Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «confirme également avoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il confirme également avoir pris connaissance des droits et devoirs inhérents à la fonction et qu'il peut respecter ces devoirs s'il est appelé à exercer la fonction.

Hij bevestigt tevens kennis te hebben genomen van de rechten en plichten inherent aan de functie en dat hij deze plichten kan naleven zo hij geroepen is om de functie op zich te nemen.


3.4. Il importe en effet d'avoir présent à l'esprit le fait que, comme le confirme également l'exposé des motifs, le Protocole tend à intégrer dans la Convention précitée entre la Belgique et les Pays-Bas, un dispositif tendant à « répond[re] aux exigences du standard OCDE » (13) : s'agissant de l'article 1 du Protocole, l'exposé des motifs précise que « [c]ette disposition est conforme à la disposition relative à l'échange de renseignements du Modèle OCDE de Convention de 2008 » (14) .

3.4. Men mag immers niet uit het oog verliezen dat, zoals ook in de memorie van toelichting wordt bevestigd, het Protocol ertoe strekt om in het voornoemde verdrag tussen België en Nederland een dispositief in te voegen dat poogt te « beantwoord[en] aan de eisen van de OESO-standaard » (13) ; de memorie van toelichting preciseert het volgende in verband met artikel 1 van het Protocol : « Deze bepaling stemt overeen met de informatie-uitwisselingbepaling uit het OESO-modelverdrag 2008 » (14) .


3.4. Il importe en effet d'avoir présent à l'esprit le fait que, comme le confirme également l'exposé des motifs, le protocole tend à intégrer dans la Convention précitée entre la Belgique et l'Australie, un dispositif tendant à « répond[re] aux exigences du standard OCDE » (11) , plus particulièrement la disposition relative à l'échange de renseignements du Modèle OCDE de 2008.

3.4. Men mag immers niet uit het oog verliezen dat, zoals ook in de memorie van toelichting wordt bevestigd, het Protocol ertoe strekt om in het voornoemde verdrag tussen België en Australië een dispositief in te voegen dat poogt te « beantwoord[en] aan de vereisten van de OESO-standaard » (11) , meer bepaald de informatie-uitwisselingsbepaling uit het OESO-modelverdrag 2008.


3.4. Il importe en effet d'avoir présent à l'esprit le fait que, comme le confirme également l'exposé des motifs, le protocole tend à intégrer dans la Convention précitée entre la Belgique et la Finlande, un dispositif tendant à « répond[re] aux exigences du standard OCDE » (11) , plus particulièrement la disposition relative à l'échange de renseignements du Modèle OCDE de 2008.

3.4. Men mag immers niet uit het oog verliezen dat, zoals ook in de memorie van toelichting wordt bevestigd, het Protocol ertoe strekt om in het voornoemde verdrag tussen België en Finland een dispositief in te voegen dat poogt te « beantwoord[en] aan de vereisten van de OESO-standaard » (11) , meer bepaald de informatie-uitwisselingsbepaling uit het OESO-modelverdrag 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.3. Il importe toutefois d'avoir présent à l'esprit le fait que, comme le confirme également à plusieurs reprises l'exposé des motifs (4) , le protocole tend à intégrer dans la convention précitée entre la Belgique et le Royaume-Uni, un dispositif « largement conforme au standard international d'échange de renseignements bancaires » (5) , plus particulièrement la disposition relative à l'échange de renseignements du Modèle OCDE de 2008.

3.3. Men mag echter niet uit het oog verliezen dat, zoals ook in de memorie van toelichting op verschillende plaatsen wordt bevestigd (4) , het Protocol ertoe strekt om in het voornoemde verdrag tussen België en het Verenigd Koninkrijk een dispositief in te voegen dat « grotendeels overeenstemt met de internationale standaard inzake de uitwisseling van bankgegevens » (5) , meer bepaald de informatie-uitwisselingsbepaling uit het OESO-modelverdrag 2008.


3.4. Il importe en effet d'avoir présent à l'esprit le fait que, comme le confirme également l'exposé des motifs, le protocole tend à intégrer dans la Convention précitée entre la Belgique et Singapour, un dispositif tendant à « répond[re] aux exigences du standard OCDE » (11) , plus particulièrement la disposition relative à l'échange de renseignements du Modèle OCDE de 2008.

