Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confirmation de réception sans règlement
Réception de titres avec règlement
Signal de confirmation de réception

Vertaling van "confirmation de réception sans règlement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
confirmation de réception sans règlement

bevestiging van ontvangst zonder betaling


signal de confirmation de réception

bevestigingssignaal voor ontvangst


réception de titres avec règlement

ontvangst met betaling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La manière de procéder pour les véhicules est la suivante: 1. réception d'un avis standardisé par mail (véhicule, plaque minéralogique, propriétaire, lieu); 2. contact téléphonique de confirmation de réception du mail; 3. le service permanence de la Direction des opérations de police judiciaire (DJO) de la police fédérale vérifie le signalement du véhicule.

De werkwijze voor de voertuigen is als volgt: 1. ontvangst van een standaard bericht per mail (voertuig, nummerplaat, eigenaar, plaats); 2. telefonisch contact ter bevestiging van de ontvangst van de mail; 3. de dienst permanentie van de Directie van de operaties inzake gerechtelijke politie (DJO) van de federale politie verifieert de seining van het voertuig.


Lors de la confirmation de réception, le demandeur est, le cas échéant : 1° informé du fait que la notification avec la demande de conversion n'a pas été introduite conformément à l'alinéa 1, point 2°, de sorte qu'elle est irrecevable et qu'il est mis fin à la procédure ; 2° est invité à joindre à la notification les éléments ou documents manquants, visés à l'article 785, dans un délai de trente jours prenant cours le lendemain de l'envoi de l'accusé de réception.

Bij de ontvangstbevestiging wordt de aanvrager, in voorkomend geval : 1° ervan op de hoogte gebracht dat de mededeling met de vraag tot omzetting niet conform het eerste lid, 2°, is ingediend waardoor ze onontvankelijk is en de procedure wordt stopgezet; 2° gevraagd de ontbrekende gegevens of documenten, vermeld in artikel 785, binnen een termijn van dertig dagen, die ingaat de dag na de datum van de verzending van de ontvangstbevestiging, aan de mededeling toe te voegen.


Les seules informations disponibles dans Police-on-web concernent le délai entre la demande en ligne et sa confirmation de réception.

De enige informatie beschikbaar in Police-on-web is de termijn tussen het moment van aangifte en de ontvangstbevestiging.


Si le point de contact confirme la réception de la demande d'aide régionale, ce point de contact délivre au Service public fédéral Finances, dans le délai visé ci-dessus, une copie du formulaire d'aide régionale rempli par l'employeur et confirme par la même occasion que l'attribution de l'aide demandée a été refusée, autorisée ou que la demande est encore en cours de traitement.

Indien het contactpunt de ontvangst van de gewestelijke steunaanvraag bevestigt, bezorgt dit contactpunt aan de Federale Overheidsdienst Financiën binnen de hierboven vermelde termijn een kopie van het door de werkgever ingevulde gewestelijke steunaanvraagformulier en bevestigt eveneens of de toekenning van de aangevraagde steun werd geweigerd, werd toegestaan of dat de aanvraag nog in behandeling is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'indépendant européen doit, en début d'activité, prouver sa volonté d'exercer une activité indépendante effective au moyen de documents précis: copie de la carte d'identité, une copie de la répartition des parts accompagnée d'une déclaration du gérant pour les associés actifs, une déclaration de l'assujetti principal pour l'aidant, une confirmation de réception d'un questionnaire spécifique adressé à l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI).

De beginnende zelfstandige moet aan de hand van enkele documenten bewijzen dat hij effectief een zelfstandige activiteit wil uitoefenen: een kopie van de identiteitskaart, een kopie van de verklaring van de verdeling van de aandelen samen met een verklaring van de zaakvoerder voor de werkende vennoten, een verklaring van de hoofdonderworpene voor de zelfstandig helper, een bevestiging van ontvangst van de specifieke vragenlijst die aan het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen (RSVZ) moet worden teruggestuurd.


Le gestionnaire de réseau confirme la réception de la demande, visée aux paragraphes 1 , 2 et 3, dans les dix jours ouvrables. Lorsque la demande est irrecevable ou incomplète, le gestionnaire de réseau de distribution en informe le demandeur par écrit dans les soixante jours calendaires après la réception de la demande.

De vergoeding wordt door de distributienetbeheerder aan de aanvrager betaald binnen zestig kalenderdagen die volgen op de indiening van een volledige aanvraag, als de aanvraag ontvankelijk en gegrond is. De distributienetbeheerder brengt de aanvrager daarvan ook schriftelijk op de hoogte, waarbij de berekeningswijze van het uitbetaalde bedrag wordt weergegeven».


Chaque plaignant reçoit une confirmation de réception et, après traitement de la plainte, une feedback.

Elke klager krijgt een ontvangstbevestiging en feedback na afhandeling.


L'organisation syndicale ne peut désigner un délégué syndical que : - dès que l'employeur a confirmé la réception de la lettre, mentionnée au § 2, deuxième paragraphe et n'a pas fait part de son désaccord; - si l'employeur omet de confirmer la réception de la lettre, mentionnée au § 2, deuxième paragraphe; après l'expiration du délai de 15 jours suivant l'expédition de cette lettre; - en cas de désaccord de l'employeur : après que le président de la Commission paritaire pour l'entretien du textile a constaté que les conditions pour ...[+++]

De vakorganisatie kan pas tot aanduiding van de betrokken syndicaal afgevaardigde overgaan : - zodra de werkgever de ontvangst van het in § 2, tweede lid vermelde schrijven heeft bevestigd en geen bezwaar te kennen heeft gegeven; - indien de werkgever nalaat de ontvangst van het in het tweede lid vermelde schrijven te bevestigen : na het verstrijken van de termijn van 15 dagen na de verzending van het schrijven, vermeld in § 2, eerste lid; - in geval van bezwaar van de werkgever : nadat de voorzitter van het Paritair Comité voor de textielverzorging heeft vastgesteld dat aan de voorwaarden tot aanduiding van een syndicale afgevaardigde ...[+++]


Si le point de contact confirme la réception de la demande d'aide régionale, ce point de contact délivre au Service public fédéral Finances, dans le délai visé ci-dessus, une copie du formulaire d'aide régionale rempli par l'employeur et confirme par la même occasion que l'attribution de l'aide demandée a été refusée, autorisée ou que la demande est encore en cours de traitement.

Indien het contactpunt de ontvangst van de gewestelijke steunaanvraag bevestigt, bezorgt dit contactpunt aan de Federale Overheidsdienst Financiën, binnen de hierboven vermelde termijn, een kopie van het door de werkgever ingevulde gewestelijke steunaanvraagformulier en bevestigt eveneens of de toekenning van de aangevraagde steun werd geweigerd, werd toegestaan of dat de aanvraag nog in behandeling is.


Art. 8. Dans les 8 jours civils après réception de la requête introduite par le travailleur ou de la demande d'étude introduite par l'employeur, le secrétaire en confirme la réception au travailleur et à l'employeur.

Art. 8. De secretaris bevestigt binnen de 8 kalenderdagen de ontvangst van het door de werknemer ingediende bezwaarschrift of het door de werkgever ingediende verzoekschrift tot onderzoek aan respectievelijk de werknemer en de werkgever.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confirmation de réception sans règlement ->

Date index: 2023-01-07
w