Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Information non confirmée
Présence confirmée
Renseignements non confirmés

Traduction de «confirmée dans votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement

aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd


Tuberculose pulmonaire, confirmée par culture seulement

longtuberculose, alleen door kweek bevestigd


Tuberculose pulmonaire, confirmée par examen microscopique de l'expectoration, avec ou sans culture

longtuberculose, bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek


tuberculose pulmonaire, confirmée seulement par la culture

tuberculose van long, enkel bevestigd door cultuur




information non confirmée | renseignements non confirmés

zachte gegevens | zachte informatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre profil Vous disposez d'une expérience confirmée de gestion opérationnelle de structures importantes à finalités commerciale, technique et industrielle; Vous déterminez facilement les priorités stratégiques pour l'entreprise dans un contexte complexe et évolutif.

Uw profiel U hebt een succesvolle ervaring in de operationele leiding van een belangrijke organisatie met commerciële, technische en industriële activiteiten. U weet gemakkelijk de strategische prioriteiten voor de onderneming te bepalen, in een complexe en snel evoluerende context.


En outre, le secrétaire d'État avait l'intention, laquelle a été confirmée dans votre exposé d'orientation politique, d'oeuvrer à la conclusion d'accords bilatéraux avec d'autres États membres.

Verder zou staatssecretaris Tommelein, en u heeft dat bevestigd in uw beleidsverklaring, werk maken van bilaterale akkoorden met andere lidstaten.


Cette information a été confirmée dans votre vision stratégique, que vous avez présentée le 15 juillet 2015.

Dit werd bevestigd in uw strategische visie die u op 15 juli 2015 voorstelde.


Le 24 avril 2013, votre prédécesseur précisait, en réponse à une question que je lui avais adressée à ce propos, que la désignation des liquidateurs doit être confirmée par le président du tribunal de commerce qui n'accorde cette confirmation qu'après avoir vérifié que les liquidateurs offrent, pour l'exercice de leur mandat, toutes les garanties de probité conformément aux exigences en la matière.

Op 24 april 2013 voegde uw voorganger op mijn vraag er nog aan toe dat de aanstelling van de vereffenaars moet bevestigd worden door de voorzitter van de rechtbank van koophandel. Die gaat pas over tot de bevestiging van de benoeming nadat hij heeft geverifieerd dat de vereffenaars voor de uitoefening van hun mandaat alle waarborgen van rechtschapenheid bieden overeenkomstig de vereisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre répond que la déclaration interprétative est exclusive pour ce qui est de la Belgique et que le ministre de la Défense nationale l'a confirmée dans sa lettre du 4 février 1998 : (trad.) « C'est pourquoi je soutiens votre proposition consistant à compléter l'exposé des motifs par une brève argumentation en faveur de la déclaration interprétative».

De minister antwoordt dat de interpretatieve verklaring voor België een exclusieve waarde heeft en onderschreven werd door de minister van Landsverdediging in zijn schrijven van 4 februari 1998 : « Daarom steun ik uw voorstel om de memorie van toelichting aan te vullen met een korte argumentatie ten voordele van de interpretatieve verklaring».


Le ministre répond que la déclaration interprétative est exclusive pour ce qui est de la Belgique et que le ministre de la Défense nationale l'a confirmée dans sa lettre du 4 février 1998 : (trad.) « C'est pourquoi je soutiens votre proposition consistant à compléter l'exposé des motifs par une brève argumentation en faveur de la déclaration interprétative».

De minister antwoordt dat de interpretatieve verklaring voor België een exclusieve waarde heeft en onderschreven werd door de minister van Landsverdediging in zijn schrijven van 4 februari 1998 : « Daarom steun ik uw voorstel om de memorie van toelichting aan te vullen met een korte argumentatie ten voordele van de interpretatieve verklaring».


Selon des informations véhiculées par la presse et confirmées par votre cabinet, un nouveau système de contrôle de sécurité doit être testé à Brussels Airport dès l'année prochaine.

Volgens de informatie verspreid door de pers en bevestigd door uw kabinet, moet in Brussels Airport vanaf volgend jaar een nieuw systeem voor de veiligheidscontrole worden uitgetest.


Cette mesure a été confirmée et les modalités en ont été précisées lors d'une réunion à laquelle participaient L'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, l'INAMI, votre cellule stratégique, le secteur des dispositifs médicaux du SPF Santé publique, le président de la Commission d'évaluation des dispositifs médicaux et l'Association royale belge de Chirurgie plastique, reconstructrice et esthétique.

Deze beleidsmaatregel werd bevestigd en verder uitgewerkt tijdens een vergadering met vertegenwoordigers van het Federaal Agentschap van Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, het RIZIV, uw beleidscel, de sector van de medische hulpmiddelen van de FOD Volksgezondheid, met de voorzitter van de Evaluatiecommissie voor de medische hulpmiddelen en de Koninklijke Belgische Vereniging voor Plastische, reconstructieve en esthetische Chirurgie.


L'évaluation de la Commission se trouve confirmée par une enquête réalisée au Parlement par votre rapporteur lors de l'élaboration du présent rapport.

De bevinding van de Commissie wordt bevestigd door een enquête die uw rapporteur in het Europees Parlement heeft gehouden ter voorbereiding van dit verslag.


Il convient par conséquent, de l'avis de votre rapporteur, de parvenir à une protection sensiblement améliorée des déposants, et cela va dans le sens de la proposition de la Commission, mais aussi de tenir compte de l'hétérogénéité des marchés bancaires et du fonctionnement de pratiques confirmées, dont l'effet reste positif.

Naar mening van de rapporteur staan wij hier dan ook voor de taak om de bescherming van de deposanten duidelijk te verbeteren ten opzichte van het Commissievoorstel, waarbij we echter tegelijkertijd ook rekening moeten houden met het heterogene karakter van de bankenmarkten alsook de positieve werking van bewezen praktijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confirmée dans votre ->

Date index: 2023-07-09
w