Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Biscuit
Bonbon
Chocolat
Chocolaterie
Chute en étant porté
Confiserie
Gérant de confiserie
Gérante de confiserie
Marchandises étant entièrement obtenue dans un pays
Opérateur de machine à friandises
Opératrice de machine à confiseries
Opératrice de machine à friandises
Produit de cacao
Produit de chocolat
Produit de confiserie
Produit de pâtisserie
Responsable de confiserie

Traduction de «confiserie étant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gérant de confiserie | gérante de confiserie | gérant de confiserie/gérante de confiserie | responsable de confiserie

bedrijfsleidster snoep- & cadeauwinkel | bedrijfsleidster snoepwinkel | bedrijfsleider snoep- & cadeauwinkel | bedrijfsleider snoepwinkel


négociante grossiste en sucre, chocolat et confiserie | négociant grossiste en sucre, chocolat et confiserie | négociant grossiste en sucre, chocolat et confiserie/négociante grossiste en sucre, chocolat et confiserie

groothandelaar in suiker, chocolade en suikerwaren


opérateur de machine à friandises | opératrice de machine à confiseries | opérateur de machine à confiserie/opératrice de machine à confiserie | opératrice de machine à friandises

snoepmaker | medewerker suikerwaren | operator snoepmachine




produit de confiserie [ biscuit | bonbon | chocolat | produit de cacao | produit de chocolat | produit de pâtisserie ]

suikerwaren [ biscuit | cacaoproduct | chocolade | chocoladeproduct | suikerbakkersproduct | suikergoed ]


confiserie [ chocolaterie ]

suikerbakkerij [ chocoladefabriek ]


marchandises étant entièrement obtenue dans un pays

geheel en al in één land verkregen produkt


en les arrondissant à la première décimale, la deuxième étant supprimée

met afronding naar beneden tot de eerste decimaal door schrapping van de tweede decimaal


accident impliquant un animal étant monté

ongeval met dier dat wordt bereden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, les articles de confiserie étant aussi vendus dans des distributeurs automatiques, l'opération serait susceptible de poser des problèmes d'intégration verticale, en particulier aux Pays-Bas, en Norvège, en Suède et en Finlande, où les parties détiennent leurs plus grandes parts de marché.

Aangezien zoetwaren echter ook via verkoopsautomaten worden verdeeld, zou de transactie mogelijk tot verticale bezwaren kunnen leiden, in het bijzonder in Nederland, Noorwegen, Zweden en Finland, waar de partijen hun hoogste marktaandelen behalen.


Étant donné que l’autorisation de l’utilisation des esters glycériques de résine de bois (E 445) en tant qu’émulsifiant pour l’impression sur des confiseries à enrobage dur constitue une mise à jour de la liste qui n’est pas susceptible d’avoir d’effet sur la santé humaine, il n’est pas nécessaire de recueillir l’avis de l’Autorité européenne de sécurité des aliments.

Aangezien het bij de toelating van het gebruik van glycerolesters van houthars (E 445) als emulgator voor het bedrukken van suikergoedproducten met harde afdeklaag gaat om een bijwerking van die lijst die geen gevolgen kan hebben voor de gezondheid van de mens, behoeft het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid niet te worden ingewonnen.


Étant donné que l’autorisation de l’utilisation des esters glycériques de résine de bois (E 445) en tant qu’émulsifiant pour l’impression sur des confiseries à enrobage dur constitue une mise à jour de la liste qui n’est pas susceptible d’avoir d’effet sur la santé humaine, il n’est pas nécessaire de recueillir l’avis de l’Autorité européenne de sécurité des aliments.

Aangezien het bij de toelating van het gebruik van glycerolesters van houthars (E 445) als emulgator voor het bedrukken van suikergoedproducten met harde afdeklaag gaat om een bijwerking van die lijst die geen gevolgen kan hebben voor de gezondheid van de mens, behoeft het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid niet te worden ingewonnen.


L'analyse de la Commission a montré que l'entité issue de la concentration n'aurait pas la capacité d'évincer ses concurrents ni intérêt à le faire, les concurrents d'Autobar sur le marché des services de distribution automatique étant en mesure de s'approvisionner auprès d'autres fournisseurs et les articles de confiserie ne représentant qu'une très faible part des ventes totales réalisées via les distributeurs automatiques.

Uit de analyse van de Commissie bleek echter dat de nieuw ontstane onderneming de mogelijkheden noch de prikkels zou hebben concurrenten uit te schakelen. De concurrenten van Autobar op de markt voor verkoopsautomaatdiensten kunnen immers bij andere leveranciers terecht en zoetwaren en kauwgum vormen slechts een miniem aandeel binnen de totale verkoop van automaatproducten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les substances figurant sous les numéros E 400, E 401, E 402, E 403, E 404, E 406, E 407, E 407a, E 410, E 412, E 413, E 414, E 415, E 417, E 418 et E 440 ne peuvent pas être utilisées dans les produits de gelée en minibarquettes, définis, aux fins du présent arrêté, comme des confiseries gélifiées de consistance ferme, contenues dans des minibarquettes ou minicapsules semi-rigides, destinées à être ingérées en une seule bouchée en étant projetées dans la bouche par une pression sur la minibarquette ou la minicapsule».

De onder de nummers E 400, E 401, E 402, E 403, E 404, E 406, E 407, E 407a, E 410, E 412, E 413, E 414, E 415, E 417, E 418 en E 440 genoemde stoffen mogen niet worden gebruikt in geleiproducten in minicups waaronder voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan : geleiproducten met een vaste consistentie in halfstijve minicups of minicapsules, die bedoeld zijn om in één hap te worden gegeten door in de minicup of minicapsule te knijpen waardoor het product in de mond komt».


les substances figurant sous les numéros E 400, E 401, E 402, E 403, E 404, E 406, E 407, E 407a, E 410, E 412, E 413, E 414, E 415, E 417, E 418 et E 440 ne peuvent pas être utilisées dans les produits de gelée en minibarquettes, définis, aux fins de la présente directive, comme des confiseries gélifiées de consistance ferme, contenues dans des minibarquettes ou minicapsules semi-rigides, destinées à être ingérées en une seule bouchée en étant projetées dans la bouche par une pression sur la minibarquette ou la minicapsule».

De onder de nummers E 400, E 401, E 402, E 403, E 404, E 406, E 407, E 407a, E 410, E 412, E 413, E 414, E 415, E 417, E 418 en E 440 genoemde stoffen mogen niet worden gebruikt in geleiproducten in minicups waaronder voor de toepassing van deze richtlijn wordt verstaan: geleiproducten met een vaste consistentie in halfstijve minicups of minicapsules, die bedoeld zijn om in één hap te worden gegeten door in de minicup of minicapsule te knijpen waardoor het product in de mond komt”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confiserie étant ->

Date index: 2022-01-29
w