Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Traduction de «confiant que notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles ét ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre vision est celle d'investisseurs confiants encouragés par des signaux-prix reflétant des besoins et des objectifs stratégiques à long terme.

Onze visie vertrekt van investeerdersvertrouwen, steunend op prijssignalen die de langetermijnbehoeften en ‑beleidsdoelstellingen weerspiegelen.


Je suis confiant que notre détermination dans les semaines et mois à venir sera aussi forte, si ce n’est plus, que celle dont nous avons fait preuve jusqu’à présent dans la mise en place cohérente et coordonnée des différents éléments de notre réponse globale à la crise: semestre européen, pacte euro plus, nouveau cadre de gouvernance économique renforcée ainsi que des mesures solidaires et responsables pour maintenir la stabilité financière de la zone euro.

Ik heb er alle vertrouwen in dat we de komende weken en maanden net zo vastberaden − zo niet vastberadener − zullen zijn als wij tot nu toe zijn geweest bij de coherente en gecoördineerde totstandbrenging van de verschillende elementen van ons alomvattend antwoord op de crisis: het Europees semester, het Euro Plus-pact, een nieuw kader voor versterkte economische governance en de maatregelen die wij in een geest van solidariteit en verantwoordelijkheid hebben getroffen ter waarborging van de financiële stabiliteit van de eurozone.


Notre vision est celle d'investisseurs confiants encouragés par des signaux-prix reflétant des besoins et des objectifs stratégiques à long terme.

Onze visie vertrekt van investeerdersvertrouwen, steunend op prijssignalen die de langetermijnbehoeften en ‑beleidsdoelstellingen weerspiegelen.


Je n’ai donc pas la crainte que davantage de produits de phoque seront introduits sur notre territoire et je suis confiante dans les dispositions de contrôle qui seront mises en œuvre par les Services des Douanes et des Affaires économiques.

Ik vrees dus niet dat er nu meer zeehondenproducten naar ons grondgebied zullen worden ingevoerd en ik heb vertrouwen in de controlemaatregelen die de Diensten van de Douane en van Economische Zaken zullen toepassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre position dans la négociation sur le budget 2011 n’a pas d’autre objectif et nous sommes confiants qu’un accord pourra être trouvé si la Présidence du Conseil négocie bien avec ses collègues à Bruxelles.

Ons standpunt in de onderhandeling over de begroting 2011 dient geen enkel ander doel en wij hebben er vertrouwen in dat er een akkoord in het verschiet ligt als het voorzitterschap van de Raad goed met zijn collega’s in Brussel weet te onderhandelen.


Nous avons commencé le travail de développement, confiants dans notre propre force étant donné que nous tirions profit de la mondialisation.

We begonnen met ontwikkelingswerk en vertrouwden op onze eigen sterke kanten, terwijl we gebruik maakten van de globalisering.


Je suis confiant dans notre capacité à atteindre un compromis qui parvienne à réaliser ce que nous voulons tous et à éviter ce que certains d’entre nous redoutent en fait de considérations relevant du troisième pilier.

Ik heb er alle vertrouwen in dat we een compromis zullen kunnen vinden waarmee bereikt wordt wat wij allemaal willen, en waarmee kan worden vermeden wat sommigen van ons vrezen met betrekking tot de derde pijler.


Cet objectif peut être réalisé par (1) une CALOGisation poussée, mais également par (2) une rationalisation des missions administratives actuellement déterminées par la loi, (3) par la conclusion d'accords avec d'autres acteurs au sein des piliers judiciaires et administratifs de notre pays, comme la magistrature, les huissiers de justice et les autorités administratives, ainsi qu'en (4) confiant des tâches policières qui ne sont pas propres aux services de police, à des partenaires externes.

Deze doelstelling kan gerealiseerd worden door (1) een doorgedreven CALOGisering, maar ook door (2) een rationalisering van de huidige wettelijke bepaalde administratieve opdrachten, (3) door afspraken te maken met andere actoren binnen de gerechtelijke en bestuurlijke zuilen in ons land, zoals de magistratuur, de gerechtsdeurwaarders en administratieve overheden en (4) door oneigenlijke politietaken uit te besteden aan externe partners.


A cette fin, je propose la création dans les plus brefs délais d'un comité indépendant d'experts internationaux et reconnus pour évaluer la situation avec les organismes internationaux et avancer une série de propositions et d'initiatives urgentes d'aide alimentaire et sanitaire, agissant dès à présent, planifiant l'avenir et confiant tout notre arsenal humanitaire aux organisations non gouvernementales.

Ik stel voor dat er met spoed een prestigieus, internationaal en onafhankelijk comité van deskundigen wordt opgericht, om de situatie samen met internationale instellingen te evalueren en een reeks spoedeisende initiatieven en voorstellen door te voeren voor hulp op het gebied van voedsel en hygiëne. We moeten direct ingrijpen, de toekomst plannen en al ons humanitaire geschut ter beschikking te stellen van de niet-gouvernementele organisaties.


5. Ne pouvant présenter que l'état des lieux de mon ministère, je puis assurer que la résolution de la problématique de l'an 2000 est sur les rails et que nous restons confiants quant à l'issue positive de notre travail.

5. Aangezien ik enkel een stand van zaken kan overzenden betreffende mijn ministerie kan ik verzekeren dat het startschot voor het oplossen van de jaar-2000-problemen al gegeven is en dat ik een zeer groot vertrouwen heb betreffende de uitkomst ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confiant que notre ->

Date index: 2021-08-02
w