Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la coordination avec les services créatifs
Autres troubles de la coordination
Confier des tâches à des ouvriers agricoles
Coordination des financements
Coordination des fonds
Gérer la coordination entre les services d’un hôtel
Pacte budgétaire
Semestre européen
TSCG

Vertaling van "confier la coordination " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen van gestoorde coördinatie van de fijne en grove motoriek. | Neven ...[+++]


traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance [ pacte budgétaire (UE) | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'UEM | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l’Union économique et monétaire | TSCG ]

Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]


superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


confier des tâches à des ouvriers agricoles

taken toewijzen aan landbouwers


confier une mission d'enquête ou une expertise à une personne

een gerechtelijk of deskundig onderzoek aan een persoon opdragen


Troubles de la coordination, autres et non précisés

overig en niet-gespecificeerd gebrek aan coördinatie


Autres troubles de la coordination

overig gebrek aan coördinatie


coordination des financements [ coordination des fonds ]

coördinatie van financieringen [ coördinatie van fondsen ]


semestre européen [ semestre européen pour la coordination des politiques économiques ]

Europees Semester [ Europees Semester voor coördinatie van het economisch beleid ]


assurer la coordination avec les services créatifs

coördineren met creatieve afdelingen | samenwerken met creatieve afdelingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce contexte, le Centre européen de prévisions météorologiques à moyen terme (ECMWF) pourrait se voir confier la coordination du réseau de surveillance de l'atmosphère.

In die context zou het Europees Centrum voor weervoorspellingen op middellange termijn (ECMWF) met de coördinatie van het netwerk voor de atmosfeer kunnen worden belast.


Comme principe général, la Commission estime que ces fora devraient être caractérisées par la participation d'un grand nombre de parties prenantes et devraient confier leur coordination aux autorités nationales afin de s'assurer que les mesures s'inscrivent dans un cadre de santé publique.

De Commissie meent dat dergelijke fora, als algemeen beginsel, moeten worden gekenmerkt door een brede betrokkenheid van belanghebbenden en een coördinatierol voor de overheid om ervoor te zorgen dat de acties binnen het kader van de volksgezondheid vallen.


Il est opportun de confier à un organisme unique la coordination des diverses fonctions de réseau afin d’élaborer des solutions d’optimisation cohérentes à court et long termes à l’échelon du réseau, tout en respectant les objectifs de performance.

Het strekt tot voordeel om één orgaan te belasten met de coördinatie van de diverse netwerkfuncties, teneinde op netwerkniveau consequente optimaliseringsoplossingen op korte en lange termijn te ontwikkelen, die verenigbaar zijn met de prestatiedoelen.


L'article 12 du règlement (CE) n° 1266/1999 du Conseil, ou "règlement de coordination" [4], fixe les dispositions relatives à la décision de confier la gestion des aides à des organismes dans chaque pays candidat, sur la base d'une analyse cas par cas.

Artikel 12 van Verordening (EG) nr. 1266/1999 van de Raad, de "coördinatieverordening" [4], bevat de voorwaarden inzake de overdracht van het beheer, op grond van een gevalsgewijze analyse, aan uitvoeringsinstanties in de kandidaat-lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de récentes discussions avec les Communautés et les Régions, il a été convenu de confier la coordination et le suivi de l’exécution du plan VIH et les soins aux malades chroniques à un seul et même groupe de travail intercabinets de la Conférence interministérielle.

In het kader van recente discussies met de Gemeenschappen en de Gewesten, is overeengekomen om de coördinatie en de opvolging van de uitvoering van het HIV-plan en de zorg aan chronische zieken aan één en dezelfde interkabinettenwerkgroep van de Interministeriële Conferentie toe te vertrouwen.


Dans le cadre de discussions récentes avec les Communautés et les Régions, il a été convenu de confier la coordination et le suivi de la mise en œuvre du plan VHC et des soins aux malades chroniques à un seul et même groupe de travail intercabinets de la Conférence interministérielle.

