2. prend acte du résultat des élections, félicite le nouveau président et
attend de lui qu'il confirme et renforce la détermination de l'Ukraine à poursuivre dans la voie de l'intégration européenne et des réformes démocratiques ainsi que de l'appr
ofondissement et du renforcement de la coopération avec l'UE dans la région, en particulier pour ce qui est du partenariat oriental et de la politique de synergie de la mer Noire; estime, dans ce contexte, que la coopération entre le président et le premier ministre d'Ukraine et le dialogue
...[+++] avec l'opposition sont extrêmement importants pour atteindre cet objectif et promouvoir la stabilité politique et économique du pays; 2. neemt kennis van het resultaat van de verkiezing, feliciteert de nieuwe president, en
verwacht dat hij de vastbeslotenheid van Oekraïne om door te zullen gaan met het werken aan Europese integratie en democratische hervorming opnieuw bevestigt en versterkt, alsook de vastbeslotenheid om te blijven werken aan het uitdiepen en verbeteren van de samenwerking met de EU in de regio, met name in het kader van het oostelijk partnerschap en het synergiebeleid voor het Zwarte-Zeegebied; is in dit opzicht van oordeel dat het uitermate belangrijk is dat de president en de eerste minister van Oekraïne samenwerken en een dialoog aangaan met de op
...[+++]positie, om de bovengenoemde doelstellingen te kunnen bereiken en de politieke en economische stabiliteit in het land te verhogen;