3.4. Men mag immers niet uit het oog verliezen dat, zoals ook in de memorie van toelichting wordt bevestigd, het Protocol ertoe strekt om in het voornoemde verdrag tussen België en Singapore een dispositief in te voegen dat poogt te « beantwoord[en] aan de vereisten van de OESO-standaard » (11) , meer bepaald de informatie-uitwisselingsbepaling uit het OESO-modelverdrag 2008.


4° L'électeur belge inscrit aux registres de la population d'une commune belge, exprime d'abord son suffrage pour l'élection du Parlement européen; après avoir confirmé celui-ci, il exprime son suffrage pour l'élection de la Chambre des représentants; après avoir confirmé celui-ci, il exprime son suffrage pour l'élection du Parlement wallon qu'il confirme également; après avoir confirmé celui-ci, il exprime son suffrage pour l'élection du Parlement de la Communauté germanophone qu'il confirme également ...[+++]

4° De Belgische kiezer die ingeschreven is in de bevolkingsregisters van een Belgische gemeente, brengt eerst zijn stem uit voor de verkiezing van het Europese Parlement en, nadat hij deze bevestigd heeft, brengt hij zijn stem uit voor de Kamer van volksvertegenwoordigers; nadat hij deze bevestigd heeft, brengt hij zijn stem uit voor de verkiezing van het Waalse Parlement; nadat hij deze bevestigd heeft, brengt hij zijn stem voor de verkiezing van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap uit, die hij eveneens bevestigt.


4° L'électeur belge, inscrit aux registres de la population d'une commune belge, exprime d'abord son suffrage pour l'élection du Parlement européen; après avoir confirmé celui-ci, il exprime son suffrage pour l'élection de la Chambre des représentants; après avoir confirmé celui-ci, il exprime son suffrage pour l'élection du Parlement flamand qu'il confirme également.

4° De Belgische kiezer, die ingeschreven is in de bevolkingsregisters van een Belgische gemeente, brengt eerst zijn stem uit voor de verkiezing van het Europese Parlement en, nadat hij deze bevestigd heeft, zijn stem uit voor de Kamer van volksvertegenwoordigers; nadat hij deze bevestigd heeft, brengt hij zijn stem uit voor de verkiezing van het Vlaams Parlement, die hij eveneens bevestigt.


4° L'électeur belge, inscrit aux registres de la population d'une commune belge, exprime d'abord son suffrage pour l'élection du Parlement européen; après avoir confirmé celui-ci, il exprime son suffrage pour l'élection de la Chambre des représentants; après avoir confirmé celui-ci, il exprime son suffrage pour l'élection du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale qu'il confirme également; l'électeur qui n'a pas émis un suffrage en faveur d'une liste de candidats appartenant au groupe linquistique français ...[+++]

4° De Belgische kiezer, die ingeschreven is in de bevolkingsregisters van een Belgische gemeente, brengt eerst zijn stem uit voor de verkiezing van het Europese Parlement en, nadat hij deze bevestigd heeft, zijn stem uit voor de Kamer van volksvertegenwoordigers; nadat hij deze stem bevestigd heeft, brengt hij zijn stem uit voor de verkiezing van het Brussels Hoofdstedelijk Parlement, die hij eveneens bevestigt; de kiezer die voor de verkiezing van het Brussels Hoofdstedelijk Parlement geen stem heeft uigebracht voor een kandidatenl ...[+++]


4° L'électeur belge inscrit aux registres de la population d'une commune belge, exprime d'abord son suffrage pour l'élection du Parlement européen; après avoir confirmé celui-ci, il exprime son suffrage pour l'élection de la Chambre des représentants; après avoir confirmé celui-ci, il exprime son suffrage pour l'élection du Parlement wallon qu'il confirme également.

4° De Belgische kiezer die ingeschreven is in de bevolkingsregisters van een Belgische gemeente, brengt eerst zijn stem uit voor de verkiezing van het Europese Parlement en, nadat hij deze bevestigd heeft, brengt hij zijn stem uit voor de Kamer van volksvertegenwoordigers; nadat hij deze bevestigd heeft, brengt hij zijn stem uit voor de verkiezing van het Waalse Parlement, die hij eveneens bevestigt.




D'autres ont cherché : confirme également avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confirme également avoir ->

Date index: 2022-11-01
w