In het kader van recente discussies met de Gemeenschappen en de Gewesten, is overeengekomen om de coördinatie en de opvolging van de uitvoering van het HCV-plan en de zorg aan chronische zieken aan één en dezelfde interkabinettenwerkgroep van de Interministeriële Conferentie toe te vertrouwen.


Article 1. § 1. Pour les années scolaires 2016-2017 et 2017-2018, dans les conditions prévues aux articles 17bis à 17quater du décret du 5 décembre 2013 modifiant les grilles-horaires dans la section de qualification de l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et organisant les stages dans l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et dans l'enseignement secondaire spécialisé de forme 3 et de forme 4, les titulaires d'une charge définitive de professeur de cours techniques et/ou de pratique professionnelle qui se retrouvent en perte de charge et qui restent à disposition de l'établissement dans lequel ils enseignent, peuvent se voir confier les tâche ...[+++]

Artikel 1. § 1. Voor de schooljaren 2016-2017 en 2017-2018, binnen de voorwaarden bedoeld bij de artikelen 17bis tot 17quater van het decreet van 5 december 2013 tot wijziging van de lesroosters in de kwalificatieafdeling van het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en houdende organisatie van stages in het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en in het gespecialiseerd secundair onderwijs van vorm 3 en vorm 4, kunnen aan de titularissen van een definitieve opdracht van leraar technische cursussen en/of beroepspraktijk die een opdrachtverlies kennen en die ter beschikking blijven van de inrichting waar ze les geven, de volgende pedagogische taken, in verband met de kwalificerende opleiding, toevertrouwd worden: 1° S ...[+++]


Sans préjudice des droits et devoirs conférés à la Banque, en sa qualité de contrôleur du groupe, et aux autorités de contrôle concernées, par ou en vertu de la présente loi et par les mesures d'exécution de la Directive 2009/138/CE, les accords de coordination peuvent confier des tâches supplémentaires à la Banque, en sa qualité de contrôleur du groupe, ou à d'autres autorités de contrôle ou à l'EIOPA lorsqu'il en résulte un contrôle plus efficace du groupe et pour autant que les activités de contrôle des membres du collège des contrôleurs, pour ce qui relève de leur responsabilité individuelle, ne s'en trouvent pas entravées.

Onverminderd de rechten en plichten die door of krachtens deze wet en door de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2009/138/EG zijn vastgelegd voor de Bank, in haar hoedanigheid van groepstoezichthouder, en voor de betrokken toezichthouders, kunnen in de coördinatieafspraken nog andere taken worden toevertrouwd aan de Bank, in haar hoedanigheid van groepstoezichthouder, of aan andere toezichthouders of aan EIOPA, ingeval dit leidt tot een efficiënter toezicht op de groep en het geen afbreuk doet aan de toezichtsactiviteiten van de leden van het college van toezichthouders ten opzichte van hun individuele verantwoordelijkheden.


Par ailleurs, en tant que directeur politique du groupe, je me suis vu confier la coordination entre le cercle parlementaire de l'ÖVP, le gouvernement fédéral, la direction fédérale du parti, le cercle du Landtag de l'ÖVP et les partis de Land.

Verder was ik als politiek directeur van de ÖVP-fractie verantwoordelijk voor de coördinatie tussen de ÖVP-Parlamentsklub, de federale regering, het federale bestuur van de partij, de ÖVP-Landtagsklub en de ÖVP-afdelingen van de deelstaten.


Le présent règlement ne devrait pas empêcher les États membres de confier également à leurs centres nationaux de coordination la tâche de coordonner l'échange d'informations et la coopération en matière de surveillance des frontières aériennes et d'effectuer des vérifications aux points de passage frontaliers.

Deze verordening mag de lidstaten niet verhinderen om hun nationale coördinatiecentra ook te belasten met de coördinatie van de informatie-uitwisseling en met de samenwerking bij de bewaking van de luchtgrenzen en met controles aan grensdoorlaatposten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confier la coordination ->

Date index: 2025-01-12
w