et des contrats et en confiant cette tâche à des experts extérieurs;

7. verzoekt de Commissie de acties in de sector toerisme beter te evalueren door de kwalitatieve en kwantitatieve doelstellingen (inhoudelijk en financieel) in de programma's, aanbestedingen en contracten duidelijk te definiëren en deze taak aan externe deskundigen op te dragen;




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     confiant cette tâche     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confiant cette tâche ->

Date index: 2021-06-19
w