Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «confinant à une route dûment équipée telle » (Français → Néerlandais) :

52. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 septembre 2013 portant les conditions auxquelles la Société flamande du Logement social et le Fonds flamand du Logement peuvent octroyer des prêts sociaux spéciaux à des particuliers Art. 752. A l'article 1, alinéa 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 septembre 2013 portant les conditions auxquelles la Société flamande du Logement social et le Fonds flamand du Logement peuvent octroyer des prêts sociaux spéciaux à des particuliers, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° terrain à bâtir : le terrain, à l'exclusion de lots, ...[+++]

52. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 september 2013 houdende de voorwaarden waaronder de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen en het Vlaams Woningfonds bijzondere sociale leningen aan particulieren kunnen toestaan Art. 752. In artikel 1, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 september 2013 houdende de voorwaarden waaronder de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen en het Vlaams Woningfonds bijzondere sociale leningen aan particulieren kunnen toestaan, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt 2° wordt verva ...[+++]


2° terrain à bâtir : le terrain, à l'exclusion de lots, situé au bord d'une route dûment équipée telle que visée à l'article 121 du décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire, et situé dans une zone résidentielle ou dans une zone résidentielle d'expansion qui entre déjà en ligne de compte pour l'érection d'une construction en vertu d'une décision de principe ou en application de l'article 145/7 du décret précité;

2° bouwgrond : de grond, met uitsluiting van kavels, aanpalend aan een voldoende uitgeruste weg als vermeld in artikel 121 van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, en gelegen in een woongebied of in een woonuitbreidingsgebied dat al voor bebouwing in aanmerking komt blijkens een principiële beslissing of met toepassing van artikel 145/7 van voormeld decreet;


Article 121. § 1. Une autorisation urbanistique relative à la construction d'un bâtiment dont la fonction principale est « habiter », « récréation résidentielle », « récréation de jour », « commerce », « horeca », « bureau », « services », « industrie », « artisanat », « installations communautaires » ou « équipements publics d'intérêt général » peut uniquement être délivrée pour une parcelle située au bord d'une route dûment équipée, qui existe déjà au moment de la demande.

Art. 121. § 1. Een stedenbouwkundige vergunning voor het bouwen van een gebouw met als hoofdfunctie « wonen », « verblijfsrecreatie », « dagrecreatie », « handel », « horeca », « kantoorfunctie », « diensten », « industrie », « ambacht », « gemeenschapsvoorzieningen » of « openbare nutsvoorzieningen », kan slechts worden verleend op een stuk grond, gelegen aan een voldoende uitgeruste weg, die op het ogenblik van de aanvraag reeds bestaat.


3° terrains à bâtir : les terrains, à l'exclusion de lots, qui longent une route dûment équipée au sens de l'article 121 du décret sur l'Aménagement du Territoire et sont situés dans une zone dhabitat ou une zone d'extension d'habitation qui entre déjà en ligne de compte pour la construction en vertu d'une décision de principe ou en vertu de l'article 145/7 du décret sur l'Aménagement du territoire;

3° bouwgronden : gronden, met uitsluiting van kavels, die palen aan een voldoende uitgeruste weg in de zin van artikel 121 van het decreet Ruimtelijke Ordening en gelegen zijn in een woongebied of in een woonuitbreidingsgebied dat reeds voor bebouwing in aanmerking komt blijkens een principiële beslissing of op grond van artikel 145/7 van het decreet Ruimtelijke Ordening;


1. Les tarifs appliqués pour tout service convenu seront établis à des taux raisonnables, compte dûment tenu de tous les éléments d'appréciation pertinents, y compris les frais d'exploitation, un bénéfice raisonnable, les caractéristiques de l'entreprise de transport aérien désignée (telles que les normes en matière de vitesse et de service) et les tarifs appliqués par d'autres entreprises de transport aérien sur toute partie de la route spécifiée.

1. De tarieven voor een overeengekomen dienst dienen te worden vastgesteld op een redelijk niveau, waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met alle ter zake dienende factoren, daaronder begrepen de exploitatiekosten, een redelijke winst, de kenmerken van de luchtvaartmaatschappij (met name normen inzake snelheid en service) en de tarieven van andere luchtvaartmaatschappijen voor dezelfde route of een deel daarvan.


Je souhaiterais inviter la Présidence française à commencer l’élaboration d’une feuille de route qui permette d’inclure et de prendre dûment en considération les positions et inquiétudes irlandaises qui n’ont aucun rapport avec le traité, telles que la question des commissaires, mais également des solutions aptes à combler le déficit démocratique que les Irlandais eux-mêmes souhaitent résoudre à travers un renforcement des relations entre le parlement et le gouvernement de ...[+++]

Ik zou het Frans voorzitterschap van de Raad uit willen nodigen om hierop in te gaan en een tijdsplan op te stellen waarmee de Ierse positie recht kan worden gedaan en serieus rekening kan worden gehouden met de zorgen die niets met het Verdrag te maken hebben, zoals de kwestie van de commissarissen maar ook de suggesties van de auteurs van het verslag voor het opheffen van het democratisch tekort, iets wat zij in eigen land hopen te doen door de betrekkingen tussen parlement en regering te verbeteren.


Lorsque les lotissements doivent être réalisés le long d'une route existante, dûment équipée, le permis est également échu si la vente d'un tiers au moins des parcelles n'a pas été enregistrée avant le 1 octobre 1970.

Wanneer de verkavelingen langs een bestaande, voldoende uitgeruste weg moeten worden uitgevoerd, vervalt het akkoord eveneens als de verkoop van minstens één derde van de percelen niet vóór 1 oktober 1970 is geregistreerd.


Lorsque les lotissements doivent être réalisés le long d'une route existante, dûment équipée, le permis est également échu si la vente d'un tiers au moins des parcelles n'a pas été enregistrée avant le 1 octobre 1970.

Wanneer de verkavelingen langs een bestaande, voldoende uitgeruste weg moeten worden uitgevoerd, vervalt het akkoord eveneens als de verkoop van minstens één derde van de percelen niet vóór 1 oktober 1970 is geregistreerd.


L'examen pratique a lieu à bord d'un véhicule devant répondre aux conditions suivantes: - ensemble composé d'un tracteur agricole ou forestier d'une masse maximale autorisée d'au moins 6.000 kg et d'un remorque d'une masse maximale autorisée d'au moins 18.000 kg; - ensemble d'une longueur d'au moins 9 m et qui atteint, sur route en palier, une vitesse d'au moins 30 km/h; - la cabine du véhicule tracteur est fermée et est équipée d'un siège passager confortable pour l'examinateur; - la construction de la remorque doit être tel ...[+++]

Het praktische examen wordt afgelegd met een voertuig dat aan de volgende voorwaarden moet beantwoorden: - samenstel van een landbouwtrekker of bosbouwtrekker met een maximaal toegelaten massa van minstens 6.000 kg en een aanhangwagen met een maximaal toegelaten massa van minstens 18.000 kg; - samenstel dat minstens 9 m lang is en op een horizontale weg een snelheid van minstens 30 km/u bereikt; - de cabine van het trekkende voertuig is gesloten en uitgerust met een comfortabele passagiersplaats voor de examinator; - de aanhangwagen moet zo opgebouwd zijn dat de kandidaat verplicht is de buitenspiegels te gebruiken om het verkeer van achteren, aan de linkerkant en aan de rechterkant in het oog te ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confinant à une route dûment équipée telle ->

Date index: 2022-09-01
w