Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Vertaling van "confirment et notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'ensemble des secteurs de l'économie et des composantes de notre société est concerné par le développement de la radionavigation par satellite dont toutes les estimations confirment les perspectives de croissance.

Alle sectoren van de economie en alle geledingen van de samenleving hebben belang bij de ontwikkeling van satellietnavigatie en alle prognoses zijn eensluidend over de groeiperspectieven.


2. a) Confirmez-vous que des intimidations d'opposants rwandais aient lieu sur notre territoire? b) Confirmez-vous que c'est le fait de certains services rwandais? c) Sinon de la part de qui? d) Si les inquiétudes se confirment, que peut faire la Belgique face à une telle situation?

2. a) Bevestigt u dat Rwandese opposanten op ons grondgebied worden geïntimideerd? b) Bevestigt u dat bepaalde Rwandese diensten daarvoor verantwoordelijk zijn? c) Zo niet, wie dan wel? d) Indien de woelige situatie blijft aanhouden, welke maatregelen kan ons land dan nemen?


Ces statistiques précises sont extraites d'une étude du groupe de recherche 'Zorg rond het Levenseinde' (Prise en charge de la fin de vie) de l'UGent et de la VUB et confirment la rapidité à laquelle notre société a intégré l'option d'une possible euthanasie.

Deze duidelijke cijfers komen uit een studie van de Onderzoeksgroep Zorg rond het Levenseinde van de UGent en de VUB en zijn een bewijs van de snelheid waarmee onze samenleving vertrouwd begint te raken met de mogelijkheden van euthanasie.


Disposez-vous de statistiques ou de résultats d'enquête propres qui confirment cette tendance? 2) Pouvez-vous indiquer plus spécifiquement la somme qui a été saisie dans notre pays à la suite d'opérations bancaires clandestines?

2) Kunt u meer specifiek aangeven hoeveel geld in ons land in beslag werd genomen bij deze ondergrondse bankiers ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’avis clair de la Cour des comptes et le taux d’erreur le plus bas jamais enregistré pour l’ensemble du budget, comme l’a révélé notre auditeur externe, confirment que la Commission a pris les bonnes décisions et proposé des mesures adéquates pour améliorer les performances des programmes durant l’exercice financier en cours.

Het heldere advies van de Rekenkamer over de rekeningen en het laagste foutenpercentage ooit voor de totale begroting, zoals door onze externe controleur in zijn advies wordt gemeld, bevestigen dat de Commissie de juiste beslissingen heeft genomen en adequate maatregelen heeft voorgesteld voor het verbeteren van de prestatie van de programma's die in de huidige financiële periode worden uitgevoerd.


Les études de la Commission elles-mêmes le confirment et notre rapporteur, Klaus-Heiner Lehne, nous l'a indiqué tout à l'heure.

De eigen studies van de Commissie bevestigen dit, zoals onze rapporteur Klaus-Heiner Lehne ons zojuist heeft verteld.


L’OTAN est la manifestation, au niveau de la sécurité, des liens transatlantiques qui confirment la validité des valeurs de notre civilisation européenne des deux côtés de l’océan.

De NAVO is op veiligheidsgebied de belichaming van de Euro-Atlantische banden, waarmee wordt bevestigd dat de waarden van onze Europese beschaving aan beide kanten van de oceaan geldigheid hebben.


L'ensemble des secteurs de l'économie et des composantes de notre société est concerné par le développement de la radionavigation par satellite, dont toutes les estimations confirment les perspectives de croissance.

Bij de ontwikkeling van radionavigatie per satelliet met haar door alle ramingen bevestigde groeipotentieel gaat het om alle sectoren van de economie en alle geledingen van onze samenleving.


- (SK) Madame la Commissaire, je partage votre point de vue selon lequel les analyses confirment que notre seul avenir réside dans la mise en œuvre du marché du secteur sucrier.

– (SK) Commissaris, ik ben het met u eens dat de onderzoeken bevestigen dat we alleen kansen hebben als we de marktordening in de suikersector ook handhaven.


Comme je l’ai annoncé publiquement au nom du Conseil des gouverneurs à l’issue de notre dernière décision, si nos hypothèses et notre scénario de référence se confirment, la poursuite de l’ajustement de l’orientation accommodante de la politique monétaire demeurera justifiée.

Zoals ik na onze laatste beslissing publiekelijk namens de raad van bestuur heb verklaard, als de aannames en het basisscenario van de raad van bestuur verder worden bevestigd, zal een verdergaande inperking van de monetaire accommodatie gerechtvaardigd blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confirment et notre ->

Date index: 2022-12-26
w