En conséquence, je vous demande de découvrir comment ce rapport confidentiel, que la personne intéressée n’a pas été autorisée à examiner, a pu être discuté à la télévision belge le soir même, où il est apparu qu’après tout il n’était pas si confidentiel que cela.
Dus ik zou graag hebben dat u nagaat hoe het komt dat dit vertrouwelijke verslag, waar de betrokkene geen inzage in kreeg, 's avonds al wel op de Belgische televisie besproken kon worden en toch niet zo vertrouwelijk bleek te zijn.