Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditif confirmé
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Confirmation
Confirmation primitive
Crédit confirmé
Crédit documentaire confirmé
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Primitive de confirmation

Vertaling van "confirmé en tout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Toute maladie classée en A15.0, avec confirmation histologique

aandoeningen vermeld onder A15.0, histologisch bevestigd


Toute maladie classée en A15.0 avec confirmation, non précisée comme bactériologique ou histologique

aandoeningen vermeld onder A15.0, bevestigd maar niet-gespecificeerd als bacteriologisch of histologisch


confirmation | confirmation primitive | primitive de confirmation

confirmation-primitieve


accréditif confirmé | crédit confirmé | crédit documentaire confirmé

geconfirmeerd accreditief


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive

bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 4.- Lorsque le Service de Médiation est parvenu à un accord amiable, il clôture le dossier et en envoie une confirmation à toutes les parties, sur un support de données durable.

§ 4.- Wanneer de Ombudsdienst een minnelijke regeling heeft bereikt, sluit hij het dossier af en stuurt hij daarvan een bevestiging aan alle partijen, op een duurzame gegevensdrager.


2. L'accord entre en vigueur un mois après la date de la dernière note transmise dans le cadre d'un échange de notes diplomatiques entre les parties contractantes pour confirmer que toutes les procédures nécessaires à l'entrée en vigueur de l'accord ont été menées à bien.

2. Deze Overeenkomst treedt in werking één maand na de datum van de laatste nota in een uitwisseling van diplomatieke nota's tussen de partijen waarin wordt bevestigd dat alle voor de inwerkingtreding van deze Overeenkomst noodzakelijke procedures zijn voltooid.


1. Le présent accord entre en vigueur un mois après la date de la dernière note transmise dans le cadre d'un échange de notes diplomatiques entre les parties pour confirmer que toutes les procédures nécessaires à l'entrée en vigueur de l'accord ont été menées à bien.

1. Eén maand na de datum van de laatste nota in een uitwisseling van diplomatieke nota's tussen de partijen waarin wordt bevestigd dat alle voor de inwerkingtreding van deze Overeenkomst noodzakelijke procedures zijn voltooid, treedt deze Overeenkomst in werking.


1. Le présent accord entre en vigueur un mois après la date de la dernière note transmise dans le cadre d'un échange de notes diplomatiques entre les parties contractantes pour confirmer que toutes les procédures nécessaires à l'entrée en vigueur de l'accord ont été menées à bien.

1. Deze Overeenkomst treedt in werking één maand na de datum van de laatste nota in een uitwisseling van diplomatieke nota's tussen de partijen waarin wordt bevestigd dat alle voor de inwerkingtreding van deze Overeenkomst noodzakelijke procedures zijn voltooid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 13. § 1. Si le bénéficiaire accepte la proposition visée à l'article 12, il confirme, par tout moyen donnant date certaine, la proposition et la renvoie, datée et signée, à l'administration, dans le délai fixé par le Ministre en vertu de l'article 6, alinéa 4.

Art. 13. § 1. Als de begunstigde het in artikel 12 bedoelde voorstel aanvaardt, bevestigt hij, bij elk middel waarbij een vaste datum wordt verleend, het voorstel en stuurt hij dit gedateerde en ondertekende voorstel aan de administratie binnen de termijn bepaald door de Minister krachtens artikel 6, vierde lid.


« L'original de la déclaration anticipée ou de la requête dans laquelle il a été pris acte de la volonté du patient, la confirmation de la déclaration anticipée ou de la requête et la confirmation de tout autre médecin concernant le caractère incontestablement incurable de sa maladie, dont on peut supposer qu'elle provoquera son décès dans un laps de temps relativement court, sont versés au dossier médical du patient.

« De originele wilsverklaring of het geacteerde verzoek van de patiënt, de bevestiging van de wilsverklaring of het verzoek en de bevestiging van elke andere arts over het ongeneeslijke karakter van de ziekte waardoor de patiënt binnen afzienbare tijd zal sterven, worden opgenomen in het medisch dossier van de patiënt.


L'original du testament de vie ou du document dans lequel il a été pris acte de la volonté du patient, la confirmation de cette volonté ou du testament de vie et la confirmation de tout autre médecin concernant le caractère terminal et incurable de la maladie sont versés au dossier médical du patient.

Het originele levenstestament of de geacteerde wilsuiting van de patiënt, de bevestiging van de wilsuiting of het levenstestament en de bevestiging van elke andere arts over het terminale en ongeneeslijke karakter van de ziekte, worden opgenomen in het medisch dossier van de patiënt.


Les services d'inspection veillent à l'application de cette législation et je confirme que toute infraction est punissable, conformément à l'article 9 de la loi du 22 décembre 2009.

De inspectiediensten zien op de toepassing van die wet toe en ik bevestig dat elke inbreuk strafbaar is, overeenkomstig artikel 9 van de wet van 22 december 2009.


Le secrétaire d'État peut-il me confirmer que toute la procédure se déroule en néerlandais et que l'auditeur émet son avis en néerlandais ?

Kan de staatssecretaris bevestigen dat de hele procedure in het Nederlands verloopt en dat de Franstalige auditeur zijn advies in het Nederlands geeft?


Je puis néanmoins confirmer que toutes les conditions d'octroi d'un visa sont toujours examinées formellement.

Ik kan wel bevestigen dat alle voorwaarden voor het toekennen van een visum steeds formeel worden onderzocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confirmé en tout ->

Date index: 2021-08-20
w