Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confier aux cpas un éventail de missions plus étendu " (Frans → Nederlands) :

Ce changement indique en outre clairement que l'on entend confier aux CPAS un éventail de missions plus étendu que le simple octroi de minimums de moyens d'existence, une tendance qui se reflète également dans la dénomination néerlandaise, qui parle de « bien-être social » (maatschappelijk welzijn).

Deze naamswijziging geeft bovendien duidelijk aan dat men aan het OCMW een ruimer takenpakket wil toebedelen dan louter het toekennen van bestaansminima, een tendens die ook wordt weergegeven door de Nederlandse benaming die over « maatschappelijk welzijn » spreekt.


Considérant que jusqu'en 2017, les montants destinés au financement du fonds « gaz à effet de serre », du fonds visé à l'article 21, alinéa 1, 3°, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité en vue du financement partiel de la mise en oeuvre des mesures prévues par la loi du 4 septembre 2002 visant à confier aux centres publics d'aide sociale la mission de guidance et d'aide sociale financière dans le cadre de la fourniture d'énergie aux personnes les plus ...[+++]

Overwegende dat tot 2017 de bedragen bestemd tot financiering van het " broeikasgassenfonds », bedoeld in artikel 21, eerste lid, 3°, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt voor de gedeeltelijke financiering van de uitvoering van de maatregelen voorzien door de wet van 4 september 2002 houdende toewijzing van een opdracht aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn inzake de begeleiding en de financiële maatschappelijke steunverlening aan de meest hulpbehoevenden inzake energielevering en van het fonds voorzien in artikel 15/11, § 1ter, 2° van de wet 12 april 1965 betreffende het vervoe ...[+++]


Rien n'empêche, évidemment, de confier à ces comités d'acquisition une mission plus étendue et de les charger, sur la base cette fois de l'article 61 de la loi-programme du 6 juillet 1989 (Moniteur belge du 8 juillet 1989), de l'ensemble des phases de la procédure de vente (recherche d'acquéreurs, estimation, négociation, rédaction des actes sous seing privé, et c.).

Natuurlijk belet niets haar om de aankoopcomités een ruimere opdracht toe te vertrouwen en deze te belasten, dit keer op grond van artikel 61 van de programmawet van 6 juni 1989 (Belgisch Staatsblad van 8 juli 1989), met het geheel van de stappen in de verkoopsprocedure (zoeken van kandidaat-kopers, schatting, onderhandeling, opstellen van de onderhandse akten, enz. ).


Rien n'empêche, évidemment, de confier à ces comités d'acquisition une mission plus étendue et de les charger, sur la base cette fois de l'article 61 de la loi-programme du 6 juillet 1989 (Moniteur belge du 8 juillet 1989), de l'ensemble des phases de la procédure de vente (recherche d'acquéreurs, estimation, négociation, rédaction des actes sous seing privé, etc.).

Natuurlijk belet niets haar om de aankoopcomités een ruimere opdracht toe te vertrouwen en deze te belasten, dit keer op grond van artikel 61 van de programmawet van 6 juni 1989 (Belgisch Staatsblad van 8 juli 1989), met het geheel van de stappen in de verkoopsprocedure (zoeken van kandidaat-kopers, schatting, onderhandeling, opstellen van de onderhandse akten, enz.).


Considérant que jusqu'en 2016, les montants destinés au financement du fonds « gaz à effet de serre », du fonds visé à l'article 21, alinéa 1, 3°, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité en vue du financement partiel de la mise en oeuvre des mesures prévues par la loi du 4 septembre 2002 visant à confier aux centres publics d'aide sociale la mission de guidance et d'aide sociale financière dans le cadre de la fourniture d'énergie aux personnes les plus ...[+++]

Overwegende dat tot 2016 de bedragen bestemd tot financiering van het « broeikasgassenfonds », bedoeld in artikel 21, eerste lid, 3°, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt voor de gedeeltelijke financiering van de uitvoering van de maatregelen voorzien door de wet van 4 september 2002 houdende toewijzing van een opdracht aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn inzake de begeleiding en de financiële maatschappelijke steunverlening aan de meest hulpbehoevenden inzake energielevering en van het fonds voorzien in artikel 15/11, § 1 ter, 2° van de wet 12 april 1965 betreffende het vervo ...[+++]


Il n'y a donc pas vraiment lieu de confier une mission de contrôle plus étendue à la Cour des comptes.

Het heeft bijgevolg weinig zin het Rekenhof een bredere controleopdracht toe te kennen.


Il n'y a donc pas vraiment lieu de confier une mission de contrôle plus étendue à la Cour des comptes.

Het heeft bijgevolg weinig zin het Rekenhof een bredere controleopdracht toe te kennen.


Il faut disposer de moyens de prévention, de moyens thérapeutiques et de vaccins plus efficaces et de mécanismes de vaccination fondés sur des données probantes pour un éventail étendu de maladies, y compris les maladies liées à la pauvreté, telles que le VIH/SIDA, la tuberculose, la malaria et les maladies infectieuses négligées, et aussi pour d'autres grandes maladies.

Er bestaat behoefte aan meer effectieve preventieve en therapeutische ingrepen en vaccins en empirisch onderbouwde vaccinatieplannen voor een bredere reeks ziekten, waaronder armoedegerelateerde ziekten zoals hiv/aids, tuberculose, malaria en verwaarloosde infectieziekten, alsmede voor andere ernstige ziekten.


Le CESE se prononce en faveur d’un système simple, flexible et à bas prix pouvant rapidement être étendu afin de couvrir un éventail plus large d’utilisateurs et de réseaux routiers.

Het EESC is voorstander van een eenvoudig, flexibel en goedkoop systeem dat snel kan worden uitgebreid tot een breder scala van gebruikers en wegennetten.


L'Union a d'autant plus besoin de cohérence que l'éventail de ses tâches s'est étendu; l'élargissement ira dans le sens d'une plus grande diversité; les défis à relever, tels que le changement climatique ou l'évolution démographique, transcendent les limites des politiques sectorielles sur lesquelles l'Union a été bâtie; les collectivités régionales et locales sont de plus en plus associées aux politiques de l'Union.

Samenhang in het beleid van de EU wordt steeds belangrijker: er zijn meer taken bijgekomen; de uitbreiding zal tot een grotere diversiteit leiden; problemen zoals klimatologische en demografische veranderingen overstijgen het sectorale beleid waarop de Unie is gebouwd; regionale en lokale autoriteiten zijn steeds meer betrokken bij het EU-beleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confier aux cpas un éventail de missions plus étendu ->

Date index: 2022-07-03
w